Hon és Külföld, 1846 (6. évfolyam, 1-105. szám)

1846-11-22 / 94. szám

Tartalom . Maryland. El egy tár. HON ÉS KÜLFÖLD 1846. (Második félév.) 94-VIR SZel­­I. Kolozsvár. Vasárnap november 32-kéu 1846. Maryland. (Foly­tatás.) Térítési kísérletek. London martius 3-kán 1633-ban. Ez időben sokszor megfordulok Dun­afal­­linn­ál ’s szép unokájánál. Londonban sehol sem tudom az üres időt oly jól tölteni, mint ott. A­ hölgy — te utolsó leveledben gúnyolódol szi­vemmel — igen is szivemre hatott, de szeretet­nek és szeretkezésnek nem lehet azt nevezni. Semmi szenvedély, mely alatt másnak meg kel­lene hajolni. Nehezen válnék­ meg e’ presbyterián csa­lád társaságától; de őt nélkülözni nyugalmam elvesztése, szerencsém romlása nélkül lehetne-é? E’ tekintetben szeretek belszózatomra hallgatni. Legelső jelenet életemben, hogy egy hölgy, lé­lek, szépség és tiszta szive kellemeivel egész valómat magához ragadta. Ha pedig a­ Mary társaságában vagyok, csak azon csendes tetszés és kéj az, mi engem éltet, semmi egyéb. Csen­desen hagytak mindennapi szeszélyemben. Ép­pen oly megelégedetten távozom, mint jöttem. Idézéseinkben nincs semmi, mi valamely szen­vedélyre mutathatna, jóllehet megengedem, hogy e­ hölgy képpes lenne szenvedélyre lobbantani. Azonban nem sokára tapasztalata, hogy ha magánosan vagyok szobámban, sokkal na­gyobb vágyat érzek magamban azon társaság iránt, mintsem azt azon társalgási érdelet le­­csendesíthette volna. Tapasztalata, hogy midőn Marynál nem valók, véletlenül szebbnek kép­zelem őt, mint találom valójában látogatásom­kor. Sokszor ábrándos álmodozásokon érem magamat é s meggyőződöm, hogy nem a­ való­ság, hanem csak a­ képzelő erő az, mi a­ szen­vedélyt fellobbantja, a­ legrövidebb út annak ki­kerülésére, a­ képzelgés szemfényvesztő játé­kainak eltávoztatása. Azt tevem én is, és soha sem ülök egyedül, igyekezem Maryt úgy tekin­teni, mint közömbös személyt; gyakrabban for­­dultam­ meg más társaságokban; soha sem ül­tem munkátlanul ’s igen rendetlen időkben je­­lentem­ meg Ofallinnál, így Marynak minden bájai mellett is uralkodtam magamon. Kövesd példámat Harrym, ha egy Maryra találsz. Ofallint kevesen látogatják­ meg; unokája társaságában még ritkábban találtam idegen fe­jérnépeket. Londonban a­ házból csak neveze­tességek megnézésére 3s templomba mennek­ ki. Mary egy Fracasteli nevű fiatal olasztól tanul hárfázni. Ez bizonyos tekintetben a1 házhoz tar­tozik ’s a3 Dun Ofallin teremtménye, ki őt a1 katholika vallástól elszakasztotta ’s a3 presby­­teriana hitvallásra téritette. Nem tudom mit gon­doljak erről. Szinte gyanítom , az igéző unoka kellemeinek több része van az említett térítés­ben, mint a­ tiszteletre méltó öregnek. A’ fiatal ember nem rejtheti titkát; csupa tűz ’s lélek, ha tanít, midőn Maryhoz szól ’s Mary rá mosolyg. Olyan, mint ki magán kívül van. Egészen más, mikor az ember vele külön beszél ’s ha Mary jelen nincs, olyan mint hók­szén. Mary legalább a’ társaságban oly nyájasan viseli magát irán­ta, mint irántam, vagy akárki más iránt. Néha úgy látszék ugyan nékem, mintha irántai maga­viseletébe valami gyengédség vegyülne; néha pedig, mintha szembetünőleg több hidegséget mutatna hozzá, mint rendszerint. Nem tudom, mint vannak a’ fiatal emberek egymással. Hosz­­szasabb ’s bizalmasabb társalgásából minden vi­lágosan ’s jól ki fog tetszeni. A’ dolog engem nem is igen érdekel. Az öreg nem hagy nékem békét térítési kísérleteivel. Mary is a’ dologba avatkozott , gyanithatólag nagyatyjától ösztönöztetve. Vele azonban könnyebben boldogultam, mert nála a­ szív vallása az ész vallása felett áll, így neki teljes igazsággal elmondhatom : „Mary, egy is­tenünk, egy hitünk — a’ vagy gondolhatja-e, hogy mint presbyterianus őszintébb, jobb ember lehetnék ?” — nem mylord, felele ő szilárd han­gon. „Vagy gondolja-é, kedves Marym, hogy katholikus elei a’ fővalóság előtt kisebbek vol­nának, mint a’ presbyterianusok ?” Nem­ felele ismét előbbeni szilárd hangján. Most tehát, folytatom tovább, elmondom ön előtt nyilvános ismereteimet. Az emberek véle­ményeiben közönségesen sok tévelygést és ér­­vénytelent találok; legjobb azokban az, a­­mi

Next