Igazság, 1948 (4. évfolyam, 1-52. szám)
1948-10-02 / 40. szám
KISGAZDASÁG •• A kukoricaszár és a leveles repület felhasználása Tekintettel arra, hogy az idén sok takarmányozásra alkalmas tengeriszár áll a gazdák rendelkezésére, szükséges, hogy a kérdéssel foglalkozzunk. A tengeriszár tápértéke függ a tengeri fajtájától, a vágás idejétől és az eltartás módjától. A korán érő kukoricaszár jobb ízű, mint a későn érő. A takarmányozás szempontjából lényeges körülmény, hogy a kukoricaszárnak törés idején elég nagy-e a cukortartalma A megejtett vizsgálatok azt bizonyítják, hogy fajták szerint a törés után a cukortartalom 18—40 százalék között mozog. A száradással egyidejűleg a kukoricaszár veszít cukortartalmából. A törés után azonnal feltakarmányozott szár jobban emésztődik, mint a november hónapban vagy a később feletetett kukoricaszár. A törés után feltakarmányozott szár tápértéke a gyengébb minőségű szénának felel meg, míg a januári szár csak a búzaszalmával egyenlő értékű. A cukortartalomhoz hasonlóan a szár fehérje és keményítőértéke is annál jobban csökken, minél később etetjük fel. Minél nedvdúsabb a kukoricaszár, annál könynyebben emészthető és a kiszáradás után nemcsak a szár megrágása, hanem az emésztés is nagy munkába kerül. Tengeritörés után tehát azonnal vágjuk a kukoricaszárat, mert így kevésbbé veszti el a levelét és nem szárad ki olyan hamar. Legjobb az a szár, amelyik töréskor még zöld. Bármennyire kívánatos is, hogy a szárat minél korábban feletessük, azt természetesen nem tehetjük meg a nagy tömeg miatt. Gondoskodnunk kell tehát raktárolásáról. Törés után azonnal vágjuk le tehát a szárat, kössük kévékbe és rakjuk kúpba. A kúpokba rakott szár lassan beszárad anélkül, hogy a napfény és eső érné, így a színe zöld marad, trányol pedig nem megy veszendőbe. Legjobb tárolási mód a vermelés, illetve silózás. A vermelt vagy silózott szár akkor savanyodik jól, ha vágás után azonnal apróra, egy centiméternél nem nagyobbra szecskázzuk. Ilyenkor ugyanis elegendő nedvesség marad a szárban és ha vermeléskor megtapossuk, jól ki tudjuk szorítani belőle a levegőt és megindulhat az erjedés. Ha viszont a szecskázás már száraz állapotban történik, akkor az erjedés helyett penészedés lesz az eredmény. Ha kukoricaszárat magában vermeljük, a nedvtartalom nem lesz elegendő, ezért tehát a letaposás előtt meg is kell locsolni. A rálocsolandó vízmennyiség a szár nedvessége szerint mázsánként 20—80 liter. Fontos, hogy a szecskázott szár eléggé átnedvesedjék. Ha cukorrépa levelet, vagy leveles répafejet, vagy friss répaszeletet tudunk a szecska közé keverni, akkor elmaradhat a locsolás. A tengeriszár legkönnyebben a leveles cukorrépa fejjel erjed. Ezt a két takarmányt úgy keverjük egymással, hogy a leveles répafej egyharmada legyen a kukoricaszárnak. A friss, leveles répafejnek elég nagy a víztartalma. A leveles cukorrépafej magában is értékes takarmány. Frissen, fonnyasztva, szárítva, vagy besavanyítva etethetjük. A tápértékét természetesen emeli, ha kevés föld marad a répafejen, mert hiszen a sok föld súlyos emésztési zavarokat is okozhat. Friss állapotban a répafej 14—16 százalék vizet, 2 és fél százalék emészhető fehéret, 3 százalék hamut és 49 kg keményítőt tartalmaz. Tehát értékes takarmány. Rendszerint fonnyasztva etetjük, Amikor 25—30 kg-ot is adhatnak a tehénnek. Egy éven aluli növendék állatokkal ne etessük, mert emésztési zavarokat és mindenképpen gyenge hasmenést idéz elő. Ha valamelyik állatnál az etetés következtében hasmenést észlelünk, akkor keverjük a répafejet szénaszecskával és takarmánymésszel, ami a hasmenést megszünteti. Az etetéssel legyünk elővigyázatosak, mert a nagyobb répafej fulladást okozhat, ezért tehát feldarabolva adjuk az állatoknak. Lehetőleg fonnyasztva etessük, mert így nagyobb a tápértéke. A vermeléshez és silózáshoz igen jól felhasználhatjuk a takarmányrépa levelét, mert víztartalmán kívül nagy az oxálsavtartalma is, ezért magában etetve erősen hashajtó. A silózandó szárhoz keverve viszont kedvezően befolyásolja az erjedést, ha apránként keverjük a szárhoz. A földművelésügyi miniszter rendelete értelmében a kukoricát október 31-ig 1© kell törni és szárát november 15-ig be kel takarítani, vagy a parcella végén kúpokba rakni. A rendeletek értelmében ugyanis az őszi mélyszántást az ősz folyamán el kell végezni, aminek csak akkor tehetünk eleget, ha a kukoricaszárait az útból levágtuk. Szőlőtörköly takarmányozása A szőlőtörköly — tudvalévően a szőlő sajtolása után megmaradó szőlőrész. 100 kg szőlőből mintegy 22—25 kg törköly lesz, tehát elég jelentékeny mennyiség. A törkölyhöz kb. 10 százalék most tapad, ami értékét csak növeli, valamint felhasználását változatosabbá teszi. A szőlőtörkölyt frissen, besavanyítva, illetve szárítva takarmányozzák fel. Frissen a vörösbor után nyert törkölyt nem tanácsos feltakarmányozni, mert sok benne a borkősav és ezért az állatok alig eszik. Szüretelés közben az állatok, éspedig a szarvasmarhák, juhok és sertések szívesen eszik. Friss törkölyből a szarvasmarhákkal ne etessünk sokat. Hogy mennyit etethetünk, azt a megfigyelés mondja meg. Juhok és sertések a friss törkölyből annyit ehetnek, mint amennyit meg tudnak enni. A friss törköly csakhamar erjedni kezd, majd gyorsan penészedik, ezért a levegőtől zárjuk el, amit vermeléssel, kádba, hordóba taposással, vagy silótakarmány közé való keveréssel érhetünk el, az elvermelt, kádba taposott törkölyt le kell földelni. Ha nem akarjuk kifőzetni, akkor tiszta helyen teregessük el és néha kevergessük meg, majd kellő megszikkadás után kupacokba hányhatjuk, ahonnan apródonkint a sertésekkel vagy baromfiakkal feletethetjük. Mind a sertés, mind a baromfi szereti zsírdús magját és azt elég jól meg is emészti. Láttunk már olyan esetet, hogy a rakásba hányt törkölybe a sertések beletúrtak, vígan ropogtatták a szőlőmagot és javultak is. A baromfiak szeretik szétkapargatni és szedegetni belőle. A pálinkafőzés után nyert törkölyt, ha eléggé kihűlt és kiszáradt, legjobb langyosan feletetni. Azért kell kiszárítani, mert a borkő a nedvességben van. A pálinkafőzés után nyert törköly sokkal jobb takarmány, mint a friss törköly, ha a nedvességet belőle elfolyatjuk. A frissen kifőzött törkölyt legszívesebben a sertések fogyasztják. Ha a friss törkölyt nem tudnák elég gyorsan feletetni, akkor ezt is szikkasszuk vagy vermelüük, mint azt az előbb leírtuk. A szőlőtörkölyt, ha nem tudnánk felhasználni, ne engedjük veszendőbe menni, mert igen értékes gyári nyersanyag. Mi magunk készíthetünk belőle frissibe víz hozzáadásával csigérbort vagy lőrét, ami nyáron át a nagy melegben történő munkánál kitűnő üdítő. De készíthetünk borecetet vagy pótkávét, igaz, ezekhez csak kevés mennyiség kell. Ha már semmiféleképpen nem tudnánk felhasználni, akkor hordjuk ki a szőlőbe trágyának, de ne engedjük elveszni. (P. B.) 6 IGAZSÁG 1948 október 2 Letartóztatott és elitélt gabona feketézők A rendőrség letartóztatta Kalocsai Istvánt és Mocsenak József mezőselasi MOSzK gyűjtőkereskedőket., atkák száz mázs,a gabonát busás haszonnal, feketepiacon árusították. Ugyancsak letartóztatták Bánszéki János csanádpalotai malomitulajdonost, aki az őrlésre átvett gabona mérlegelésénél hamisan mérte a beadott készleteket. A bajai gazdasági rendőrség letartóztatta Brandt János hercegszántói hengermai árutulajdonost. Az ellenőrzésikor ugyanis 70 métermázsa fölös lisztet találtak a malomban. Tarr Józsefné 57 éves terménykereskedő, szilágyi lakos 175 mázsa búzát nem szolgáltatott be a MOSzK részére, hanem saját céljaira használta fel. A pécsi munkásbíróság nyolcévi fegyházra és hatósági kereskedői megbízatásának végleges elvonására ítélte. PESTI PIAC A csepeli Vásártelep legutolsó árjegyzése nagyban: ruszsakkuml és Gilbabi 0-54, Ella és sárga 0.42, Kruger, étkezési 0.32, hagyma. 0 54, fokhagyma 2.20—2.80, káposzta 035—0.40, kelkáposzta 0.40—0-50, vörös káposzta 0.60- 0.70, zöldbab 1—1.20, Juliska-bab 030— 1.50 fejtobab 1.60 kakkábé 0.40-0.50, karfiol, ti satura 2.60-2.80, levéllel 1.40—1.50, Fallá ti*, hiszi fejenként 0-30-- 0-40, sóSlca és paraj 1—1-20, sárgarépa és zöldség, csomó 0.30—0 35, sárgarépa kg 0.50-0.70, zöldség kg 0.80—1, uborka o.SO—1.10, tök 0.1*—0.40, zöld tengeri 0.20—0.25, zöldpaprika 0.80—1*10, paradicsompaprika 1.20—1.80, paradicsom 0.40—0.00, torma 6—7, zeller 0.80—1* gomba 8—14 forint. Gyümölcsalma 0.80—2.30, körte 1-20 — 3.20. szirítva 1—1.10. őszibarack 1.50— 0- 20, birsalma 1.20—2.10. szölő 1-40—2.60, héjasdió 3—5, sárgadinnye 0.40—-0.70, görögdinnye 0.20—0.30, citrom 1.40— 1.80 forint. Szárazfőzelék: lencse 2.80-3.20- kékmák 6—6.40 forint. Tojás: eredeti ládaáru 0.85, kiolvasva 0.87—0.88, aprótojás 0.80 forint darabonként. Húspiac (fogyasztói árak): marhahús 20 százalék csonttal 8.40, birkahús 8— 10, borjúhús 10, sertéshús 16—19.60, sertészsir 19.70—20, zsírszalonna 19 forint. Baromfipiac (fogyasztói árak): élőcsirke 11.30. Ülőtyúk 11, vágottcsirke 14, vágott tyúk 13.50, vágottcsirke és kacsa egészben 14, zsírnak való bor és háj 18. libazsír 20. libaaprólék 6, nyúzotthát 13. nyúzottme*1. 14, libamáj 20— 30 forint. Ferencvárosi sertésárak: Élőáruban jegyzés nincsen. Vágott sertés szalonnával 14.90, lehúzott félsertés 13.70 forint kilónként. Országos gyümölcsárak: Kiskunhalas, őszi alma 1—1.50, körte 1.20—240, szilva 0.70—0.80 forint.Gyula: alma 1— 1.30, körte 1.50—2, szilva 1.20—1.50 forint. Szombathely: akna 080—1.50, körte 1.20—1.80, szilva 0.8—1.20, dió 3—5 forint. Győr: alma 1 50—3, körte 1.60—3, dió 2.50—4, őszibarack 4—6 forint. Bor- és szőlőpiac: Hevesi csemegeszőlő 1.80, Eger 1.50, Újkécske 1.50, Zala megye 1.60—2 forint. Borszőlő kg 1— 1.20 forint. Korai mustok: ezerjó 17, Hadiévi 20, Csabagyöngye 19—20 fokot mutatnak. Eddig szüretelt mustokat nagy tételben Malligand-fokonként 10 fillérért vásárolják- Borpiac: Kiskunhalas MániUgland-fokonként 28—30, Soltvadkert fehér 28, kadar 27 fillér. Badacsony liter 5—6, Tokaj 5-50—6.50, Eger fehér 4—4.20, vörös 4.50-töly visontai 4.50—4.60 forint. CSAPATZÁSZLÓT adott a határvadászoknak Orosháza város. A határrendőrség főparancsnoka, Szilvay Mihály, ünnepi beszédében kifejtette, hogy mi békét akarunk, ha azonban arra kényszerítenek bennünket, hogy fegyverrel védjük meg hazánkat, akkor mi készen állunk. TOTO-KALAUZ Az 51. forduló (október 3.) mérkőzései MAGYARÁZAT: Az eheti szelvény főként külföldi (csehszlovák és angol) bajnoki mérkőzéseket tünteti fel. Az angol mérkőzéseknél tudni kell azt, hogy az esélyek ott sokkal kiegyensúlyozottabbak, mint Magyarországon, tehát sokkal nehezebb tippelni. Igen sok mérkőzés végződik döntetlenül, sokkal több, mint nálunk, így tehát ne spóroljunk az X-ekkel. A csapatok nevei után a számok azt jelentik, hogy tíz labdarúgószakértőnk hogy látja az esélyek megoszlását, hányan tippelnek az előlálló csapat győzelmére (1), hányan döntetlenre (X) és hányan a hátul álló csapat győzelmére (2). Például: a Budapesten lejátszásra kerülő Magyarország-Ausztria találkozónál akár mindkét kockába 1-est írhatunk, annyira valószínű a magyar csapat győzelme. De a második mérkőzésnél már figyelembe kell venni, hogy a magyar csapat jobb ugyan, de Bécsben játszanak s így ott mindhárom eredmény lehetséges. A legutóbbi fordulóban a beküldött szelvények száma ismét 39.000- rel emelkedett. Beküldtek 285 996 szelvényt, nyerők között felosztottak 471.900 forintot. 12 találat 163 darab egyenkint 965 forint, 11 találat 6703 darab egyenkint 23 forint, 10 találat 36.131 darab egyenkint 4 forint. — A 12 találatos szelvény: Kispest—Újpest (3:1) 1, Csepel— MTK (1:4) 2, Szeged—Ferencváros (0:7) 2, Tatabánya—Goldberger (3:2) 1, Vasas—SzAC (0:1) 2, Mateosz—ETO (3:0) 1. Soroksár—Sáli ETC (2:0) 1, Haladás—Kistext (3:1) 1, Miskolci MTE— Diósgyőr (1:2) 2, Debr. DSE—Dobr VSC (0:4) 2, Pécsi BTC—Postás (3:1) 1, Drasche—Szolnok (0:1) 2. CSAPATOK 1 x 2. Magyarország—Ausztria 7 2 1 2. Bécs—Budapest 3 2 5 3. Pápai Perutz—Polg. Sör 7 2 1 4. Északkelet-Magyarorsz— Közép-Magyarország 5 3 2 5. Dalkorst-Magyarorsz.— Délnyugat-Magyarorsz. 3 3 4 6. Bohsmians—Bratislava (csehszl. bajnokság) 6 3 1 7 Slavia—Sparta (csehszl. bajnokság) 4 4 2 8. Liverpool—Derby County (angol bajnokság) 3 3 4 9. Bolton Wanderers— Arsenal (angal bajn*) 4 4 2 1® Charlton Atletic—Birmingham (angol bajn-) 6 3 1 11. Astonville—Sheffield United (angol bajn.) 5 4 1 12. Portsmouth—Newcastle United (angol bajn ) 6 3 1 PÓTMBRKÖZÉSEK: 1. Stoke City—Chelsea (angol bajnokság) 5 4 1 2. Preston—Blackpool (angol bajnokság) 5 3 2 3. Manchester City— Middlesborough (angol bajnok ág) 6 3 1 4. Sunderland—Manchester United (angol bajn.) 5 4 1 Felavatták Csanád megye első öt gépállomását Ünnepélyes keretek között adták át rendeltetésüknek Csanád megye első öt gépállomását. Az, ünnepségek mindenütt többezres tömegeket mozgattak meg. Deszken többek között a szegedi Állami Nemzeti Színház vendégjátéka szerepelt a műsoron. Földeákon harangzúgás és a gyermekkórus éneklése közben vonultak fel a traktorok. Mezőhegyesen hatalmas kultúrműsor tarkította az avatóünnepségeit. Battonyán és Kunágotán lovasbandérium vezette be a traktorok menetét, majd a felvonult gépek próbaszántást mutattak be. A dolgozó parasztság többezres tömege figyelte a vadonatúj gépek munkáját. Egyöntetűleg megállapították, hogy a traktoreke mindennél jobb munkát végez. ORSZÁGOS VÁSÁROK Október 3-én, vasárnap: Albertfalva (Pest m.) búcsú vásár. Budapest XIII. kér búcsú v. Budapest XIV. ker.. Szt. Domonkos. Budapest X. ker. Kis Teréz tempi. Dunakeszi (Pest m.) búcsú v. Kisoroszi (Pest m.) búcsú v. Maglód (Pest m.) búcsú v. Miska (Pest m.). Xaffyigmánd, búcsú v. Xak. búcsú v. Perdg (Pest m.). Rákosszentmihály (Pest m.). Tápióság (Pest m.). Valikó (Pest m.). Bajincsenye (Vas m.) krv. Mezőberény (Békés m.). krv. hétfő: Balassagyarmat (Nógrád) krv. Bodajk (Fejér m.). Bö (Sopron m.)- Bükküsd (Baranya m.). Csögle (Veszprém m.). Forró (A. Torna.). Fadd (Tolna m.) Gödöllő (Pest m.). Hajós (Pest m.)Hegykő (Sopron mj. Kerekegyháza (Békés ra.). Komárom (Komárom m). Mágocs (Baranya m.). Mezőcsát (Borsod m.). Magyaróvár (Moszo n m.). Nagymaros (Hont m) Ózd (Guaör m.). ősi (Veszprém m.). Pécs (Baranya m.). Pilis (Pest m.). Pusztamérges (Csongrádi. Seregélyes (Fejér). Sárvár (Vas) á. v. Sopron (Sopron m.). á. v. Tárcái (Zemplén m). Tápiósüly (Pest m.). Tinye (Pest m). Torna Szt. Miklós (A.Torna.). Ujszász (Szolnok m). Vásároskép (Somogy m)). Vásárosmiske (Vas m.). Zala (Somogy m.). 5., kedd: Apostag (Pest m.). Gömöre (Győr m.). Cegléd (Pest m.) á. v. Hőgyész (Tolna m.) á. v. Mihályi (Sopron m.). Nagykanizsa (Zala m.). Szikszó (A. Torna m.) á. v. Szommajom (Somogy m.)félsombathely (Vas m.) á. v. Vásárodunamény (Béreg m.). 6., szerda: Abaújszántó (A. Tolna m.- Felsőgalla (Komárom mj Gacsá.y (Szatmár m.). Jászberény (Szolnok m.). Kaposvár (Somogy m.)- Kisbárapáti (Zala m.). Kiskunhalas (Pest m.). Letenye (Zala mj. Lettőés (Hointi m.). Mád (Zemplén raj. Miskolc (Borsod mj á. v. Nagykónyi (Tolna raj. Sárospatak (Zempléni raj. Sárrétudvari (Bihar mj. Túra (Pét mj. Vajszló (Baranya m.) Vasegerszeg (Vas mj. 7., csütörtök: Acsu (Fejér mj. Acs (Komárom ra.). Csepreg (Sopron raj. Kisköre (Heves mj. Sarkad (Bihar raj. Tiszafüred (Heves mj. 8., péntek: Tarpa (Bereg raj. 9., szombat: Bató (Somogy mj. Dévaványa (Szol* nok mj. Gladisa (Baranya m.). Mező* csát (Borsod mj- Nagyharsány (Baranya mj. Szt.. Dines (Baranya mj. Tiszaroff (Szolnok mj-VIDÉKI VASARI ÁRAK A bácsalmási állatvásáron a következő felhajtások és a következő árakban keltek el a jószágok: Ló 900 db, sertés SCO db, bor jó 250 db szopós, szarvasmarha 1800 db. Árak a következők: szarvasmarha I. oszt. 2000—3000 Ft-ig, II. oszt. 1500—2000 Ft-ig, ló db-ként 1200—3000 Ft-ig. A fűtés szopós malac párja 200—300 Ft-ig, sürdö db-ként 400—650 Ft-ig, hízó malac 800 Ft-tól feljebb, szopós borjú db-ként 200—300 Ft-ig. Fehérgyarmati havi állatvásáron a következő árakban keltek el a jószágok: Felhajtás: szarvasmarha 2600 db, sertés 3500 db, jó 800 db. Sertés ára: 20— 40 kg-ig 3—3.50 kg-ként, 50—70 kg-ig 5-6 Ft kg-ként, 70—100 kg-ig 7-8 Ft kg-ként, szarvasmarha 1090—2500 Ft-ig, borjú 100—200 Ft-ig, ló 300—1500 Ft.-ig. A paksi vásárom a következő árakban keltek el a jószágok: Szarvasmarha 3—3,56 Ft-ig kg-ként, közepes ló ára 4—500 Ft, szertés. bizott 7 Ft kg-ként, süldő 6-8 hónapos párja 1100—1200 Ft, apró választási malac 140—180 Ft. APrtOs HIRDETÉSEK Az apróhirdetés díja szavanként 1 forint. Előfizetőknek szavanként 50 fillér. A díjat előre be kell küldeni! Hrdetéseket felvesz az IGAZSÁG kiadóhivatala Budapest, Semmelweis u. 9. Nagy hirdetés hasábmiliméterenként 2 forint. DARÁLÓ jó karban 48 cm köátmérettel 1200 forintért eladó. Meiczinger Imre: Csengőd. KÖSZÖRÜKÖ, finom altatósköles Györgynél rendelhestő. 80 fillér kilója. Rezi, Zalai* megye. MÉHÉSZETEMBŐL betegségmentes nyolc te raise saládot eladnék. Tokod, Vörösmarty-is. 349. TENYÉSZTÉSRE alkalmas fiatal bakkecskék eladók gazdaságból. Thoroczkay Lászlóné, Solt- Pest megye. Szőlőoltványok gyökeres és sima vesszők megbizható beszerzési helye FÜLÖP JÁNOS oltványtelepe, Markísz. Bemutatás: Központi iroda. Bp., IV., Váci utca 79. Borpince. Tel.: 374-185. Árjegyzéket küg.dök- Helyi ügynököt felveszek. KÖSZÖRÜK, valódi termésköbös nálam beszerezhető minden méretben. Kg-ként 80 fit bér. Kollár István, Rezi, Zala megye. SZŐLŐOLTVÁNYOKAT és hazai gyökereseket őszi szállításra 25 Százalék árengedménnyel szállítok. Saját érdekében kérjen árjegyzéket. Tóth József államilag engedélyezett és ellenőrzött ftzö-iöoltványtermelő. Abasár, Völgy-p. 310. IGAZSÁG a Független Kisgazda Földraunkánét Polgári Párt központi paraszthetilapja Megjelenik minden héten szombaton Felelős szerkesztő és kiadó: DANCS JÓZSEF országgyűlési képviselő Famunkatárs: ANTALFFY GYULA Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, tv., Semmelweis u. 9. 1. A m. Telefon: 184—492. Csekkszámunk: 42.99? Előfizess: negyedévre 750 forint félévre 15 forint Intézményeknek és vállalatoknak évi 150 forint 485871 — Athenaeum, Budapest VII., Miksa-utca 4—6. sz. Felelős: Gorszky Tivadar igazgató