Hölgyfutár, 1852. január-június (3. évfolyam, 1-146. szám)

1852-01-16 / 12. szám

helyett, hogy a lánykát az egyéb haszon­talan kisebb tanulmányoktól, — nem mon­dom végkép elfogva, csak azokra kevesb időt osztva, nagyobb részét tanóráinak, ki­zárólag annak foglalkozás, tanulmányozá­sára buzditnák, s azt fejtegetnék, — ren­desen kevés kivétellel azt válaszolják a szülök, még­pedig a sértett büszkeség e­­melt hangján : ,,Nem szándékom belőle ko­­médiásnét, kóborló piktornét, vagy épen fantázia újságíró, vagy történettan-búvárt nevelni, hogy aztán jövőben férjét tulokos­­kodja, tudjon ő mindenből keveset, s le­gyen munkás­nő, s jó gazdasszony.“ És valóban a lányka mindenből ke­veset tanul, s mit sem tud, — s a megtört művésznőből nő leend, de nem munkás, de nem jó gazdasszony, súlyos terhe leend gazdasága — s férjének, — mert házi fog­lalkozása közepett is , koronként fellángol benne szunnyadó művészetének magasztos vágya, mellynek kifolyása, hogy gazdasz­­szonyi egyszerű foglalkozását , mellyhez kötve van, utálva nézi le , s mint gyűlölt akadályát szellemi emelkedése s foglalko­zásának, nem is felelhet meg annak kellő­leg ; — s mig azt egy mindennapian egy­szerű, naiv teremtés nálánál, mint elemé­ben levő szakértő , ki abban keresi s feli minden érdemét, sokkal tökéletesben el­végzetté volna, — addig benne a haza egy művésznőt vesztett!!! Miért hagyatik helyben, sőt magasz­­taltatik, s feladatául tekintik a szép észte­hetséggel biró férfiúnak, ha kötelességeinek azon részét, mit egy nálánál elmére gyen­gébb is elvégezhet, azon dij egy kis rész­letéért munkálni átadja , mit neki magasb műveltsége hoz, azon műveltség, melylyel ez után a hazának s közjónak használ? —■ S miért lehet azt joggal kárhoztatni egy nőnél, kinél illy esetek szinte merülhetnek föl ? ? ? Nőink szellemi haladásának lerontandó óriási — s mégis csak egyedül ferde szoká­sokon alapuló — akadályainak egy özönét gondolhatja még az olvasó ez általam ne­hány felhozottakhoz, mellynek zárja egye­dül íróink, s ezek dörgőn átható figyelmez­tetésük nyomán a szülök kezében van. És most ismételve kérdjük: szabad e tovább is nőiik tudományos művekbeni ott­honosságának hiányát, természetök meg nem közelitésére tukmálni?? Kempelen Ríza. (Vége köv.) Ceylon gyöngyei. (Folytatás.) — A kapitány ezalatt szobáiban ko­­morkodott. Mintha a jövendő könyvét ol­vasná, sötéten bánatosan nézett maga elé­be, s ollykor hangosan kacagott, a ki látta volna, azt gondolná, hogy megörült. Eszébe villant az üldöző fatum keze, melly a szerelemben örömeit tépte szét, bánatos arccal tekintett a múltba vissza , melly mint egy futó homoktól eltakart si­vatag,nem adott egy ingó bingó ágat,melly­nek hűsében kifáradt képzelete csak egy percre is megpihenhetett volna. A kapitánynak feltűnt, hogy fia mindig Xenicével jár, hogy neki szerelmes regé­ket olvas, reggelenkint kijár az erdőre, vad­virágokat szed, s mire a lány felébred har­matos koszorúkat lel ablakában, miket az olly hévvel ápol, hévvel csókol, látta sze­meiket örökösen egymáson függni, s örök mosolyukban a szerelem eltitkolhatatlan lángjait látta lobogni. Reszketett lelke, és sajnálta a pilla­natot is , mellyben Xenicét megszabaditá, elkezdék rajongó kétségbeesett eszméi gyöt­­reni, s illy lélekháborgásában elhatározá, hogy e leányt nőül veszi, ha­bár ég és po­kol ellene esküdnék is , ha az oltárhoz le­gyilkolt hullákon juthatna is, s ha a világ zavarni fogja örömeit eltávozik a sziget vi­lág legdélibb legvadabb tájaira, ott fog egyedül élni a szerelemnek, ott fogja ka­cagni a sorsot, mellyen magát megboszulá. S minden gondolatait egy vad gúny­­hahotával toldta meg. . . Csillagsugáros éjen harmatos bo­kor alatt ültek Edgár és Xenice. Kéz kéz­ben, szív szivén, ajk­aikon. Körültök egy ligetben egy éj madár dalolt, olly szépen, hogy az ifjak is ráfigye­lének , a szellő virágillattal úszta át a lég­ambra tengerét s hajfíirteikkel enyelgett, a hold mint egy varázs lámpa függött az ég közepén, s halványan villogó szivárványt szőtt a körülte úszó fellegek felé. Tündér szép éj volt. A leány édesen susogott, körül fonva habkarjait, az ifjú vállain , ollykor ollykor magához hajtva annak fejét, homlokára csó­kot nyomott. Az ifjú bágyadtan hajtá fejét a lány ölébe, félresimitá szétzilált fürtéit s bené­zett a leány szemébe. Nem beszéltek semmit, még is olly jól mulatták magokat. — Egy egy megtört sóhaj, mellyben a vágy remény kétség ösz­­vehullámzó tüze ég, — egy egy susogó szó, melly a mint kel, elmosódik a némaságban, a feszült szív hangos dobbanásai, a hattyú keblek lágy rengése, semmi más zaj , sem­mi más nesz------meghallatszik a felettek elszálló fénybogárkák zajszele, éji szök­­csérek döngicsélése , távol erdők vízesése, a csókolódzó lombok suhogása, miket a szellő lágyan összeverdes. Az ifju egy regét beszélt a hableány­ról , melly az esti csillagba jön szerelmes, mellynek fényét csak a tó habjain csókol­ható, mert a csillag messze, végetlen mesz­­sze égett tőle , — az epedést, a sóvárgó vágyakat, a szerelem fájdalmait, a kétség­­beesés alatt hervadó szivet olly híven olly szépen tudta lefesteni, hogy a leányka hangosan zokogott, s könyei az ifjú mosoly­gó arcára ömlenek. —• Ha mi is illy távol szakadnánk el egymástól, s még csak szemed sugárait sem láthatnám — sóhajtó Xenice gyötrelmesen halk hangon. — A csillag megszánta az epedő hab­leányt s lefutott a tóba, s azóta egymás keblén élnek ott alant, s minden szavak, minden csókjaik egy egy drága gyöngygyé válnak a tó virító fenekén. A leány lelke repesett örömében. . . A kéjlak csarnokából kihallatszott az órának hangos kongása. A leány halkan emelkedett fel, s bú­csút intett. — Holnap reggel, holnap reggel olt az éj olly végtelen hosszú —­­— Én veled szoktam álmodni Edgar, mindig veled — A kígyózó gyalogúton a bokrok között eltűntek. E pillanatban megzörrent a liget, egy vad komor tekintetű férfi lépett elő, kezei öntudatlanul szok­ták meg az övében csillogó gyilkot, vad tekintetet vetett az égre s megkáromlá vele az istent. 46 A kapitány volt. — Jól hallottam e — ők szeretik egy­mást , — az isten átka üldöz — Nehéz léptekkel tántorgott el, úgy látszott nagyon szenved, arca mint a meg­feszített kárhozat arcképe, az őrült roha­mok olly kifejezést adtak annak, mibe meg­­botránkozik az ember, mit még­is szánni kell, mitől fél, reszket a szív, a szem mégis könyer miatta , mit a­ki egyszer lát, soha többé el nem felejt, mi a gyötrelem óráiban megjelenik a szenvedő előtt. Másnap reggel a kapitány Edgárhoz ment, az ifjú épen bokrétát kötött, tiszte­lettel hajlott meg apja előtt, ki egy hideg csókot nyomott homlokára. Mind a ketten olly halványak voltak, mind a ketten úgy féltek egymástól. — Fiam — szólt hozzá — légy kész, holnap Java szigetére kell utaznod, üzle­teim megkívánják ottlétedet, teendőidről ügynököm által értesülsz, önérdekedben te­szed ez utat, e mellett Javán sok látni való van, a hindu építészet remek romai, a Di­­eng óriás omladékai mind ollyanok, mik jóra való embert szerfölött érdekelnek, i­­gyekezni fogok, hogy pár hó múlva vissza­jöhess Seilanba , melly neked úgy látszik igen megtetszett. A kapitány hideg komolysággal mondta el e szavakat, Edgar szótlan hallgatta, mint kit villám ütött meg, tudta jól az okot, mi miatt távoznia kell, de a vak szülei tiszte­let lezárva tartó ajkait. — Értettem atyám — készen leszek. A kapitány eltávozott, az ifjú sóhajtva dúlt egy kerevetre. — Pár holnap múlva, pár holnap múl­va — zokogá alig hallhatólag, azután elve­­heted tőlem az életet, pár hónap múlva olly puszta lehet előttem a világ, olly vé­getlen puszta. Lassan kint elcsöndesült, s kezdett gondolkozni: hát ha nem menne a hajóra, hanem elrejteznék a közeli erdőben s őrköd­nék Xenice felett, hát ha kijelentené, hogy nem mehet, mert szíve Xenicéhez van köt­ve, de érzi, hogy apa és fiú egymás ellené­ben csatamezőn nem viaskodhatok; annak puszta átkai megcsorbítják az ő kardját, el­­lankasztják karjait, legyőzik, porba tipor­ják, eltemetik. A szív minden dobogása azt kiáltó fülébe — ne menj , ne menj, ne hagyd itt a boldogságot, a virágot, mit neked terem­tett az isten más fogja leszakítani, s elher­vad mielőtt illatát élvezhetted volna. De az ész elveré a szív dobogását. Mit fog tenni a fiú az apa ellen ! Edgár megérte az ész szavát. Kisirt szemmel halvány képpel lépett be Xenice szobájába. A leány egy kereveten játszott egy pár kedvenc koronás galambbal, mik felé nagy bóbitásokkal köszöntgetének. A leány megijedt Edgár szomorú ké­pétől , midőn ez melléje ült.­­— Mi bajod Edgár ? te halovány vagy! Sírtál? Mért nem felelsz? — Elszakítanak tőled, elszakítanak Xenice, apám szakít el tőled. — Nem nem, én hozzá megyek, le­borulok előtte, és kérem az isten szerel­mére. — Érts meg engem egyetlen angya­lom , a sors parancsol és én távozom, őrizd meg emlékemet, szeress, és én rövid idő után visszatérek édes kebledre. A leány nem tudott felelni, átölelte a

Next