Hon és Külföld, 1843 (3. évfolyam, 1-104. szám)

1843-10-27 / 86. szám

így tettem, mert meggyőződésem szerint, al­kotmányi igazgatónak egyebet tennie nem sza­bad. Czélom, szándékom volt, hogy midőn II Izabella, az alkotmány által meghatározott kort elérvén, alkotmányi hatalmát gyakorlat­ba veendi, egy virágzó nagy birodalomnak legyen királynéja, egy olyan országnak mely­nek keblében béke uralkodjon, mely a’ kül­föld előtt tiszteletben álljon , ’s a’ boldogság és jólét ama pályáján haladjon, melyre fek­vése, éghajlatja és népének jelleme feljogosít­ja. Százszor nyilatkoztattam­ ki már ’s megelé­gedéssel ismételem itten, hogy mindég csak honom köz és polgári szabadságát biztosítani és megerősíteni, II Izabella alkotmányi királyi székét épségben tartani és a­ törvényszerű­leg reám bízott hatalmat a’ királyné kezébe le­tenni ’s azután, magányos életbe viszszalép­­vén, ismét azzá lenni kívántam ’s óhajtottam, mi ezelőtt voltam — egyszerű köz polgár kí­vántam lenni. (Helyeslés) A’ bal sors szán­dékom végrehajtását megakadályozta, ’s én honomból távozni kéntelenittettem ; de bal e­­seteim közepette nagy vigasztalásomra szolgál, hogy az alkotmányi szabadságnak e’ classical földjén, hol hazám boldogságáért a’ legfor­róbb fohászok fakadnak keblemben , oly ne­mes indulattal teljes elfogadásra találtam.“ Es­­partero köszönö-beszéde, a’ londoni city jól­létéért pohár ürítéssel végződött , azután az Esparteró kíséretében volt tisztekért is ittak. A’ társaság késő estre oszlott­ el. Izlandt viszony©k. Izland fáradhatlan izgatója.’ Connell Dániel a’ dublini repeal egyesületnek i. e. sept. 14-kén tartott gyűlésében, egy az egye­sület által az angol korona alatti országok minden lakosaihoz intézett felszólítást olva­sott­ fel, melyben ő hazája sérelmeit még egy­szer elésorolja. Nem leend érdektelen, abból Izland fősérelmeit, az izgató nézete szerint előadva, közölni. „Polgártársak! — mond az izgató az említett felszólításban — Izland népe forrón óhajtotta segedelmeteket és ro­kon érzéstöket, de a’ tapasztalás megtanítot­ta, hogy sem egyikre sem másikra számot nem tarthat. Megelégedve önmagával, elégsé­gesnek tartotta némely sérelmeit egyszerűen életökbe adni. A’ népnek azonban, mi tite­ket illet, nincs más reménye mint az, hogy minden értelmes és igazságos ember előtt kö­zöttetek, a’ jelenleg hona ügyéért elkezden­dő viadal nagyságára nézve magát igazolja. Nincs igazság, mely kevesebb ellenmondásra találjon, mint az, hogy Anglia több nyomorú­ságot ’s ínséget halmozott Izlandra, mint bár melyik ország is e’ földön, másra halmozha­tott. Az emberiség történeteiben nincs máso­dik példa, melyet az Anglia által az izlandi nép ellen elkövetett gonosztények kegyetlen­ségéhez hasonlítani lehessen, ’s azon lélek, ki e’ gonosztények teremtöje, eredeti gonosz­­tények terem­töje , eredeti gonoszságából még semmit sem vesztett­ el. Az undok mód, mely­­lyel a’ múlt század végén a’ két ország tör­vényhozási egyesülése létre hozatott volt, e’ gonosztényeket tetézte.‘‘ — 0’ Connell továb­bá az uniót, mit ő gonoszténynek szokott ne­vezni, bővebben fejtegeti. Ő minden izgatá­sát az igaz joggal ellenkező unió természeté­ből következteti, ’s állítja, hogy az unió elfo­gadható lesz vala, ha a’ kormány akkor tett ígéretét, t. i. a’ katholikusok és protestánsok köztti jogok különbségét tettlegesen és nem csak a’ törvény szavai szerint eltörölni, telje­sítette volna. De éppen az ellenkező történt, ’s nem lehet mondani, hogy nékie t. i. O’ Con­­nelnek , igaza ne legyen, mert a’ pártok Iz­­landban egy mérsékelt kormánynak sem en­gedték még mostanig, hogy a’ törvények min­den pártra nézve tettlegesen gyakorlatba vé­tethessenek. Ezen unió eredményeire átmen­­vén, így szól: „A’ kézigyárak , melyek az unió előtt nagyon sok városainkban virágoz­tak, a’ legtöbbekben egészen elpusztultak, ’s csak kevesekben és ott is csal; csökkenve tenghetnek. Izland jövedelmes kereskedése megcsökkent ’s helyébe a’ legelső életszüksé­geinek, termékeny földünk termékeinek kivi­tele lépett, a’ nélkül hogy abból az ország­nak valamely haszna, nyeresége legyen, mi­vel a’ hasznot és nyereséget távol élő földes urak mint jövedelmet veszik, ’s azt idegen országban, idegenek hasznára költik­ el. Külső kereskedésünk maradványának pusztító, rontó eleme továbbá az, hogy erőteljes honfitársa­ink az országból kivitetnek, kik saját termé­keny honukban munka nélkül lévén , henteré­nek idegen országokban keresni élelmet, ’s termesztő munkások által minden más orszá­got gazdagitni, csak saját hazájokat nem. En­nek következményei nyilvánosak, meszsze el­­terjedett szegénység uralkodik az országban, ’s a’ szegények törvénye biztosai bizonyítják a’ rettenetes adatot, hogy itt több, mint 2.585.000 ember, részint egész éven át, ré­

Next