Igaz Szó, 1946. június-december (2. évfolyam, 11-35. szám)
1946-08-31 / 19. szám
8 y mindent a gyermekekért! NEW YORK: A Szovjetunióból visszatért amerikai újságíró a New York Times hasábjain számol be megfigyeléseiről.A Szovjetunióban — állapítja meg — mindent a gyermekekért a jelszó. Sehol a világon nem tesznek és nem áldoznak annyit a serdülő ifjúságért, mint ott.» A különböző iskolatípusokat mutatja be a riporter. Kiemeli, hogy a tanintézetekben milyen kitűnő ellátásban részesülnek a diáklányok és diákok. A sétatereken, parkokban, napközi otthonokban mindenfelé jólöltözött, jóltáplált, mosolygó arcú és kaoagó kisemberpalántákat látott az újságíró. . Külön érdekességként említi meg, hogy Moszkvában az úgynevezett ifjúsági klubbok és könyvtárakon kívül a gyermekek számára külön bábszínházak, színházak és mozik vannak, amelyeknek műsorát természetesen különleges gonddal állítják össze. Mussolini császár szeretett volna lenni. Tróna: Mussolini, akinek még holtában sincs nyugta, nagy álmodozó és még hiúbb ember volt. A szövetséges hírszerzők már a háború ideje alatt is tudtak arról, hogy a feketeingesek hírhedt vezére naplójegyzeteket készített. Azt remélik, hogy rémálma, a tengely győzelme után megírja emlékiratait. Persze ebben önmagának kívánt szobrot állítani. Barátnője, Klára asszony villájában meg is találták a feljegyzések egy töredékét. Ezek azonban, a „nagy műe szempontjából jelentéktelenek, mert az abesszíniai háborúról szóló semmitmondó jegyzetek. Másutt lelték fel azt a napló- töredéket, amely szerint a, levitéztett Duce, természetesen még korai kárörömmel, vetette papírra: «Az angolszászok nagyon megbánják, hogy engem semmibe sem vesznek.» Még érdekesebb és még jellemzőbb Mussolinire az a megjegyzés, amelyet veje, Ciano gróf tett bizalmas baráti körben. Ez a kijelentés azonban nem szerepel Ciano nagy port felvert naplójában, amelyben, ha ő maga mosakszik is, de pompás képet nyújt a fasiszta rendszer megvetendő «vezéralakjairól». — Apósom, ez « feketeinges pojáca — mondotta Cianó —, valósággal meg volt sértve, hogy az abeszszín császári koronát Viktor Emánuelnek, az uralkodónak és nem neki ajánlották fel... FEKETE RÓZSA, SZÍNES GYAPOT .MOSZKVA: A szovjet tudósok sokirányú munkájának újabb bizonyítékait látjuk. A számos érdekesség sorából ezúttal kettőt emelünk ki. Botanikusok hosszú évekig tartó kísérletezések után gyönyörű fekete rózsát termelnek. Még érdekesebb és sokkal nagyobb jelentőségű, hogy a gyapot termelés terén valósággal forradalmi újítást vezettek be egyelőre több nagy kísérleti telepen. Tudósok munkájának eredményeként lehetővé vált a színes gyapot termelése. Az eddigi fehér gyapot helyett most már a szívű, vány bármely színében pompázó gyapot termelése lehetséges Truman elnök veresége.* Washington: Az USA legelfoglaltabb embere kétségtelenül az elnök. Hivatalbalépése óta rengeteg a dolga. Ideje valósággal másodpercekre van beosztva. Mégis — látszólag — mindenre van ideje. Ez munkabeosztásának sikere. A Fehér Házban lévő dolgozószobájában egymásnak adják a kilincset munkatársai. „Agytrösztje" is sok munkáját osztja meg. Mint a hírlapközleményekből is megállapítható, rengeteg „szereplése“ is van Truman elnöknek. Ugyancsak sok idejét veszi igénybe a sajtó tájékoztatása. Amerikában mindent megfigyelnek. Még azt is, hogy mennyi az elnök testsúlya. Wallace H. Graham, az elnök háziorvosa élénk figyelemmel kíséri páciensét. Legutóbb megállapította, hogy Truman elnöknek úgylátszik nem árt a sok munka. Erre mutat az a tény, hogy elnöksége első tizenöt hónapjában nem vesztett testsúlyából. Sőt ellenkezőleg: négy kilót hízott! A németek nem Hitlert tartják bűnösnek l London. Angol munkáspárti képviselők küldöttsége heteken át Németországban tartózkodott a heyzet tanulmányozására.Most tértek vissza Londonba, ahol nyilatkoztak tapasztalataikról. Megállapították, hogy a német nép jelentős része alig okult a múlt tapasztalatain. Amikor jelenlegi helyzetüket vizsgálják, nem magukban és volt náci vezetőikben találják a hibát. — Megdöbbentő — állapította meg a küldöttség egyik tagja —, hogy a németek nem Hitlert és cinkostársait tartják nehéz helyzetük okozójának, hanem a szövetségeseket. Nem az okot nézik, hanem az okozatot látják.A munkáspárti képviselők rámutatnak arra, hogy nagy súlyt kell helyezni a német nép felvilágosítására és átnevelésére. Megjegyezték azt is, hogy a nemzeti szocialisták szánta még mindig nagy. NAGYJELENTŐSÉGŰ |Z ELFFENEZÉS LOS ANGELES. Dr. Robert Green és dr Joti Diltarr tíz éven át kísérletek tömegét végezték rákkutatásokkal kapcsolatban. A két orvos most cUS- at’Ast tartott. Ennek keretében elremlőttek, hogy felfedezték azt a vírust, amely egereimé, mellrákot okz. Kijelentésük szerint felfedezték a mellrák ellenszerét is Mint érdek ,kességet érdemes megjegyezni, hogy a két kutató a legutóbbi négy év során százezer esetet használt fel kísérletezéseik közben KÁVÉ, KÁVÉ, BABKÁVÉ... RIO DE JANEIRO: A feketekávé barátainak megnyugtatására közöljük, hogy a kávéexportőrök értekezletet tartottak, amelyen az Európa felé irányuló szállítások kérdésével foglalkoztak. Ennek során megállapították, hogy Brazília máris óriási készletekkel rendelkezik kivitel céljaira. Brazília a világ kávé-szükségletének 75 százalékát tudja kielégíteni. ^111 óhajjt 30 millió dolláros «vereségi»©* társulni? New York Kalandorregények íróit és a kincskeresőket már nagyon sokszor foglalkoztat a a «Santa Rosa» titka. Ez a hajó 1768-ban, útban Mexikó felé, Florida partvidékén elsüllyedt. Hat évvel ezelőtt egy vállalkozó szellemű búvár megállapította a hajó helyét és felszínre hozta annak harangját.. A közbejött háború miatt egy időre elaludt aSanta Rosa kiemelésének terve. .Most azonban tőkéseket szeresnek a kincseshajó állítólagosan 30 millió dollár értékű aranyának felszínre hozásához.Mindössze néhány százezer dollárra lenne szükség — mondja a vállalkozás feje — és akkor a tenger mélyéből a kincsekkel együtt felszínre hozhatnák a hajót.» A jelentés nem számol be arról, hogy a tőkések tolakodnának. IGAZ SZÓ CSAK ÍGY TOVÁBB... Budapest• öröm nézni a pesti kirakatokat. Már megkezdődött a tulajdonképpeni csata a Vevő őfelségéért. Egymás után látni az árukkal zsúfolt kirakatokban ilyen feliratú táblát: «Áraimból 10% engedményt adok!» Egyre több és több helyen hívják fel arra a közönség figyelmét, hogy a kiválasztott és leelőlegezett holmikat egy hónap múlva is a jelenlegi napi árért viheti el. Mint érdekességet érdemes megemlíteni, hogy a gyufa és a rumfeketepiaci ára olcsóbb, mint a hivatalos ára. [ A vásárcsarnokokban a legtöbb esetben a maximális ár alatt kínálják áruikat az eladók, főleg zárás előtt, valamint szombaton. Több, mint csoda... MOSZKVA: A három dimenziójú, plasztikus film tökéletesítéséért világszerte folyó versenyből a Szovjetunió mérnökei kerültek ki győztesen. Két különleges géppel történik a film fels vétele, amelyet azután két készülék vetít az apró üvegszemekből készült különleges táblára A közönség, de a szakember is csodálkozással ül a plasztikus filmet bemutató m°zi nézö■ terén. Ha például a film szereplője valami nehéz tárgyat eldob, majdnem mindenki lehajtja a fejét, mert az az érzése, hogy ráesik. .1 vágtató kocsi szinte a nézőtérre rohan. Hatalmas érdeklődés előzi meg a Robinson Crusoe című plasztikus színesfilm bemutatóját. ., RÓZSÁM JÉGER VAS" Legutóbb Pesti furcsaságok, címmel kis cikket közöltünk, amelyben azt írtuk, hogy a Budapesti Furcsasággyűjtők Egyesülete tagjai még ma is számos feljegyzésreméltót találhatnak, ha nyitott szemmel járnak az utcáikon. Ovasóink köréből is számos furcsa címtáblára és reklámszövegre hívták fel figyelmünket. Ezek között a legérdekesebb eset a következő. Egyik körúti virágüzlet kirakatában ilyen feliratú tábla díszeleg: «A rózsám jégen van. Minthogy a magyar nép a szív választottját is rózsájának nevezi, könnyen merülhet fel az a gyanú hogy a tulajdonosnő nem a virágot, hanem szíve királyát rakta jégre... Megtartják, kongresszusukat az országutak vsarurgái London: A konferenciák korszakát éljük. Éppen ezért nem csodálatos, hogy az országutak lovagjai is világkongresszusra készülnek. Az angol fővárosban kívánnak * r—»-------Aul összegyűlni. A kon- \ CJAVAPGÖK / S resszut időpontját . l.t ,■/ ugyan elhalasztották, \ 1 de valószínűleg még ’ ' m\~f [—' ez évben megtartják. LJJjJ Jeff Davis, a csalvarő 9ök királya, vagy ha 5 VjjLJ x\ úgy tetszik, elnöke. jS . jA Amerikában, ahol ren-U/jJ/ 9ete9 a hobó, közisü AK meri személyiség. Már fi\/többször bejárta ke*resztül-kasul az állat-w' " i4 mókát. Jeff Davis nyilatkozott. Kijelentette, hogy általában nem ismerik a csavargók életét, erkölcsi felfogását. Az országutak vándorait nem lehet általánosságban csavargóknak nevezni. Sokan azért vándorolnak, mert előbbi helyükön nem jutottak megfelelő munkához. A londoni kongresszuson egyébként tiltakozni is fognak az ellen, hogy az országutak lovagjait csavargóként üldözzék, ha azok munkakereső köri úton vannak. " 1946 arigos Efai As írásszakértőt is bekapcsolták a politikai és gazdasági reakció elleni harcba Furcsa szoba. A falak mentén könyvszekrények, de a falakon nem képek lógnak, hanem köröskörül különböző írások felnagyított fotókópiái. Félelmetesen óriásira nőtt aláírások, hamisított váltók és kötelezvények, titokzatos számok, ábrák és még titokzatosabb táblák, ilyen fölírásokkal: «Gonosztevők írásai», «Elmebajosok írásai», stb. Fischhof Hanna rendőrfőhadnagy, törvényszéki hites írásszakértő dolgozószobájában vagyunk. Megkérjük, igazítson el bennünket ebben a dzsungelben. — Mi ez például? — mutatunk egy táblára. — Ez az a híres cédula, amelyet Matuska Szilveszter hagyott a biatorbágyi merénylet színhelyén, hogy a kommunistáiba irányítsa a gyanút. Szövege: «Munkások. Nincs dolgotok, hát majd mi kierőszakoljuk a kapitalistákkal szemben. Minden hónapban hallani fogtok rólunk, mert a mi társaink mindenhol otthon vannak. Nincs munkaalkalom, hát majd mi csinálunk. Mindent a kapitalisták fizetnek meg. Ne féljetek, a benzin nem fogy el. (Fordító)» Az írás mérsékelten kezdetleges, letí róla a provokációs jelleg. Horthyék természetesen azonnal kommunista irányban kezdtek nyomozni. Egy Szontágh nevű hivatalos írásszakértő (nemigazolt!) azon nyomban meg is állapította, hogy egy Párizsban élő, Leipnik nevű magyar kommunista írása... Hiába bizonyította be már akkor a Fischhof-laboratórium, hogy az írás sosem volt Leipniké, a lavina megindult, meghozták a statáriális rendeletet! Nemsokára felakasztoták Ondit, a betörőt, de hamarosan sorra került Sallai és Fürst is... A másik falon egy írástöredéket látunk, mellette a grafológus jellemképe: «zavaros, gerinctelen, szenilis, nagyravágyó, minden kvalitás nélküli». — Kinek az írása ez? — Sztójay Döméé... (Aznap reggel végezték ki...) Dollár-bankjegyek gyűjteménye. Felül egy ötdolláros, alatta egy ötvendolláros Lincoln képével, ez alatt pedig egy másik ötvenes Washingtonéval. Értetlenül állunk, de már itt is a magyarázat. Az ötdolláros 5-ös számjegye helyett 50-est rajzoltak bele az ügyes hamisítók, akik nyugdtan megkockáztatták, hogy az igazi ötvendollároson Washington képe van és nem Lincolné, mert ugyan ki ismerte eddig Európában az ötvendollárosokat!... Megkérjük: beszéljen arról is, hogy milyen «szakmájába vágó» bűnesetekről tud mostanában. — Nagy szerepe volt az írásszakértőnek az igazolóbizottságok munkájában, miután mindenki le akarja tagadni a nyilas- és Volksbund-igazolványokon szereplő aláírását. Bár ami igaz, az igaz: 1944-ben már volt egy pár óvatos nyilas, aki feleségével íratta alá pártigazolványát, hogy alkalomadtán letagadhassa... — Sokszor kell nyomoznom közéleti személyekhez, népbírósági bírák-hoz intézett névtelen levelek ügyében, amelyekről kiderült, hogy írójuk leggyakrabban a középosztály reakciós rétegéből való. Ál-katonák hamis szolgálati jeggyel elkövetett szélhámosságairól beszél, majd a következő érdekes ügyet halljuk: — Közel másfél év óta veszi igénybe szolgálataimat a szovjet katonai ügyészség. Különböző orosznyelvű igazolványokkal elkövetett szélhámosságok magyar tettesei kerülnek horogra. Hogy csak egy kérdést említsek: a közelmúltban elárasztották Magyarországot a külföldről becsempészett, orosz nyelvű igazolványokat ellátott autókkal. A szovjet katonai ügyészségnek gyanússá vált e dolog, kezébe vette a nyomozást és éppen a napokban fülelte le az egész magyar hamisító szervezetet. Íme valami új: az írásszakértő szerepe a politikai és gazdasági reakció elleni küzdelemben... •• . ' - hi'- L. B. Az IGAZ SZÓ SZERKESZTŐSÉGÉNEK ÉS FIÓKKIADÓHIVATALÁNAK új címe: VII. Vilma királynőül 35a.I. Telefon: 228.271 ♦ KIADÓHIVATAL: VI. Nagymező utca 26. II. Telefon: 124-874 I ‘ ^ ^ ÁLMODOK Kellemes Jánossal a weimari köztársaság Berlinjében ismerkedtem, meg a „Kaffe Grossenwahn“-ban. Kellemes János nem volt művész, csak olyan széplélekféle, zenebolond, állandóan operából, koncertről jött vagy ment és képes volt órákig vitatkozni elvont zenei problémákról. Foglalkozását mély homály fedte, gyakran kért kölcsön és soha nem adta meg, egy ízben rekordot állított fel, tizenkét óra hosszat ült a Grossenwahnban valamilyen nemeslelkű ismerősére várva, aki kiváltja, mert nem tudta megfizetni a kávéját. Lelkivilágába akkor nyertem betekintést, mikor egy este részegen leült mellém és egy képeslapot nézegetett sóhajtozva. A kártya a szegedi pályaudvart ábrázolta s hátlapján valami Emma nevű hölgy tudatta vele, hogy közöttük mindennek vége. Hogy Emma miért pont a szegedi indóházat választotta a szakítás szimbólumának, nem tudom, a nők rejtélyesek néha, de azt bizonyosra vettem, hogy kellemes céltalan külföldi nyomorgása és a hölgy között van valami összefüggés. Ennyi kellemes portréja... A sors egy alkalommal úgy hozta magával, hogy egész lent voltam, hajléktalan is — és átmenetileg Kellemes hónapos szobájába költöztem egy bőrdíványra. Kellemesről hamar kiderült, hogy szabályos őrült. Hajnalig koncertdarabokat, szimfóniákat olvasott, töltőtollával dirigált, az éjjeliszekrény márványlapján kopogta a taktust vagy izgalmában kiugrott az ágyból és felalá szaladgálva énekelt, ódivatú, hosszú hálóingében, vékony, csupasz lábszáraival nem nyújtott léleküdítő látványt és aludni mindenesetre képtelenség volt tőle, amíg meg nem nyugodott. Ott is hagytam rövidesen és átköltöztem egy másik barátomhoz, aki már komoly zeneszerző volt. Egy délután Kellemes meglátogatott. Természetesen zenéről vitatkoztak a bázisgazdával, aki éppen a napokban végzett be egy négykezest. Kellemes szakértően nézegette a kéziratot és helyeslően bólogatott. — Zongorázik, ugye? — kérdezte a barátom. — Természetesen. — Na, jöjjön, játsszuk le a darabot. — Motyogott valamit, hogy nincs diszponálva, de azért leültek a zongorához, belevágtak, barátom a következő pillanatban meghökkenve tekintett kellemesre, felkacagott és tréfásan arcul legyintette. Hülye! Hiszen maga életében nem játszott még!... Sanda gyanú támadt fel bennem és odarohantam. Te! Talán a hangjegyeket se ismeri. Azonnal vizsgáztasd le, tud-e kótát olvasni!... Mit szaporítsam. Megbukott? A rét nem tudta megkülönböztetni a gétől. Dühösen megráztam a nyápic emberkét. Te őrült! Te bolond! Éjszakákat nem aludtam miattad a bőrdíványon, mert kólákat olvastál és most kiderül, hogy egy fél hangjegyet se értettél belőlük. Hideg zuhany alá veled! Kicipeltük a fürdőszobába és alaposan letussoltuk ... Kellemes attól kezdve kimaradt a kávéházból s ha néha találkoztunk, elfordította a fejét Megsértődött. Aztán végleg elvesztettem a szemem elől és most ahogy visszagondolok az egészre, belátom, kegyetlenül igazságtalanok voltunk vele ... hiszen annyian vagyunk mi, Álmodók, akik láthatatlan zenekarokat vezényelünk, soha meg nem írott regények témájával öntel ,ten nézzük a világot, szén érzéseket gondolunk el zenébe, kénbe, kőbe, vagy az utcasarkon bánatos dacokat sóhajtunk a levegőbe, amiket soha nem vetünk papírra. ÍA. U IGAZ SZÓ a Magyar Partizánok Bajtársi Szövetségének politikai és társadalmi hetilapja Felelős szerkesztő: FAZEKAS GYÖRGY Felelős kiadó: KOVÁCS ISTVÁN Szerkesztőség és fiókkiadóhivatal: VII. , Vilma királynő út 35/a., L Telefon: 228—271 Hungária Hírlapnyomda Rt. Budapest, V., Bajcsy-Zsilinszky út 34. Felelős: dr Bródy László Terjeszti: Globus Hírlap- és Könyvkiadóvállalat, Budapest, VI., Nagymező«te» 26. Telefon: 124-874