Jelenkor, 1838. január-december (7. évfolyam, 1-103. szám)
1838-08-04 / 62. szám
s ba tetessenek ’s a’ t.“ Egyéb hagyomány közt az egri semináriumnak 2000 ír., az egri lyceumnak 1000 frtot hagyott ezüst pénzben. Rokoninak ezüst asztali készületeit, két aranylánczczal díszlő keresztet, ’s két gyűrűt. Vagyonaiból fönmaradandó minden egyéb pénzét az általa alapított pécsi lyceum alaptőkéjéhez rendelé csatoltatni. Különös jobbágyi hű ragaszkodással fejezi be rendeletét: „In aedibus lycei, sen Lycco junciae Bibliothecae, nunquamiiei memoria celebretar, imo nec nominis mei amplius mentio fiat; imagini meae, in praetorio lib. regiae Civitatis Quinqueecclesiensis penderati comburendae, alia, Francisci augusti imperatoris 1. et Regis, velut Lycei statoris substituatur.“ így írja alá: Quinqueecclesiis 23tia septembris 1836. R. Ignatius Szepessy, indiguus Episcopus Quinqueecclesiensis m. p. — Rosenthal Izsák julius 30 dikán, mint édes anyja halála évnapján, a’ pesti rokkant katonáknak 100, a’ vakok intézetének 50, a’ szegényekének 25, a’ zsidó szegénységnek 25 ’s a’ régi és uj zsidó synagógának 23 ír.30 krt. ajándékozott. — Komáromban jun. 18kán éjjel Moliforis József volt katona a’ 79 évis sírásót ’s nejét 5 égő forint áru ruháért kegyetlenül meggyilkoló, hogy meztelen testét lödözhesse. Jutalmát börtönben várja. — O. m. Frankfurtban a’ juh 20ki gyapjuvásáron mintegy 10 ezer mázsa gyapjú kelt el emelkedett áron. — Koronái Ó-Budaváros közönsége háladatos köszönettel veszi azon segedelmet, mellyel f.t. apát’s ó-budai plébános pécsujfalusi Péchy Ferencz ur az árviz által tetemesen megkárosult lakosoknak esztendei fizetésükből ezer váltó forintot elengedvén, nekik ajándékozni kegyes volt; ezen lelkesítő jótéteményért lelki pásztorának felejthetetlen hűséggel tartozván, szives köszönetét nyilatkoztatni legfőbb kötelességének ismeri az ó-budai biró, tanács és egész közönség. i m e r i k a. Riojaneiroi máj. 22ki hir szerint Brazília Rio grande do Sul déli tartományában a’ csend még nincs végkép helyreállítva; a’ kormányi csapatokat ugyanis a’ republicanus lázadók Bento Manóéi parancs alatt megverék, mire egy brazíliai lap ezt jegyzi meg: E’, noha siralmas eset ne csüggesszen el bennünket, mert a’ brazíliai nép több áldozattételtűl sem irtózik a’ császárság egészen és épen föntartatásáért. — Buenosayresi hírek azonban elkomoritók; Santacruz ugyanis az argentínai tartományokba nyomult ’s itt mint szabaditót üdvözlék; az indiánok a’ fővárostul 30 spanyol mérföldig tűzzel vassal mindent feldúltak, 100 ezer darab szarvasmarhát hajtanak el, ehez járul még, hogy a’ franczia ostromzár a’ kormány segédforrásit elzáró; a’ lakosok békétlensége kormányrend-változtatást jósol. Rióban a’ riveroi republicanusok ’s montevideoi hatóság közt alkudozás van szőnyegen. (Standard.) Amerikai lapok számítása szerint mintegy harmadfél évalatt gőzösek elégése és szétpattanása által 3300 ember veszte életét, 1838 évben pedig már ezer ember lett áldozat!— (Times) Mexicoi majléki irat szerint a mexicoi kormány pararancsot adó Gloux A. veracruzi franczia consulnak hat nap alatt Mexico határibul eltávozásra, mert a’ consul ostromzárt tárgyazó levelet iradteve nyilványossá, és ezt a’ hatóságok sértőnek találák. Az alconsul vette át az ügyvivőséget. Portugália. Lissaboni juh 11 ki hir szerint miniszerváltozás nem történt, sőt a’ kabinetben uralkodott egyenetlenség is szépen el van hárítva. A’ corteskövetek választása csak aug. végével veendi kezdetét. — Valósul azon hir, miszerint San Vincenteben uj fővárost alapítottak a’ zöldfoki szigetek számára, ’s d. Pedronak Portugáliában kikötési helye tiszteletére, Mindellonak nevezék. — Egy kormányi hírnököt, 20 főnyi nemzetőrség védkisérete daczára, bizonyos Baiva vezérsége alatti migueli guerilla megtámadá; a’ védkiséretbül tizet lekonczolt, ’s a’ többi megfutamlott. Kormányi brigg vitorlázott el a’ déli partokon czirkálás végett ’s az Olaszországból jövendő hadi és élelmiszerek kirakodása gátlásáért. — Julius Skán Santa Ana téren ökörviadalt tartanak, mellynek mintegy ezer tallérnyi tiszta jövedelme a’ lelencz- ’s árvaház részire járult. — Spanyolország*. Cataloniában nagy következményű történetek kifejtését várják. Az új főkapitány, Espanna gr., rendkívüli munkásságot fejt ki ,s nevezetes mennyiségű katonaságot gyűjte össze Berga körül, hol a’ cataloniai junta jelenleg ülésit tartja. Visszatorlásul a nem rég említett carlosi ostromzári parancsért Meer b. szorosan tilalmaz minden áru- vagy élelmiszer-szállitást Babcellonabol s egyéb erősített cataloniai helyekből olly városokba vagy falukba, mellyek nincsenek az alkotmányosak hatalmában. A’ parancs áthágok a szállított áru elkobzatásával, ismétlési esetben philippini szigetekre száműzetéssel fenyegeti Meer. — Julius 13 adikán a’ tanács előtt kisebbségben maradt a’ ministerség, minthogy a’ másodoktatást tárgyaló s a ministerség által annyira védett törvényjavaslat első czikke tetemes többséggel megbukott, ’s igy jövő ülésig nem kerülendhet többé szőnyegre e hasznos indítvány. — A’ múlt számunkban említett madridi zendületről egy ottani levéljük 14kéről következő részleteket közöl: ,,A’nyilványos csöndet komoly háboritás lényegété. Szerencsére már legczélszerűbb lépések tétették e lázadás következményinek elnyomatására. A’ rendőrség, melly több nap óta nyomukban volt a’ gonoszakaratuaknak, végre csakugyan fölfedezé őket tegnap (juh 13kán) este. 8 órakor Coba gr. mezei palotáját, melly a’segoviai útón fekszik a’ kapun kívül, hol a’ rendőri kémek nyomozási következtben az összeesküdtek lappangása már rég nem valt titok, fegyveres erő vévé körül. A’palota megmotoztatása, mellyet legnagyobb szigorral teljesítő a’ rendőrség , fontos felfedezésekre szolgált alkalmuk Talattak ugyanis igen számos puskát, pisztolyt, kardot, dzsidát, töltést , egyenruhát és lovat. E’ hadiszerek közt meglelék az összeesküttek fejét is, ki d. Jose Ortiz de Velasco név alatt mutatá be magát elfoglatása után; azonban minden körülmény oda látszik mutatni, hogy elhallgatott valódi neve helyett álnévvel ámitá el a’nyomozókat. Kívüle még neje ’s mintegy három egészen fegyverzett férfi juta fogságra, ’s köztük egy nemzetőr teljes egyenruhában. Mint látszik, ez összeesküttek, kik czimboraságukat Madrilena névre keresztelék ’s hihetőleg messze fogtak kiterjeszkedni, ha a’ rendőrség jókor nem akad nyomukban, nem Madridban akarók aratni vétkes vetésük kalászit , hanem a’ főváros vidékin erős állásba helyezkedni szándékozónak, és a’falusiakat a’ fővárossal elzárni, hogy oda többé élelmet ne szállíthassanak. A’ jogosztályi kormányhivatal már megtevé a’ szükséges lépéseket e’ messze ágazó összeesküvés minden szövedéke kibonyolitására. Velasco már igen fontos felfedezéseket ten, miknek következőiben számos elfogatás történt a’ fővárosban, mindjárt az érintett kastély megmotoztatását követett éjszakán.“—Espartero, tábornokkara vezérét, van Hallen tábornokot, Logronoból visszaérkezte után azonnal létéve hivatalából ’s Madridba küldé, hol további rendeltetésre várakozik. A’ riberai második osztály alparancsnokát is megfosztó hivatalától Espartero, mindeddig azonban nem tudhatni ez erőszakoskodás okát. Alava tábornok követlen Aguilar marq. helyett Londonban.—Mendizabal titkon utazik Francziaországba, álruhában ’s még is valamennyi lap jelenté, hogy juh fokán az éjt Saragossában tölté. A’ Sentinelle des Pyrénées szerint a’királyné harezosi julius 15dikén még mindig elfoglalva tarták Lerin, Lodosa, Mendavia és Sesma városokat’s hatalmasul készülének Estella ostromára, melly juh 24iken, mint névnapján a’ kormányzó királynénak, fogott megnyittatni, ’s ugyanazon nap szándékozik Oraa is megkezdeni támadó munkálatit. Espartero pattantyussága Vianában állott. Maroto tábornok végső emberig akarja magát védni Estella falai közt, hová juh 1eikén a’trónkövetelő is megérkezik. Iokén Tarazona vidékin Cabrera csapatja kezde mutatkozni, mint látszék Ebro folyamon átnyomuló szándékkal. Espartero ennek hírére azonnal egy hadosztályt küldött el vállalat gátlására, melly körülményt némelly carlospárti szellemű franczia lap azonnal oda törekvék magyarázni, hogy az alkotmányos fővezér lemondani készül Estella ostromáról. Azon állitás , miszerint Malagában zendülés ütte ki ’s annak Palarea kormányzó áldozatja lön, újabb hírek szerint alaptalan, mert Palarea a’ támadott lázadást szerencsésen elfojta. — Anglia, London, juli 20án. A’ National egyik levelezője igy írja le a’ cityben adott fényes lakomát. Kik valónak e’ lakománál a’ meghívottak ? Főurak, püspökök, szónokok, diplomaták; a’ királyság leghatalnabbjai közül: a’ felsőházi lordkanczellár és az alsóházi elnök; az ország legkitűnőbb elméi közül: Lyndhurst, Brougham egy, ’s Peel, Stanley, O’Connell, Shiel és Harvey más részről; végre minden, ki valamelly rendes vagy rendkívüli követség’i czimet tuda bebizonyítani. Ezek valónak a’ meghívottak, ’s kik a’ meghívók? A’ hamuzsír, széksó, szappan, viaszgyertya, tarkapapír, illatos fűszer, ’s egyéb illy anyag, részint nyers, részint földolgozott állapotban, vagy megtöretve ’s porrá dörzsöltetve, Indiából, Chínából és Peruból. Az anyagkereskedés hölgymenyét prémzetü hármas galléru palástban kegyeskedék; a’nagy és gyalog vásár áruji nemesiték magokat ’s kiterjeszté közülök mindegyik czimét, vert aranyát, ó-szerü nehéz ’s arany faragványu gyertyatartóit, nehéz arany billikomit, mind valódi czimeket. Képzelje Ön csak a’lordmayort, Cowan urat, ki egyébiránt igen derék ur , a’ pénzt szereti ’s kissé drágábban árulja a’ gyertyákat, mint más gyertyamartók; képzelje Ön e’ talpig becsületes embert, az asztal fölrészén ülve Sussex hg és a’canterburyi érsek között.O Connell nem akart roszabb leírni a’ nagy billikomu lordmayornál, ’s kétszer üríté ki egymásután poharát. Következik a’jelen volt idegen hgek egészsége. Az egyik hg köszönni vala kénytelen. Végre megrendül a’ rég várt áldomás: „Wellington és a’ dalmatiai herczeg!“ Most az egész terem mozgásba jő, ’s kábitó „Hurrah!“ dördül eh A’ zaj leírhatatlan. Wellington megdicséri Soult tábornagyot ’s ez francziául felel. A’ községi tanácsosok közül alig ért három valami keveset francziául ’s mégis minden harmadik szavát zajosan megtapsolják a’tábornagynak.Végre a’polgárok nejeinek egészsége kerül pohárszélre, ’s ezek sokáig fognak szót váltani a’ nagy megtiszteltetésről.“— Juh 1ván fényes tánzvigalmat adott Stroganov,orosz követ,másnap pedig Londonderry marquisnő.Kitünőbbek valónak a’vendégek közt: Gloucester ligne,Cambridge György hg, Nemours, Capua és Hessen - Philippsthal hgek ’s valamennyi rendes és rendkívüli külföldi követ. San Rothschildné Gunnersburg- Parkban nagy mezei ünnepet ada. Délutáni 3 órától 7ig lepve vala Kensington palotától kezdve az oda vezető út a’ követek ’s egyéb főurak hintáikkal. Gyönyörű zöld téren pompás sátor emelkedik, ’s alatta minden nemű frisstő kinálkozék a’ nagy számú főrangú mulatóknak. Strauss hangászkara fölváltva játszók az egyik testőri ezreddel. Ebéd előtt (esti hét órakor!) pompás hangverseny mulattató a’ vendégeket, mellyben Grisi, Lablache, Tamburini, Rubini és Costa működének. A kir. családból jelen volt tagokat ’s még néhány kir. vérű külföldi liget külön asztalhoz vezeté a’ szeretetre méltó Rothschildnő , ’s mondják, hogy a’ hasonlíthatlan jóságú sódar kitűnő fűszere vala a’ fényes ebédnek! — Nemourséget antwerpi és constantinei hősnek nevezik a’ londoniak, ’s a’ woolvinchi lakomán 21 álgyúlövéssel üdvözlék. Soult tábornagy a’ fenyitő-házat is meglátogató, ’s különös tetszését nyilványitá az ott uralkodó hallgatási rendszer fölött.—A’tegnapi alsóházi ülésben Hume azon módosító indítványt tévé az izlandi tizedtörvényjavaslatra nézve, hogy az izlandi protestáns papság köteleztessék az országos pénztárból kapott kölcsön visszafizetésire, nem látja át (Hume), miért kelljen a’ népnek szenvedni ez esetben a’ kárt. Ward ’s több radical követ támogató az indítványt, Peel pedig ellenzé. Russell következő módosító indítványt ten: „Az izlandi papságnak a’ tizedtartozásokért kárpótlásul ajánlott 1 millió font sterlingnyi kölcsönt egy részben kincstárjegyekkel fizesse a kormány,“ Peel pedig azt kivárni, hogy minden tizedre jogot tartó lelkésznek szabad akaratja legyen elfogadhatni . (1” ) -