HUNGARIAN STUDIES 19. No. 2. Nemzetközi Magyar Filológiai Társaság. Akadémiai Kiadó Budapest [2005]

Viktória Dian: Description as Self-Reflection in Zsigmond Justh's Művész szerelem

DESCRIPTION AS SELF-REFLECTION megriadt az embereknek a távolból ide hallatszó morajától, vagy tán azért, hogy a bokrok, fák és pázsit finom rajzával összhangban legyen." Gérard Genette, Figures III. Paris: Seuil, 1972. Genette reflected on these comments in Nouveau discours du récit. Paris: Seuil, 1983. Monika Fludernik also examines the confusion of terms, but she completely rejects the relevance of the category "focalization" because it relates to figural discours. She blames Genette for using the lexeme as a metaphoric extension of the grammatical term voice (voix). "Interpretations of "who sees" and "who speaks" are therefore more or less based on the same type of linguistic evidence. That linguistic evidence is supplemented by perceptual and epistemological parame­ters­­ for example, what a character is likely to know or perceive­­ and by stylistic clues, what is likely to be the narrator's language or the character's." See further problems of the term in Monika Fludernik. "New Wine in Old Bottle? Voice, Focalization, and New Writing", New Literary History 32(3) (Summer 2001), 633. Mieke Bal, Images littéraires ou Comment lire visuellement Proust. Québec: XYZ éditeur, 1997, 11. Mieke Bal, Over-Writing as Un-writing: Descriptions, World-Making, and Novelistic Time. Bal's lecture at Eötvös Loránd University, Department of Comparative Literature, Budapest, 09/05/2001. "Ez, ez modern! Ezek a gyárkémények, a­mint megvonalazzák a szürkéskék, füsttől és párától mocskos eget, a külvárosok nedves, gőzös levegője, mely meglágyítja a körvonalakat és sejtelmessé, lágygyá teszi a képet, azok a hamvas, áttetsző színek... itt-ott egy vonal elevenzöld, kitűnő folt! Aztán azok a nagy, kiáltó téglaveres hirdetések amott a sarkon... meg a nép, ezek a munkásemberek szürke és kék zubbonyaikban... Mindez a hollandi mesterekre, az én kedvencz festőimre emlékeztet... Ezt, ezt kell megfestenünk...", "csoszogó léptek," "elhaló dal," "durva nevetés," "tramway-k csengése," "robogó kocsik kerekei". "Furcsa, hogy némelykor egy-egy tájkép... s hozzá egy pár hang mennyire kifejezi lelki állapotunkat". Mieke Bal: A leírás mint narráció. In: Narratívák 2. Történet és fikció ed. by Beáta Thomka. Budapest: Kijárat Kiadó, 1998. (Translated from: Mieke Bal. Description of Narration. On Story-Telling. Essays In: Narratology. California: Polebridge Press, 1991.) C. György Kálmán, Te rongyos [elm]élet! [You ragged thoughts]. Budapest, 1998, 37.

Next