Igaz Szó, 1957. július-december (5. évfolyam, 7-12. szám)

1957-07-01 / 7. szám

IGAZ SZÓ Szépirodalmi folyóirat V. évfolyam — 1957. 7—12 sz. Főszerkesztő: Hajdú Győző. Főszerkesztő helyettesek: Gagyi László, Papp Ferenc, Sütő András. Szerkesztő bizottság: Kovács György, Majtényi Erik, Méliusz József, Molter Károly, Szemlér Ferenc, Szentimrei Jenő, Tompa László. TARTALOM VERSEK Bányai László: Zárka-homály (9. sz.) — — — — — — — — — 348 Szinajai sorok (12. sz.) — — — — — — — — — — — 955 Bartalis János: Földanyám­ (8. sz.) — — — — — — — — — — — — 211 Emberek, falumbeli testvérek (10. sz.) — — — — — — — 537 Ilyen házat álmodtam... (12. sz.) — — — — — — — — 976 Baudelaire, Charles: Versek (Franyó Zoltán fordításai) (8. sz.) — — — — — — 233 A macska — — — — — — — — — — — — 233 A repedt harang — — — — — — — — — — —• 233 Az est harmóniája­­ — — ________ — 234 A magányosak kora — — ______ — — 234 A víg halott — — — — -- — — — — — — — 235 Hajnali szürkület — — — — — — — — — — — 235 A szerelmesek halála —­ — ______ — — 236 Mit mondasz majd neki... — — — — — — — — 236 Becher, R. Johannes: Német költő üdvözlete a Szovjetuniónak (Franyó Zol­tán fordítása) (10. sz.) — — — — — —­ — — — — — 493 Beniuc, Mihai: Ady csillaga (Szemlér Ferenc fordítása) (11. sz.) — — — 645 Három vers (Székely János és Franyó Zoltán fordításai) (12. sz.) 967 Geht és Töhötöm — — — — _ — — — 967 Az ő szemei alatt — — — — — — -- — — 968 A magyar Dunánál — — — — — — — — — — 968 Blake, William: Versek (Szemlér Ferenc fordításai) (12. sz.) — -- — — 1008 Bodor Pál: Három vers (12. sz.) — — — — — — — — — — 1032 Jelmezben — — — — — — — — — — — — 1032 Búcsú után — — — — — — — —­­ — — — 1032 Emlék — — — — — ___ __ _ — 1033 Botez, Demostene: A Peles-kastélyban (Franyó Zoltán fordítása) (12. sz.) 969 Bözödi György: Júliusi éjjel (8. sz.) — — — — — — — — — 209 Nap és árnyék (9. sz.) — — — — — — — — — — — 415 Brecht, Bert: A nagy Október (Franyó Zoltán fordítása) (10. sz.) — — 495 Breslaru, Marcel: Iași, 1917... (Gréda József fordítása. Részletek a Poves­tea povestelor c. elbeszélő költeményből) (10. sz.) 488 I.

Next