Hölgyfutár, 1864. január-június (15. évfolyam, 1-76. szám)
1864-01-26 / 11. szám
XV. ÉVI FOLYAM, itteni, és a körülfekvő lovasság tisztikara adott nagyszerű bált; az aristokratia szép hölgyei valának jelen, és az egyenruha fehérségét sok fekete Atilla tarkázta. A mulatság, tánc reggelig folyt a legkedélyesebben. 20-án ismét nagyszerű álarcos bál jótékony célra, az árva gyermekek felsegélésére adatott. Mily eredménynyel, még nem tudjuk, a bál nem volt a leglátogatottabbak közöl, s ha csak úgy sok jegyek el nem adattak és a jótékony cél érdekében árukon túl nem fizettettek, aligha nagy leend a jövedelem. Még néhány bál van tervezve , melyek közt csak e hó 28-án tartandó álarcos bált említjük, mely évenként szép eredménynyel a protestáns kórház javára rendeztetik, s mindig szépszámú és vicces álarcosokat és nagy közönséget gyűjt egybe. E sokféle báli tudósítások közé, mint egy Memento mori-t adjuk azon hírt, hogy e hó 12-én, hosszas fájdalmas szenvedés után meghalt Nyéki Németh János ur, cs. k. nyugalmazott tanácsos, 1854-dik évig több éveken át a pozsonyi váltótörvényszék elnöke , ki tevékenysége által szélesb körökben is ismeretes volt. Az időjárás felette hideg, a Duna jege már be is állván, a mosonyi részről félbeszakadt közlekedés máris terhes kocsikkal eszközöltetik a jégen át. Apa. Vidéki gyorsfutár. [*] Egy szegény szegedi napszámos múlt pénteken reggel hiába költögette ágyban fekvő feleségét, ki a házakhoz járt mosni, csak nem akart mozdulni az asszony.Férje folytatta a költögetést, hogy majd megharagszik rá az asszonyság, ha nem látja korán a teknőnél, de csak nem akart mozdulni az asszony. Ekkor vette észre, hogy felesége meg van halva. [*] Nagy-Szombatból f. hó 13-dikáról írják, hogy az ottani ferenc-rendiek templomában múlt szombatról vasárnapra virradó éjjel valaki, ki a templomba bezáratta magát, a perselyt feltörte és körülbelül 17 frtot rabolt el, ezenkivül több oltárkendőt s egy Mária-képről állítólag 200 frt értékű ékszert rabolt. Az illetőt másnap elfogták.A nagyszombati Jézus-társaságbeliek templomában is vakmerő rablást követtek el e napokban. Délelőtti 10 órakor, miután a nagy mise véget ért, egy férfi jött a sekrestyébe bűnbánó arccal és kérte a sekrestyést, hogy gyónni akarna. A sekrestyés gyóntatóért ment, s míg távol volt, a rabló több gazdagon aranyozott ezüst kelyhet, füstölőt stb., körülbelül 300 frt értékűt szedett össze és vakmerőn eltávozott a templomon át, hol akkor még sok ember volt együtt. Nyomába még nem jutottak. [*] „Szivhangok“ cím alattLipóci György úz Esztergomból előfizetést hirdet egy kötet versre. Ára 50 kr. Reméljük, a tiszta jövedelmet a szűkelködőknek szánta! [*] Zágrábban a görög ünnep alkalmával szerencsétlenség történt. Ugyanis egy mozsarat kétszer töltöttek meg, ez szét Bécsi hirek. □ Hugó Károly a legnagyobb szükségben él Bécsben. A napokban egy „idegen“ aláírással levelet kapott, melybe néhány forint volt mellékelve. Ez idegenhez ő ily tartalmú nyílt levelet intéz: „Nagyra becsült olvasó! Miután én minden kigondolható lépést megtettem, hogy magamat azon nyomorból, melybe mások részlelkűsége taszított, kiküzdhessem s mindezideig hasztalanul, nem maradt egyéb számomra, mint egy idegen tanácsát, kinek ezennel köszönetemet nyilvánítom, követni, hogy nyilatkozzam. Teszem tehát ezt s fölkérek mindenkit, kinek van egy kis szive, segítsen ki, ha legkevesebbel is, eltürhetlen ínségemből. Kedves barát, ha címed is elküldenéd: kétszeresen jót tennél velem s beismerem, hogy valóban javamat akartad. Nem bírok többet írni,mint ezt. Az Isten áldjon meg. Hugó Károly.“ Valóban szégyen, hogy ily nyomorba juthat egy oly ember, kinek a mi drámairodalmunk is annyit köszönhet. Adományt számára szerkesztőségünk is elfogad. □ A bécsi udvari várszínházban legközelebb adtak két vígjátékot a jeles tollú Benedix R.-től. Az első címe: „A két fogadott leány,“ a másodiké: „A szolgák“, mely utóbbi inkább genrekép mint vígjáték. Mindkettő megnyerte a közönség tetszését. □ Kropf kisasszony, a bécsi udvari operaszínháztól, ki Berlinben — „Robert,“ „Lucia“ és „Montcchi“ operákban — közvedvességet vívott ki magának — több szerződtetési ajánlatokat visszavetve — ismét visszatért a birodalmi fővárosba. □ Treumann és Knaack számára egy érdekes vígjátékot írt Herr Stix, melynek címe: „Színházba kell mennie!“ □ Strampfer, bécsi színi igazgató nemrégiben tért meg utazásából s temérdek művet hozott részint a francia, részint az angol színpadokról. „Mind előre — csak itt hátra!“ —«s* 86 »el pattant , s egy ott álló pandúrt és egy más férfit ütött agyon. [*] Mácsán Erdizinger nevű parasztgazda neje és három éves lánykájával e napokban reggel halva találtattak ágyaikban. Az emberek azt beszélték, hogy az éhség áldozatai lettek volna, később azonban gutaütésnek tulajdoniták halálukat, mely a szobai részleg miatt érte volna őket. [*] Szegedről igen kezdenek tűnni a leánykák. Ismét kerestetnek egy szép arcú, szőke, sötét szemű 14 éves kis leányt. Csinosan volt öltözve, s neve Franciska. Ki tudna róla valamit, legyen szíves erről a szegedi kapitányi hivatalt értesíteni. Világpanoráma. Németország. *** Egy hannoveri vegyész — állítólag, —egészen újnemü lőport talált fel, mely hathatóság tekintetében minden eddigi ilynemű anyagot fölülmúl. A fölre- ELSŐ FÉLÉV. dező az osztrák kormánynak ajánlotta megvételre találmányát. Olaszország.*** Az „Antilope“ piemonti hadigőzös hosszas utazásban Gennaro Mundo készülékével tett kísérletet. A készülék felbontván a vizet, a könenyt fűtésre használja. A kísérletek eredménye határozottan kedvező. Franciaország. *** Párisban az utolsó merény óta a rendőrség kebelében még folyvást nagy a nyugtalanság. — Közelebb is az Opera comiqueban, hol a császár Auberus s nagy tetszéssel fogadott művét: „A garbesi király jegyesét“ szándékozott megnézni, déltől estig, a császár megérkezéséig egy rendőr tartózkodott a császári páholyban. *** A franciák császárnéja, mint hirsett, 2 millió franc erejéig biztosította magát, és pedig a La Nationale francia biztosító hivatalnál. Ez intézet igazgatója f. hó 12-étől az „Opinion Nationale“ szerkesztőségéhez levelet intéz, melyben a tény állását kideríti. A császárné, hogy az általa alapított jótékony intézeteket a jövőre biztosítsa, életét 2 millió francig biztosíttatá, mely összegben halála után az Eugenie-Napoleonintézet a Saint Antoine külvárosban, az ifjú munkások előlegezési pénztára s a szárazföldi és tengeri hadsereg segélypénztára részesülnének. *** Aubernak új három felvonásos „La Fiancée du Roi de Garbe“ (A garbei király jegyese)című operája,melynek szövegét Seribe E. és de Saint Georges M.írták jan. 11-én adatott elő először a párisi Opera comiqueben zsúfolt ház előtt. A szöveg meséje Bocaccio egyik beszélyéből van kölcsönözve, mely az alexandriai zultán leányának, a szép Alacielnek történetéről szól, ki „nyolc udvarló özvegye lévén, jegyesének mégis mint leány tűnt fel.“ Ez annyival botrányosabb operaszöveg, mert Seribe a nyolc udvarlót tizenháromra szaporította. Belátván azonban egyszersmind, hogy hölgye ily módon érdeket nem kelthet, női Figarót adott oldala mellé: Figarina nevűt. Természetesen Figarina az, ki útközben tizenháromszor változtatja kedveseit, csakhogy a hősnő tisztán maradjon. A király előtt azonban a szép Alaciel hűsége gyanusíttatván, a gonosz Figarinát veszi nőül. A szép Alaciel a király unokaöcscsét szereti, ki Alexandriából Algarbiába való utaztában hűségesen őrködött felette; hogy ezek végre egymáséi lesznek, magától értetődik. A cselekvény, különösen a két első felvonásokban, melyek egészen az elhunyt Scribetől származnak, igen élénk és érdekfeszítő. A zene Auberhoz méltó. Az első felvonás, néhány csekély reminiscentiát kivéve, mestermű. Kiemelendők: Figurina bevezető áriája, a szakállduett, a tenorrománc és a finálé, ezek közt különösen kecses eredeti a tenorrománc. A második felvonásban előfordul: Alaciel és Figarina duettje, egy tenorária, a tengeri rablók kardala, és a fakkok duettje. Az utóbbi két zenerész leg-