Jelenkor, 1835. január-december (4. évfolyam, 1-104. szám)

1835-06-03 / 44. szám

lyek elfogattak, irtózatos volt. A’ múlt évi jú­niusban egy spanyol hajót fogtak­ el az afrikai par­toknál a’ britt czikázók ’s 562 rabszolgából, mennyit indultakor felrakott, 162 már meghalt, 40 azon pillanatban ugrott a’hajófödélről a’ten­gerbe, midőn a’hajó megszabadíttaték; 79 meg­halt, mielőtt e’ hajó Havannaht elérte, ’s mig azt a’ martalékbiróság elitélte, az összes számból csak 253 maradt életben! 1827—1833ig, Sierra- Leonebe 106 rabszolga-hajó hozatott, ’s azon 18,237 rabszolga közül, kiket födelükön hur­­czoltak, a’ vitel alatt, vagy mindjárt utána 3000 halt el. „De hogy is ne, fölkiált az indítvány­­tevő, ha meggondolja az ember azon kegyetlen­séget, mellyel ez ártatlan teremtmények a’ ha­jókon, legszűkebb terekbe tömetnek össze.“ Itt a’tisztes tag némelly irományokból a’ rabszolgák szí­vrepesztő állapotját fejtegető, miilyennek azt két elfogott spanyol hajón találták. Maria hajón, mel­­lyet 1831 ben Havannahba hoztak, egy tonna te­­hernyi térbe négy rabszolga vala beszorítva. Carolinán, melly csak 75 spanyol tonnaterhü va­la, 350 ember volt ’s közülök 180, betű­ ér­telemben annyira össze volt zsugorítva, hogy egyenest nem ülhettek. E’ boldogtalan emberek lihegő szájjal, szomjúságtól tikkadt nyelvvel to­­lakodának megszabaditójikhoz, mint kísértő ké­pe a’ legmélyebb emberi ínségnek. — „Már most, folytatá Buxton beszédét, az a’ kérdés: mi rend­szabályok tétessenek, hogy e’ szörnyűségnek vé­ge szakadjon egyszer? Javaslották, hogy vala­mennyi rabszolgahajó, elfogatása után, azonnal vontassék össze; a’ javaslat jó, mert bizonyos, hogy rabszolga-hajók, mellyek martalék gya­nánt adattak el, azonnal ismét e’ gyalázatos ke­reskedés űzésére használtattak. Javaslották to­vábbá, hogy a’ rabszolgakereskedés üldözésé­vel foglalkozó czikázók, ne az elfoglalt hajó ton­­naterhétöl, hanem a’ megszabadított rabszolgák számától mérve, kapják martaléki jutalmokat. E’ tanács is elfogadható. De mind e’ rendszabály csekély azokhoz képest, mellyeket egyezések’s alkuk utján tenni lehetne. Az eddigi egyezése­ket a’ kül hatalmakkal gyalázatosan megsértet­ték. Tökéletes egyezésnek a’ rabszolgaság-el­nyomásra négy ponttal kell bírnia. 1.) Nyílvá­­nyíttassék e’ kereskedés kalózlásnak; 2.) lé­te­­sittessék a’ kölcsönös átmotozási jog; 3.) ter­jesztessék ki e’ jog az egész afrikai tengerpart hosszában; 4.) ítéltessenek el a’hajók, mellyek rabszolga-kereskedésre vannak fölkészítve, el­vételre akkor is, ha egyetlen rabszolga sem volna is rajtok. Fájdalom! eddig mindenik egyezésben hi­ányzott e’ négy pontból mindig majd egyik majd másik. Igen fontos továbbá, hogy valamen­nyi hatalommal ugyanazon ’s egyenhangu egye­zés köttessék. Francziaország bizonyosan nem fog vonakodni,’s reméllhetni, hogy Portugáliában és Spanyolországban is jobb érzés gerjedt már, mint az előbbi kormányoknál volt. Azonban akár­mikép érez Spanyolország, Angliának joga van ez országtól kívánni a’ rabszolgaság elnyomatá­sát. Alkunk Spanyolországgal legkeményebb ki­fejezésekkel van szerkesztve, ’s Anglia e’ keres­kedés-elnyomásért 400,000 ft. sterlinget fizetett Spanyolországnak.“ A’ szónok végül fölirást ja­vaslótt a’ királyhoz, mellyben keressék az meg: tenne lépéseket, hogy a’ külső hatalmak is hat­hatósan járuljanak a’ rabszolgaság-eltörléshez. Hum­e az indítvány mellett nyilatkozott, de úgy vélte, jobbat tett volna az indító, ha rövidebb fölirást javaslott volna, ’s a’ külső hatalmak iránt kevésbé sértő kifejezésekben. Egyszersmind meg­­jegyzé, hogy a’ rabszolgaság-fölszabadítás né­hány nyugotindiai szigeten minden várakozást fel­múl. A Spring-Rice kincstári kanczellár azt vá­laszold, hogy a’ házban fenforgó fölirás tárgyáról közlemény érkezett a’ külministerséghez, ’s ez egyértelmű az indítvánnyal. A’ fölirásban elő­­számlált adat mind igaz, ’s óhajtja, hogy az an­gol parliament az emberiség ezen érzékeny ügyé­ben harsányan emelje föl szavát. A’ nyugotindiai angol gyarmatok érdeke is megkívánja ezt, mert ezek nem haladhatnak versenyt a’ rabszolgák ál­tal műveltető külfölddel. Hosszabb vitázat után Buxton végre megengedő, hogy a’fölirás kelle­ténél hosszabb, azért azt vissza is veszi, ’s rövi­­debbet fog javaslani; de nagy örömét jelenté azon, hogy tisztes barátja a’middlesexi tag (Hume) a’ rabszolgaság-fölszabadítást jó sikerűnek nyilvá­­nyítá, mert megczáfol egy ellenkező állítást, mellyet a’ franczia kamarában egy követ (Mau­­guin) róla felhozott, Hume-ra hivatkozott annak megmutatásául, hogy Anglia nagy próbatéte nem sikerült. Végre meg kell jegyeznie, hogy a’ rabszolga-kereskedés iránt sem a’ mostani sem a’ volt kormány nem mulasztá el kötelességét — Brougham lord a’felsőháznak május 15én tartott ülésében a’ londoni belváros lordmayorjától ’s a’ községi tanácstól aláírt kérelmet nyujta be a’ hírlapi bélyegár eltörlesztése iránt. — A’ na­gyobb lapok, mint a’ Times a’ Courier ’s a’ t. kígyót békát, rikogatnak e’ gondolatra , mert féltik keresetjöket olcsóbb hírlapok keletkez­­hetése miatt. — Új-Yorkból érkezett tudósí­tás szerint Lawrence Richardra, ki múlt január­ban Jackson elnök élete ellen merészkedett. Íté­letet hozott a’ törvényszék ’s a’ vádlottat nem vétkesnek találta, minthogy a’ tettes, gyilkolás­­próbájakor elmeháborodásban szenvedett. Az alsóház ülésében május 18 án Morpeth lord, Izland titoknoka letéve esküjét. Belépte-

Next