Irodalmi Ujság, 1979 (30. évfolyam, 1-12. szám)

1979-05-15 / 5-6. szám

16. oldj! MEGJELENT VARGA LÁSZLÓ KÖNYVE: Kérem a vádlott felmentését! Először kerül az olvasó kezébe az 1947-es választásokon a Kommunista Pártot megelőző magyarországi Demokrata Néppárt működése. A szerző a könyv második részében a hábo­rú alatti és utáni érdekesebb védelmeit írja meg: Rátz Jenő, Rátz Erzsébet perét, a Bárczy államtitkár elleni merényletet, a siófoki „tabi-kanyar"-ban elkövetett 42 gyilkossággal vádolt személy ügyét stb. Hogyan tűnt el Kiss Szaléz? Miért vállalta Sztójay a miniszterelnökséget és Hindy Iván altábornagy Budapest védelmét? A könyv a szerző kiadásában jelenik meg és megrendelhető az alábbi címen: dr. Varga László Esportas Mallorca. Spain. Ára, félkemény kötésben, postaköltséggel együtt: 12,56 dollár, vagy ennek megfelelő összeg. AZ IRODALMI ÚJSÁG szerkesz­tősége ezúton mond köszönetet min­dazoknak, akik a lap 30. évfolyama alkalmából jókívánságokat, üdvözlő, további munkára biztató sorokat küldtek címünkre. Az egyenkénti válasz nemcsak a jóleső rokonszenv­­megnyilvánulások nagy száma miatt múlja felül szerény erőinket, hanem azért sem lehetséges, mert az együtt­érzésről tanúskodó, buzdító levelező lapok, képeslapok és levelek nem kis része Magyarországról és Erdélyből érkezett, — érthető okokból többnyire a feladó címének megjelölése nélkül. * A PÁRIZSI lengyel könyvesbolt (123 Boulevard Saint-Germain) a "Magyar Füzetek" mellett újabban más magyar könyveket és kiad­ványokat is árusít. A bolt az Odeon közelében, a turista­forgalom egyik központi pontján van; franciául meg­jelent magyar könyvek is kaphatók benne. A MAGYAR Szabadságharcos Világszövetség április végén tartotta 9. kongresszusát a washingtoni Capitol Hilton szálló nagytermében. A gyűlésen 9 európai, 16 amerikai és 10 kanadai szervezet képviselője vett részt. A kongresszus a következő 2-4 éves időszakra elnöknek Ft. Vitéz Baánt, alelnököknek Tollas Tibort Dr. Töttössy Ernőt, Walter Istvánt Helcz Tibort, kontinentális társel­nököknek Légrády Károlyt Magas Istvánt Szörényi Évát főtitkárnak Dr. Lőte Pált titkárnak Sulyánszky Jenőt választotta meg. Zárónyilat­kozatában hangsúlyozta, hogy a Magyarországon úgynevezett “izgatási perekben" hozott évi 200 ítélet súlyos megsértése a Helsinki Egyezmény elveinek. Külön felhívta a figyelmet Hajas György sorsára, akit a Helsinki Egyezményt felügyelő magyar csoport megalakításának kísérletért az emberi jogok meg­sértését felsoroló lista készítésének és terjesztésének “bűncselekményéért" 1977 nyarán 18 hónapi börtönbün­tetésre ítéltek és Dr. Dombóvári Lőrincz Máriára, akit a szovjet csapatok Magyarországról való kivonásának javaslatáért, valamint a volt apácák ápolónőként való alkal­mazásának ajánlásáért 1976 óta katonai elmegyógyintézeti­­ kezelés" alatt tartanak a hatóságok. A FRANCIA "Office Chrétien du Livre", amelynek zsűrije katoli­kusokból és protestánsokból áll, idén márciusban Kopácsi Sándor "A munkásosztály nevében" című könyvét ajánlja a legjobb történelmi témájú olvasmányok között. A tár­sulat listáján — a társadalmi­aktuális könyvek sorában — még egy magyar szerző szerepel: Koestler Ar­tur, "Janus" című művével. A LONDONI Szepsi Csombor Kör “Az agglegények néger ünnepén” címmel estet rendezett a nyugati magyar költészet 35 évéről. Az élő antológiát Czigány Lóránt válogatta össze és vezette be — közreműködött Cs. Szabó László, Ninon Leader, Sár­közi Mátyás és Szalay Tamás. A Kör rákövetkező rendezvényén Legeza László sinológus tartott vetített képes előadást “Tao és Tao varázslat: az idő és változás kínai filozófiája s jelen­tősége napjainkban" címmel. A NEW BR­UNS­WICK-I Rutgers Egyetem helységében a Magyar­­országról Amerikába látogató kitűnő írónő, Galgóczi Erzsébet "Korunk magyar valóságirodalma" címmel előadást tartott a Magyar Öregdiák Szövetség — Bessenyei György Kör rendezésében. VÁRKONYI ZOLTÁN, a budapesti Színház- és Filmművészeti Főiksola rektora, a Vígszínház igaz­gatója 67 éves korában Budapesten elhunyt. Pályája elején a magyar színészvilág egyik nagy ígérete volt. Legkiemelkedőbb alakítását a második világháború alatt, a Pün­kösdi Andor vezette Madách Szín­házban, Pirandello “IV. Henrik”­­jében nyújtotta. — Ugyancsak meghalt Budapesten Mesterházi Lajos. 63 éves volt. Több könyve és újságcikke jelent meg. AZ EVANGÉLIUMI Ifjúsági Kon­ferencia 20. találkozójára a Strasbourg melletti Liebfrauenberg­­ben került sor a húsvét előtti héten. Az idei tanulmányi napok témája: "Isten útjai — utaink" volt és a pro­testáns hagyományoknak megfelelően főleg a Biblia gondolatvilágának megismertetése és elmélyítése állt a legtöbb program középpontjában. Előadást tartott Cseri Gyula, Gémes István, dr. Pándy Kálmán, Szilas At­tila, Szente Imre, dr. Vajta Vilmos, Kottás Rezső és Szépfalusi István. A tanulmányi hét prédikátorai Cseri Katalin, Glatz József, Kellner Hona, Kiss Szabolcs és Pósfay György voltak. A mostani és a jövő évi össze­jövetellel kapcsolatos felvilágosítások kérhetők: Adjunkt Sándor Szigethy, Drejaregatan 8, S-53100 Lidköping­ (Svédország). MARTON GYÖRGY, a világszerte ismert “Martonplay” irodalmi ügy­nökség volt vezetője, életének 80. évében elhunyt. A Marton-ügy­­nökséget még édesapja, Marton Sán­dor alapította az I. világháború előtti Magyarországon és a cégnek komoly érdemei voltak a hazai színházi irodalom, elsősorban Molnár Ferec műveinek megismertetésében, Európa- és Amerika-szerte. Marton György 1923-tól a cég bécsi irodáját vezette. 1927 és 33 között Párizsban tevékenykedett, majd 1939-ben az Egyesült Államokba ment, ahol a hollywood-i filmgyártás egyik oszlopa volt. 1949-ben visszatért Párizsba, 20 éven át a Fox-filmgyárat képviselte Európában s maga is több könyvet írt Szép sikere volt “Buy me an Island" és “Three-cornered Cover” című regényének, — utolsó könyve halála után néhány héttel fog megjelenni. Rendkívül tanulságosak és szórakoztatók a “Tíz százalék" címmel megírt emlékiratai, amelyekben a kor híres íróival, Remarque-kal, Vicky Baum-mal, Salacrou-val kapcsolatos élményeit mondja el — azokkal az írókkal, akiket mint irodalmi ügynök hosszabb-rövidebb ideig képviselt. A Thomas Mannal való találkozásáról szóló fejezetet az “Irodalmi Újság" is közölte. Néhány évvel ezelőtt vissza­vonult Kaliforniába, s ott is halt meg. A Francia Becsületrend kitüntetettje volt. * A SAO PADLÓBAN működő "Könyves Kálmán" Szabad­­egyetemen a Rio de Janeiróban élő Rónai Pál "Egy fordító vissza­emlékezéseiből’’ c. előadásában több, mint ötvenéves fordítói munkásságá­ra tekintett vissza. Elmondta, hogyan kezdte meg Budapesten a klasszikus és modern latin költészet átültetésével (Latin költők. Officina, 1941) s a magyar szépirodalom franciára fordításával (Nouvelle Revue de Hongrie, 1932-1940), s hogyan ismertette meg a magyar közönséget a modern brazil költészettel (Brazília Üzen, 1939; Santosi Versek, 1940), s hogyan vált végülis Rio de Janeiróban a magyar irodalom megismertetőjévé A Pál utcai fiúk (1952), két magyar antológia (1957,1964), végül "Az ember tragé­diája" (1977) portugálra fordításával. Példákon mutatta be főleg a magyar­ról portugálra fordítás nehézségeit, amelyek nemcsak szótári jellegűek, de még sokkal inkább a magyar és brazil környezet erősen eltérő fizikai és szellemi klímájában, szokásaiban, életviszonyaiban gyökereznek. A szépszámú közönség Rónai Pál kitűnő előadását lelkes tapsokkal köszönte meg. A STRASSBOURGI magyarok ünnepélyesen megemlékeztek Szabédi Székely László tragikus halálának 20. évfordulójáról. Szabédi Székely László a kolozsvári Bolyai Egyetem professzora volt és őszinte odaadással dolgozott az erdélyi magyarok, románok és szászok együttműködé­séért. Mikor megkezdődött az erő­szakos románosítás politikája és bejelentették a magyar Bolyai Egyetem beolvasztását a román Babes Egyetembe, Szabédi Székely László néhány napos vívódás után öngyilkos lett. RAJK LÁSZLÓ születésének 70 évfordulóján széleskörű ünnep­ségeket rendeztek Magyarországon a kommunista párt és az állam vezetői. Az ünnepségek során megkoszorúz­ták a saját elvtársai által halálra ítélt és felakasztott Rajk budapesti emlék­tábláját. Az emléktábla­­ a Vígszínház falán van. Nem lehet azt mondani, hogy a jelenlegi kom­munista vezetésnek nincs stílusérzéke és humora. Sőt: akasztófa-humora. HOSSZAS BETEGSÉG UTÁN 59 éves korában Budapesten meghalt Dr. Szénási Géza, a Magyar Nép­­köztársaság volt legfőbb ügyésze. Szénási 1956 novembere és 1975 decembere között volt főügyész és mint a halálakor kiadott közlemény megjegyzi: "nagy érdemeket szerzett a népi hatalom és a szocialista törvé­nyesség megszilárdításában". A többi között az ő nevéhez fűződnek az 1956-os forradalmat követő politikai perek terrorítéleteinek tízezrei: magyar hazafiak tömeges kivégzése, bebörtönzése, jogfosztása. Szénásit a párt és a kormány saját halottjának tekintette. A KANADA/ CBC rádió "Mor­­ningside" című, színvonalas és nagy hallgatottságú kulturális műsora egy órás adást szentelt Faludy György­nek. Az adás azon a színházi elő­adáson alapult, amelyet a Zalán Magda vezette "The Podium" mutatott be múlt év decemberében a torontói St.Lawrence Centre-ben A rádióműsort, csakúgy, mint a színpadi előadást a magyar születésű John Hirsch rendezte, a Faludy-verseket és az önéletrajzi prózát vezető kanadai művészek: David Garner, Marilyn Lightstone és Cedric Smith mondták, — az utóbbi néhány vershez zenét is komponált, amit gitárja kíséretében maga énekelt. A rádiószerkesztő az egyórás program keretében beszélgetést készített Faludy Györggyel. AZ IDEI irodalmi Lenin-díjjal Leonyid Brezsnyevet tüntették ki. A magas, sőt legmagasabb szovjet elis­merést az ismert és kitűnő író háromkötetes önéletrajzával érdemelte ki. Az önéletrajz megjelenésekor annak valamennyi elfogulatlan nyugati kritikusa­­ hangsúlyozta, hogy a három vaskos kötetben egyetlen eredeti gondolat sem található. Az irodalmi leírások, vagy a művészi nyelv teljes hiányától eltekintve, ez egymagában olyan ritka teljesítmény még a szovjet könyvkiadásban is, hogy méltó jutal­mazásának elmaradása valóban nem lett volna igazágos. AZ “ERASMUS” című nemzet­közi folyóirat 1979-től meghívta szerkesztőbizottságába Vida Istvánt aki az utóbbi másfél évtizedben több nyelven publikált Rotterdami Eras­­musról és munkatársa a nemzetközi (Párizs-Toronto-Buffalo) Erasmus­­bibliográfiának is. A Wiesbadenban megjelenő folyóirat Johan Huizinga kezdeményezése hívta életre 31 évvel ezelőtt, mint a szellem-, társadalom- és történelemtudományok irodalmi szemléjét Irodalmi Újság ■ 1 "" PÚ SKI—CORVIN HUNGARIAN RECORDS BOOKS 1M0 Second Ava (83-83 Sz. között) New York NY. KBS (212)879-8883 SOKEZER MAGYAR KÖNYV. ÚJSÁG HANG LEM­EZ ÉS HANGSZALAG Faria Imák ' IKKA ' Canturtt ’ TUZEX bilitMM­ ■ meg boltunkat New Yorkban a magyar negyed közepén. Poétán­ szállítunk a világ minden tájára Új egy katak­é««* díjasra lese* kilátak IRODALMI ÚJSÁG 1979 május - június' HOL LEHET ELŐFIZETNI AZ IRODALMI ÚJSÁGBA? Angliában: Fehér Holló Press 3 Black Lane, Hampstead, London, NW3 JHL. Ausztráliában: Globe Book Company, *94-696 George Street, Sydney — NSW 2080. Ausztriában: Georg Haas, 1210 Wien, Jedlersdorfer Str.99.Belgium: Sülé András, >3 me du Sceptre, 104, Bruxelles. Brazíliában: Livrarta D. Landy, Rua 7 de Abril 252, Caixa Postai 7943, Sao Paulo. Franciaországban: Balaton, 12 rue de la Grange-Bateliere, Paris 9. Hollandiában: Ács Zoltán, Drakestein 14, Leiderdrop Írországban: L.P. Péter. 32 Brighton Square, Rathgar, Dublin. Izraelben: Gondos Sándor könyvkereskedése, Herzl 16, Bét Hakranot, Haifa és Hadash könyvkereskedés. Nesz Ciona Street 4, Tel Aviv. Books Stationary, A. Fischer, Jerusalem, Rh. Strauss 3. Kanadában: Farkas István, 4300 Dupuis Ave. Apr. 12. Montreal 26. Németország: Ujváry-Griff. 8 München 81. Titurel-Strasse 2. Postscheck, München Nr. 1658 47. Svájcban: Ágoston Lívia, 13 Chemin Champ d'Anier, 1211, Petit Lacouucx. Postcsekkszám­: 12­58 23. Svédországban: Szőllősi Antal, Box 4962, 127­­4 Skar­ holuicu. Postacsekk: 756987-4,. Venezuelában: Tarcsay Lajos, Caracas, Calle Iglela Ed. Villoria. Apto 21. Sabana Grande. Az USA-ban: Püsld Corvin. 1590 Second Avenue New York, 10028. N.Y. Herausgeber und Verleger für Europa: Sándor Alexander Ujváry und Co. Buch- und Zeitschriften Verlag 8000 München 81 Titurelstrasse 2. Telephon: 98-94-23 und 98-95-52 Literarische Zeitung Erscheint alle 2 Monate. Postschecks München Nr. 1658 47- 804. Kérjük előfizetőinket hogy a nemzetközi postautalványokon és - csekkeken lehetőleg tüntessék fel az Irodalmi Újság francia nevét: GAZETTE LITTERAIRE HONGROISE Csekkszámla szám C C 2040/356. Société Generale, DR. 30 rue du Faubourg Montmartre, Paris 9 Előfizetési díj: évi 70 frank vagy az ennek megfelelő összeg. Légipostai pótdíj: évi 10 frank. Irodalmi Újság Szerkesztőség és Ttrndóhivatal: 32 ru« du Faubourg-Montmartre - F-75009 Paris A névvel jelzett cikkek írójuk véleményét fejezik ki és nem feltétlenül azonosak a szerkesztőség véleményével Kéziratokat nem őrzünk mag­­a mm küldünk vissza. Csak válaszbélyeggel átlátott taraiakra válaszolunk. Kérjük a személyhez szóló levelek borítékján is feltüntetni magyarul vagy franciául, lapunk nevét és a küldeményt lehetőleg nem ajánlva postázni. GAZETTE LITTERAIRE HONGROISE R. C. Seine 62 B 743 bnprlmerle: 105 Almore Avenue, Doumsview, Ontario, Canada Directs«* de la pubUcation: Tibor Mér ay

Next