Jelenkor, 1845. január-december (14. évfolyam, 1-104. szám)

1845-11-20 / 93. szám

melly hely pedig csak rangol­ra földtávolságra esik Callaótól,melly egyike a’ csendes tenger legfőbb ki­kötőinek. A’kísérlet 1844. September havában lé­tetett Klause kapitány által Philadelphiából indulva ki. Ez­en kirándulásáról a’nevezett kapitány említi, mikép elcsudálkozott ama nagy mennyiségű ásvány­­fajokon, festő, ’s más értékkel bíró fanemeken, kávén, fejér és közönséges facaon, juhgyapju hosz­­szúságu gyapoton, balzamon ’stb. miket ez alkalom­mal fölöslegesen talált. Azon lovakért, mellyeket a mascati Imam Victoria királynénak ajándékul kül­dött, ő felsége a’woolwichi arsenalban lSollyanál­­o­yut parancsolt öntetni viszonti ajándék fejében, mi­­nek még eddig angol gyárból, vagy műhelyből nem kerültek ki. —A’M. Advertiser mint bizonyost je­lenti, miként ,Istvánt ausztriai föherczeg Olga orosz nagy­ herczegnővel el fog jegyeztetni a’legközeleb­­bi alkalommal’ jelentéséhez hozzáteszi azt is, hogy ezen eljegyzést az angol és franczia hatalmasságok óvással fogják kísérni. — Peel főminister sokáig szenvedett köszvényben(podagra)ezen betegség az angol státusférfiakra a’ Globe szerint örökségképen szállt, most azonban annyira megjavult már, hogy a’ gyapjú zsákig eltigethet, ’s ekép a’ negyedik ca­binet ülés megtartathatik.Híre támadt annak is,hogy a’gabnatörvények módosittatása végett még e'hóban öszsze fog hívatni a’ parliament. Franczb­oraság. Oct. 30 án tartatott a’ Rouentől Havre felé ve­zetendő vaspálya részvényeseinek közgyűlése; az előadott jelentésből kitetszik, miszerint a’ munká­latok az egész vonalon annyira haladtak, mikép nagy részin a’ közlekedés jövő év május 1jén már meg­­nyittathatik,a’hátralevőn pedig egy hóval későbben. Egyébiránt ugyanez alkalommal panasz emeltetett a’közbeneső helyhatóságok részvétlenségét illető­­­­leg a’ vasút-vállalatok irányában, mellyek nem hogy elősegítnék az a’nélkül is költséges és fárasztó lé­tesítést, hanem folyvást újabb nehézségeket gördit­­nek el­ be;sok helyen a’ kisajátítás nem történhetett , meg olly áron, mint a’ tervben kitétetett, miért is a­ társaság kényszerítve len 7lla millió frank kölcsönt venni fel. — Francziaországnak gyarmatival ’s a’ kül­­hatalmasságokkal folytatott kereskedési eredménye hivatalosan közzé tétetett 1844 évre; a’ rovatok ösz­­szegéből láthatni,miszerint kereskedés 2 milliárd és 340 milliót tett forgásba, és igy 160 millióval többet, mint 1843ban. Ezen öszszegből 1193 millió a’ be­hozatalé és 1147 millió a’ kivitelé.Az idegen készit­­vényekből, mellyek behozattak, 867 millió értékig Francziaország maga fogyasztott el. Egészben vé­ve ezen külkereskedés eredményét a’ kitett öszveg­­ből 1658 millió tengeri, és 662 millió szárazföldi közlekedés, és szállítás utján létetett forgalomba. Ezen közlésből láthatni, mi nagy hatása van a’kön­nyített közlekedési eszközöknek a’ kereskedés ’s ez által a’nemzeti nyereség elevenitésére ’s hogy min­denek fölött a’ vizeni szállítás bir előnnyel a’ száraz­földi felett s ez okból a’ tengerpartnak a’ haza bel­­részévek­ öszszeköttetése nélkülözhetlen kelléke a’ kereskedési felvirágzásnak; innét azonban még nem következtethetni, hogy a’kivitel értéke fölülmu­­landja a’ behozatalét, hogy ezt az ipardús Franczia­ország még ez ideig sem érheté el.—A’ párisi tudo­mányos akadémiának közelebbi ülésében Bánni olly­­szerű nyilatkozatot mutatott be, mikép­p a’ higanyt minden más idegen anyag hozzájárulása nélkül olly keménnyé teheti, hogy abból mindenféle emlékpénzt verethetni.—A’journal des Débats közli Abdelka­­der tervét, mellyet ezentúli működéseiben követend. Ezen tervszerűit Abdelkader sem Algírt nem akarja meghódítani, sem Oran tartományban nem kíván ma­radni, hanem a’ törzsek nagyobb részét,mennyire ez létesíthető, magával Marokkóba kiszállítni, hogy itt ismét saját országot és tábort alakíthasson. A’fran­­cziák által gyakorlatba vett igazgatási rendszer ed­dig nem engedé az emír mozgalmit sikeresíttetni , mivel a’ közben eső városok és erősitvényekbe hely­zett katonasága’ törzseket szemmel tartván minden lépteiket meghiúsíthatja ’s e’mellett a’ rajok vetett adó behajtásával foglalkozó hivatalbeli egyedek nagy gátul szolgálnak arra, hogy az öszszes törzsek a’francziák elleni merényben részt vehessenek;mert ha egy közülök fellázad, mind azoknak, kik abban részt venni akarnának, előbb családjokról, nejeik ’s gyermekeikről kell gondoskodniok ’s tulajdonkép ez volt annak oka, hogy az emir mindeddig veszteség­ben maradt; ezen segítni akarván a­ törzseket Ma­rokkóba költöztetni szándékozik,a hol azok a’ fran­­cziák megtámadásai ellen védetve, harczi vállalko­zásoknál nem kell családaik ’s csordáikról gondos­kodniok. Malania mind két partjain tágas tér ajánl­kozik ezen szállitványok elfogadására egész Tazaig, vagy a’ riffi hegységek, nemkülönben a’ halafi sík­ság ’s déli Temessui­ vidéke üresen áll, hogy helyet adjanak egy népségnek.Ez okból az emír kalifáji in­kább foglalkoznak a’ népséget kivándorlásra bírás­sal, mint ütközetre ösztönzéssel. Bu-Hamedinek si­került Tlemcen kerület néhány törzseit, nemkülön­ben Beni-Amer, Gharabas és Charegas népségét Marokko határb­a szállítói. Hasonló küldetésben fá­­radoz Bu-Guerrerasebdui és Bu-Taleb a’ mascarai kerületben, a’ törzsek sejkeik vezetése alatt ugráj­­ként engedik magokat hajtatni, melly ösztönt csak ezen nép vak fanatismusából ’s vastag csalódásából magyarázhatni meg. Abdelkadernek még egy terve van: jól tudja t. i. mikép a’marokkói udvar őt már megunta ’s az ezen kormány által megkezdett had­­serei szabályozások egyenesen az ő megrontására kezdettek ; azért eltökélte , hogy­ ezentúl nem mint számkivetett fog működni, hanem mint népétől és tá­borától környezeti önállású szultán. Az emír eddig létesítő terveit, v. legalább létesítésükhöz fogni volt bátorsága; igen hihető tehát, hogy e’ mostanit is megkisértendi, mivel a’ kivándorlást már eszközli is; ez által azonban csak magát rontja meg, mint­hogy a’ marokkói császár saját birodalmából uj és pedig független országot alakíttatni nem engedend, ’s igy csatába fog bocsátkozni az emirrel, kit egy­szersmind szorongatni a’ francziák sem mulasztand­nak el; illy helyzetben mit lesz Abdelkader teendő? elválik. Elegyhirek. Egyprusból is megtiltatott a’ gabona - kivitel. Az oxfordi collegium pusella tagjai közül már 30an tértek a’ kath. hitre. 93dik szám. ÉRTESÍT J­elentés. Minden további kérdéses kétség és irigyen armanykodó félre magyarázó­imnak megfelelni'óhajtván , és a* „Pesther Zeitung/4­851k számábani rólam történt érintését ezzel is erősítve, kijelentem hogy azt elfu­k év kezdetével én egy: ,,Jahr­buch des deutschen Elementes in Ungarn 44 c­ímű évkönyvet kiadni szándékozom még pedig következő urak és hölgyek eredeti közremunkálásukkal: Bakody I., Bayr Ág., Beck Károly, Beck V., Beck M.L., Benkert A., Bergmann M. Brecher M., Csaplovics J. Engelsberg L., Falk M., Fanta E , Faustine grófnő, Z­oglár A., Z­og­­lár L., Freimund, Glatz E., Höchberg A., Horváth D., Hugo Károly, Károlyi L., Klesheim báró, Kompert L., Kornfeld O.M , Lacataig D, Landau H., Lenau Mik­lós, Levitschnigg lovag, Mahler M., Megerle Teréz, Noisser R., Oeconom A , Oldo­­fredi Hager grófnő, Pusztay L., Pyrker J. L., Haies J., Reisinger I., Uedern báró, Kemekházy asz., Rumy tr., Saphir M. G., Schätzer J., Schedius, kir. tanácsos, Seid­­iltz J., Seidner J., Steinacker G., Szapáry F. gróf, Thürmer tr., Uhrl k. a.,Visz­­kelety A., Vogl J. N. tr., Weil F., és VVodniansky báró.—Czélja ezen válalkozá­­somnak röviden ennyiből áll: Feladatuk a’ magyar honi íróknak a’ belföldi fejlődést előmozditni honunkban; feladatul teszem én a’ németföldiek előtt ismeretessé tenni Magyarhon fejlődését nyelvükön;—mindazon viszszás fogalmakat és ferde felfogá­sokat mellyekkel hazánk iránt elfogulvák azok, megczáfolni, őket lehetőleg fel­vi­lágosit­ni illő helyes fogalomba helyezni Magyarhon minemű­sége minden rendű, és osztályzatú előmenete és haladása felől. Erre vezető utal novellák, lyra, drama, vagy más, fel egészen a’politikáig terjedő, tudományi és irodalmi működés szolgálandó_Továbbá a’Magyarországban német nyelven kell eredetieket is hazánk e’ részbeni mi­velődése kiemelésére adandóm.—És leend ez évkönyvem szorgos kri­tikai átnézet egyszersmind a’ magyarhoni minden irodalomról nyelvkülönbségi te­kintet nélkül. Annak tanúsítására, mennyire eltökél­­­ szándékom ez üdvös czél vég­rehajtása, ezennel jelentem hogy a Tenérintettel együtt egy mási­k k­öv. czi mű­:,, Deu­tsches Jahrbuch der ungarischen Nationalliterat­ura évkönyvet is fogok szerkeszte­ni, mellynek egyedüli feladata leszen novellák, költemények, utivázlatok, sőt po­litikai értekezéseknek magyar nyelvből németiéi fordít­ásaikat is adni. Végre még egy harmadik is jelenesül meg ezut­­­al, t. i. a’ magyar jeles, ere­deti drámák, német ajkú és belföldiekkel­ megismert el és végett német nyelvre for­dítva ezen c­ím alatt: ,,s­ie National Bühne der Magyaren."• Mind e’ három vállalat megjelenéséről a’ t. ez. közönséget, annak idejé­ben kijövendő, külön hirdetvényekben értésirendem­. Kelt Rákos-Palotán. Benkert Károly Mária. nökségeknél teljesíteni szíveskedjenek. Pest novembe­r jén 1845. részvénytársaság igazgatósága. A’ gyáralapító 2-3 . Takarmány és gazdasági eszközök árverés utján és készpénzfizetésért folyó november 28ik napján Török-sz.-Mikló­son t.ns. Heves vármegyében, a’ ungos Almásy nemzetség által eladatni fognak. 1 — 3 Árverési Hirdetés. A’ fenálló felsőbb rendszabályokhoz képest, a’ magyar kir. épít. főigazgatóság részéről ezennel közhírré tétetik, hogy a­ Duna és Dráva folyók 1816. évben esz­­közlendő tisztítására szükséges mintegy ISO mázsányi kötelek készítése ’s beszol­gáltatása, árcsökkentés utján a’ legkeve­sebbet kívánónak átengedtetni fog. A­ szerződésre hajlandók, kik egyszersmind apatini mustra-kendert magokkal hozni és 300 forintot pengőben bánatpénzül az árcsökkentés előtt készpénzben letenni köteleztetnek, folyó évi december 18k án reggeli 9 órakor a’ kir. épit. főigazgató­ság épületébe megjelenni azon megjegy­zéssel szólittatnak fel, hogy a’ bánatpénz azon árver­éshez járulóknak, kik a’ szer­ződést meg nem nyerik, az árcsök­kenti­s bevégzése után viszsza fog adatni; ellen­ben a’ szerződőknek biztosítékul be fog számíttatni. Az említett biztosíték, melly a’ szer­ződési pénzöszveg száztól tizedét fogja tenni, akár kamatos státuspapirok, akár házakra, vagy telkekre törvényes idom­ban szerzett bizonyítványok által kicse­réltethetik. A­ szerződési feltételek az árcsökken­tés napján nyilvánosan felolvashat­nak, de addig is a’ kir. épit. főigazgatóságnál hi­­­vatalos órákban minden nap megtekint­hetők. Későbbi árcsökkentési ajánlatok sem­mi esetre sem fogadtatnak el. A' kir. épit. főigazgatóság által, Budán 1845. évi oct. 3-án. 151 BSPS(főán­józu­si jelentés. Ke­d­d, azaz folyó november l8kátul kezdve, Pestrűl Bécs felé csak minden m­ás­o­d­n­a­p indul a’ gőzös. Pest, november 17kén 1845. A’ g­ő­z­h­a­j­á­l­ i­v­a­t­a­l 1 —2. Pesten, Uj­becsen, Győrben , Haján , Mosonyban, N. Szombatban, Pozsonyban, Miskolczon, G­ri­b­o­vn­a a r­v­á 11 a k artssukbtui. TiV/.talm/.a Krinerci Ro/i Agia novi I­I. ('pesti in.) 230-oct. 31. nov. 4. „ 13. * K­. . n. . n­. 7. (pozs­­in ) 125 -150 110 — 180, 133 — 147 170-240* 102—298 1­­ie 200 155-160 210—220180-190 — 115 —83-88 105 — 120-------45— 6045 - 50 140 -160,132-110 85- 4058 - 60 101-120105 — 107 ------- 92------44 132—160136—170 93—11065—84 ------— 174-171­122-125­ 92—61 — 145-165100—1 OS 60—77 140-1451120-125 75- 80IS—04 Zab Kukoric­.« 100—1 OS 50- 6() 80- 85 85 — 1 IS 95-105 ,75— 80 bankrészvény:..................... 1003 fr. 1834ki 500 p.frtos kölcsön: HOT­ 1 |a ., 1889kl 50 ft. p.frt........................... 32»%., Eszterházy 40 fr. sorskötét. . r­z.,14 „ cs. kir. arany 4 fr. 3(­­kr. . ., Statuspapir-és részvény-árkelet. Bécs, nov. 14kén írt pesti lánczhid-részvény 148 bécs-glognitzi vasút 100 fr. , 138 „ pozsony-nagyszombati . . . 88% ,, középponti . . . (100 fr.) 108'13 „ dunni-gőz hajózási .... 080 99 1845. 560 F­ölhívás a’ gyáralapító részvénytársaság részvényeseihez. Az alapitók ddik és későbbi részvényesek Odik részlet befizetésének szabályszerű határideje f­olyó évi floccinlicr­if»l hexóróltigi akcig leend; minélfogva a’ t. ez. részvényesek tisztelettel felszólít­tatnak, hogy illető rész­leteik szabályszerű befizetéséi akár Pesten is társasági pénztárnál (szóluk­za gróf Pej­ncsevich ház­aik emelet) akár a’ m­ár kihirdetett föltételek mellett a­ vidéki ügy­ Sierkeyzk­: Helmeczy.—Nyomtatja: Trattner-Károlyi uri­ utcza 453.

Next