Hon és Külföld, 1843 (3. évfolyam, 1-104. szám)

1843-05-30 / 43. szám

nak eladta, ’s a’ rabszolgaságot helyreállítot­ta. Véres háború ütött­ ki a’ mulattok és sze­­recsenek köztt, ’s a’ fehéres­ birtok­aik­ fekvé­­séhez képest, az egyik vagy másik párthoz csatlakoztak. Midón Toussaint értésére esett, hogy Rigaud, mulatt vezér a’ szerecseneken némileg győzedelmeskedett, a’ délnyugoti fő­városban Port-au-Prince-ben hadisergét öszve­­gyűjtötte, ’s parancsolta hogy minden ott la­kó mulatt az egyházban megjenlejen. Itt a’ szónoki székből beszédet tartott nékiek, ’s végpusztulásokat hirdette, ha ő ellene feltá­madnak. Azonban a’ mulattok egy ideig sze­rencsések voltak’s árulás által a’sziget északi ré­szében megerősödtek. De mig a’ szerecsen dicta­tor­ Port-au-Prince-ben bézárva lenni vélték, ez, rendkívüli gyorsasággal száz meg száz veszé­lyeken keresztül menve, már nyakokon volt; a’ tömlöczbe zárt fejéreket kiszabadította, és az árulókat, kik ellenségeit segítették, meg­büntette. A’ mulattok kétségbe esve Cap Fran­çais várossába szaladtak, de Toussaint ott is utolérte. A’ helység tiszthatóságait az egy­házba öszvehivatta 's a' szónoki székből ki­nyilatkoztatta , hogy a’ szinesek eléggé meg­büntettek, 's közbocsánatot hirdetett, óhajt­ván, hogy azok lakhelyeikbe, házaikba térje­­nek­ viszsza , hol védelemre és atyák­ságos el­fogadásra fognának találni. Ez váratlan irgalom azokat kik a’ győ­zedelmestől rettegtek, felbuzditotta ugyan, de a’ fegyveresekre nem birt hasonló hatással. A’ háború folyt, de végre Toussaint győzött. Az ITQO-dik év vége felé Ponaparte, mint el­ső consul bztosokat küldött Szent Domingo­­ra, kik által Toussaint L’ Ouverturet a’ főpa­rancsnokságban megerősítette. Rigaud, a’ mu­lattok vezére, látván hogy pártja elhagyja, Francziaországba ment. Midőn Toussaint meghallotta, hogy az ültetvény főgondnoka, kinek keze alatt ő rab­szolga volt, az északamerikai egyesült statu­sokban él, levelet íratott annak ’s viszszaté­­résre felszólította. A’ gondnok sietett e’ visz­­szahivásnak eleget tenni,’s midőn Port-au-Prince­­be megérkezett, még az nap estvéjén a’ fő­­parancsnokhoz társaságba hivatott. Megjelent ’s egykori rabszolgáját megölelni készült , de Toussaint két lépéssel Latrait, komolyan eze­ket mondván: ,,Nem úgy Uram, most na­gyobb külön­bség van közt­ünk, mint egy kor volt. Térjen­ viszsza az ültetvényre, legyen i­­gazságos és derék, dolgoztassa szorgal­­atosan a’ feketéket, hogy kis birtoka jólléte által maga részéröl a’ köz és a’legelső fekete jóllétét, Szent Domingo főparancsnokáét előmozdít­sa.“ Toussaint a’ vallás és erkölcs tanítását a’ legszorosabban követte ’s azokat másokkal is megtartatta. Nyilvános audentziáin a’ leg­nagyobb i­ledelem ’s méltóság uralkodott, ’s estvélyeit a’ legnagyobb udvariasság jellemze­­te. Minden pompás volt körülötte s kísérete fényes mint egy keleti fejedelemé, de ő ma­ga ételében, öltözetében és szokásaiban egy­szerű volt. Turbán födte fejét, s azért el­lenségei ötét ,, gyolcs fejkendős majomnak“ nevezték. Rendszerinti élelme sajtból, gyü­mölcsből, itala egy pohár vizből állott. Tes­ti ereje rendkívüli volt,­­s azt folytonos gya­korlás által tartotta­ fenn. Minden ember hoz­zá járulhatott és senki tőle elégedetten nem távozott­ el ; ha valamely kérést nem teljesít­hetett , a’ kérelmest legalább vigasztalni ’s jó kedvben megtartani igyekezett. Tábornokai engedelmeskedtek néki mint gyermekek , ka­tonái úgy tekintették etet, mint valamely fel­sőbb lényt, ’s a’ többség magasztalta mint megszabaditóját. Nem csuda, ha egykor lel­kében gyökerezett meggyőződését ajkain kisza­lasztotta mondván, hogy ő Szent Domingó Bonapartéja és nála nélkül a’ gyarmat nem álhatna­ fenn. Toussaint jól látta, hogy a’ szigeten ál­landó békesség nem uralkodhatik míg ottan spanyol birtok van , ’s legelső politikai nagy hibája úgy látszik a’ volt, hogy ő kizá­rólag a’ dolgok állását a’ szigeten vette szem­ügyre, és az Európából ellene indulható erő­re nem gondolt vagy azt számba sem vette. Nehézség nélkül hajtotta­­ a’ spanyol birto­kokat is saját uralkodása alá. Felszólítására Szent Domingó városa, kulcsait általadta, és a’ spanyol népességre nagy hatással bíró pap­ság az áhitatos parancsnok részére hajlott, ki a’ papság és papi szent hivatal iránti tisztele­te által, a’ papok nagyravágyásának hízelke­dett. Jellemző Toussaintre nézve a’ spanyol tiszthatóságok előtt letett esküje. Az addig szokásban volt eskü, melynek letételét tőle kívánták, azt tartotta, hogy ő az országot bölcseséggel kormányozandja. Toussaint erre nézve így nyilatkozott: „Nem igérhetem­ meg mit tőlem kívántok, de esküszöm Isten előtt, ki szavaimat hallja, hogy én a’ multat felej­tésbe temetem és igyekezetemnek törekvése­imnek nem teend más czélja, mint az igazga­

Next