Irodalmi Magazin, 2020 (8. évfolyam, 1-4. szám)

2020 / 1. szám - József Attila

CIKKÉBEN SZERB ANTAL A RÁ JELLEMZŐ LÉNYEGLÁTÁSSAL ÚGY FOGALMAZ, HOGY A KÖLTŐ IBIIZARR KÉPEI A MEGSEJTHETETLENT SEJTETIK, VALAMI KIMONDHATATLANT MONDANAK KI” 5. Hayden White, Tropics of Discourse. Essays in Cultural Criticism, Baltimore ft London, The Johns Hopkins University, 1986. áthaladó versalany által érzékelt dolgok mentén. Hallani vonatdübörgést, a munkaidő végét jelző gyárkürtöt, sőt még a zsebtolvajok csuklóinak mozgását is, s látni villamosokat, körutakat, mellékutcákat, emberek arcát. A Külvárosi éj világa is hasonlóan széttörede­zett képet mutat: az otthont adó házat a mellék­udvar és a konyha képviseli, utóbbi esetében kö­zeli képet kapunk, szinte „zooming” stílusban, a súrolókeféről és a hullani készülő faldarabról, az éj olajos rongyokban áll meg az égen, „egy kevés holdat gyújt”, a gyárak omladékszerűek, dinamók villannak a sötétben s „amott a kopár réteken / rongyok”. Úgy tűnik, e világ holdja is csonka, és ebben a világban is „­m­inden Egész eltörött”; az egész csupán egy-egy rész, a töre­dékek által van jelen. A szinekdochéval szem­besülünk itt, azzal a retorikai alakzattal, amely feltűnően jellemzi a 20. század első évtizedei­ben főként az avantgárd művészet látás- és áb­rázolásmódját gyakorlatilag minden területen, és amely - Hayden White gondolatmenetét kö­vetve­ - a modernizmus kultúrájára jellemző töredékes valóságtapasztalat közvetítéseként értelmezhető. „Töredeznek a világ pántjai”, olvasható egy vélhetően 1931-ben keletkezett töredék egyik sorában, s az adott sor, mint egy töredék töredé­ke, magában hordozza József Attila világszem­léletének azt a vetületét, amelyik szerint „Itt minden csupa rom”. Fontos megjegyezni azon­ban, hogy ez csupán egy a számos vetület közül, s ha egy-egy korszakában meghatározó is, nem vonatkoztatható a teljes költészetére. Hiszen fel­ismeri, hogy a rész és egész, a mikro- és a mak­­rodimenzió viszonyának megértéséhez túl kell lépni „a semmi ágán”, a megtapasztalható való­ság szilánkjain. Q) C '01 c­­it oi oJ 2 -b N К fi» £g§ 01 _c О ° о — •' ГО E та "о -2 aí •­­§ X Z s ° г-' S .s I c Z a Ql CQ С и 4.' t 't 01 ^ -o }2 §£-° 2 о t ^ •— £ о t =з о < E " c £ g > 0 „ c ÜI to (U 'c 'x 2 ш о и W in ^ 01 1 TJ r-' Qj K О о .2 c о CU О N ■a £ It С ГО о 01 ~ Qi —:L a. и 3= о E о TŰ (U о я Ji-m W QJ ^ 1Л ^ О) о 4QJ a О zzL “ о Е •? ш J? 5 2 а 2 iS

Next