Jogtudományi Közlöny, 1914
1914-04-03 / 14. szám
148 elkövetett vagyon elleni deliktumok száma aránytalanul nagyobb, mint a rájuk kimért büntetések száma. s. f. — Ügyvédi fegyelmi joggyakorlat Franciaországijai). 1. Fegyelmi vétséget követ el az ügyvéd, ha egy kétes fizetőképességű kereskedőnek egyes hitelezői kielégítésére kölcsönt nyújt, a kölcsönt a kereskedő kereskedelmi üzletére bekebelezték (Franciaországban az üzletre telekkönyvszerű zálogjogi bekebelezések eszközölhetők), ha a zálogjog bekebelezése oly körülmények között történik, hogy az ügyvéd magát és az illető kereskedőt a többi hitelezők részéről pereknek teszi ki, különösen ha az ügyvéd ez utóbbi hitelezők egy részének ügyvédje gyanánt is működött, a nevezett kereskedő elleni eljárások során. Pandeces Frangaises 1914 jan. Bull. som. 2. — 2. Az az ügyvédjelölt, aki az ügyvédi kamarai gyakorló-előadásokról hosszabb ideig elmarad, fegyelmi vétséget követ el és a gyakorlat meghosszabbításával, vagy a névjegyzékből való teljes törléssel büntethető. Pand. Franc 1914 jan. Bull. som. N. 1. M. Z. — Fiatalkorúak bíróságai Németországban. A fiatalkorúak bűnügyeivel foglalkozó német bíróságok szervezetét érdekesen jellemzik azok a válaszok, melyeket a birodalmi Amtsgericht-ek egy ankét alkalmából hozzájuk intézett kérdésekre adtak. A kérdések lényege ugyanis abból állott, hogy az egyes bíróságok mily intézkedéseket tartanak szükségeseknek a fiatalkorúak bűnügyeinek elbírálásánál és mily szerepet kell itten még a gyámi bíróságoknak juttatni. A feleletek 10%-a lakonikusan «nem kell fiatalkorúak bírósága», ((nincs szükség különös intézkedésekre)) és hasonlókból állott. A többi 1283 járásbíróságnál tehát hatályban vannak már oly intézkedések, melyek révén a fiatalkorúak ügyeinek a felnőtt bűntettesekétől való elkülönítése már nem csupán technikailag van keresztülvíve. Kizárólag fiatalkorúak ügyeivel foglalkozó közvádló van a bíróságok 10%-ánál. Körülbelül 170 bíróságnál alkalmaznak pártfogó tisztviselőket arra, hogy egy részük a gyermek személyes és családi viszonyait, a többiek pedig a cselekmény bűnösségének felismeréséhez szükséges értelmi fejlettség fenforgását igyekezzenek kipuhatolni. Tehát több mint 1000 bíróságnál hoznak ítéletet anélkül, hogy a fenti körülmények iránt érdeklődnének. A fiatalkorú elmeállapotát rendszeresen megvizsgálja tíz bíróság (07%). A fiatalkorút, kinek büntetőúton való felelősségrevonása szükséges, a főtárgyalás előtt 514 bíróságnál hallgatja ki a fiatalkorúak bírája. Ilyen eltérő válaszok érkeztek be arra vonatkozólag is, vájjon a fiatalkorúak előzetes letartóztatását a felnőttekétől különböző módon hajtják-e végre. 186 bíróság adott tagadó választ, mint amelyek a végrehajtásban különbséget nem tesznek. A bíróságok legnagyobb részénél a specializálás egyedül az aBinzelhaft)) elrendelésében merül ki. A főtárgyalásokat illetőleg 398 bíróságnál együtt tárgyalják a felnőttek és fiatalkorúak ügyeit. A próbára bocsájtott fiatalkorúaknak a próbaidő alatt való maguk viseletét 501 bíróság területén őrzik ellen pártfogó-tisztviselők és jótékony egyesületek. 948 bíróság területén nincsen pártfogó-, sem jótékony-egyesület a fiatalkorúak támogatására. Már ebből a néhány ismertetett adatból is látható, hogy a fiatalkorúak bíróságainak Németországban még igen sok tér áll nyitva a tökéletesedésre. A. A német bírák és ügyvédek között a súrlódások utóbbi időben napirenden vannak. A bírák tervszerű támadásokat intéznek az ügyvédi kar ellen a jogi szaklapokban, különösen a deutsche Richterzeitung-ban. A támadások oly mérvet öltöttek, hogy a német ügyvédegyesület képviselőinek március 7. és 8-án tartott ülése a következő határozattal tiltakozott a bírák támadásai ellen : A bíróság és az ügyvédség bizalomteljes összeműködése az igazságszolgáltatás jóságának alapfeltétele. A német ügyvédegyesület állandóan azon munkálkodik, hogy a nagyközönségben a bíróság iránt való bizalmat ébrentartsa és fejlessze. A német bírói egyesület és annak közlönye azonban veszélyezteti ennek a munkának sikerét azzal, hogy támogatja azt az agitációt, amely az ügyvédi hivatást tévesen értelmezi és egyes ügyvédeknek hibáit túlzó módon az egész kar hátrányára általánosítja. Ez ellen az ügyvédségnek nemcsak a kar becsülete, de az igazságszolgáltatás érdekében is óvást emel. magvak mmm A FRANKLIN-TÁRSULAT ZSEBKIADÁSAI Ezen a héten jelennek meg: A magyar sajtójog, úgy amint életben van. Az 1914: XIV. t.-cikk a vele összefüggő törvényekkel és végrehajtási rendelettel. Rendezte és magyarázta Kenedi Géza dr. A váltótörvények. 1914. évi t.-cikk az idegen és saját váltóra vonatkozó jog egységesítése tárgyában az 1912 július hó 23. napján Hágában kelt nemzetközi egyezmény és a hozzátartozó egységes szabályzat becikkelyezéséről. 1914. évi I.-cikk a váltóról. Jegyzetekkel ellátta Gallia Béla dr. Legutóbb megjelent kötetek! Az egységes birói és ügyvédi vizsgára vonatkozó jogszabályok. Összeállította, jegyzetekkel és utalásokkal ellátta Mendelényi László dr. Ara kötve 2 K. A bortörvény (1908: XLVII. t.-cikk) és a reá vonatkozó joganyag. Függelék: Az osztrák bortörvény és a m. kir. állami közpincék szervezete. Betűrendes tárgymutatóval. Összeállította Hampel Antal dr. Ara kötve 3 K. Az új polgári perrendtartás és az életbeléptetési törvények zsebkönyve. Magyarázó jegyzetekkel, utalásokkal és betűrendes tárgymutatóval. írta Kovács Marcel dr. Ára kötve 6 K 20 f. Lakásbérleti szabályok. Összegyűjtötte és magyarázta Pongrácz Jenő dr. Harmadik, teljesen átdolgozott kiadás. x ra kötve 3 K 20 f. ==az=izz= Kaphatók: minden könyvkereskedésben Részletfizetésre is megrendelhetők: KELEMEN D. ÉS TÁRSA könyvterjesztési vállalatánál Budapest, IV., Reáltanoda utca 5. szám, Főszerkesztő: Lapkiadó-tulajdonos. Felelős szerkesztő: Dr. Dárday Sándor. Franklin-Társulat. Egyetem-utca 4. Dr. Vámbéry Rusztem. Egyetem-utca 2 FRANKLIN-TÁRSULAT NYOMDÁJA.