Kanadai Magyar Munkás, 1951-1952 (23. évfolyam, 1-50. szám)

1952-01-31 / 29. szám

1952 JANUÁR 31. CSÜTÖRTÖK KANADAI MAGYAR MUNKÁS 1­1 MUNKÁSSÁGA ’Ős peremén" c. regényből — SÉF JOLÁN nov. 4 — dec. 2-ig tár­­gyal Képzőművészeti rí Műcsarnokban. Ott ,­elé Sóváry Jánosnak Lili fenti szobra is,­ ­­rcába talált. A kapu­­re csattanó pofontól, jagarinszagu szobába,­unk, amilyent maguk mondta Zsirai bácsi Ez a könyv volt vele­ magyarázni, éden az asztalra he­­t, társai közé. Jól is­it­árom héttel ezelőtt kérdezte szelíden Kar­orditotta dühösen a lo­pujt a zubbonyába és lóasztal mögé telepe­­nester is, dent megmagyarázok zenves idegen. — Én nekiugrott, megkapta pofont.­g ! — mondta a sötét, X. falra rajzszögekkel e­­z tapadt. Az alá hy­­onnan nézték a csem­­n görnyedő alakot, vedt az útlevélbe. Az­­'.gatta. Rábukkant a — kérdezte az iróasz­­k­. Kérem, én . . . sarkolta a könyvet, a s lecsapott vele, mint JÖN A KALMAN HÁZASSÁG oldalon­ egy taglóval. Ipacs Olivér elterült a föl­dön. — Maguk kotródjanak! — rivallt az őr­mester fenyegető hangon a falinaptár fe­lé. Még látták, hogy csizmája sarkát bele­vágta a földön fetrengő alak hátába. Nem éreztek semmi megindultságot, mint ahogy nem éreztek félelmet, amikor három hét­tel ezelőtt néhányukat vagy húsz ifjúmun­kással behajtották az őrsre, mert »kom­munista verseket szavaltak«. Akkor Atti­lát lökdösték így az őrmester elé a csend­őrök . . . VSTRAI BÁCSI megállóit a csendőrlakta­­­­nya kapuja előtt, s fülelt egy kicsit. Aztán elindultak. Szótlanul mentek végig az alvó falun. A nyaralók villái mögött a part felé kanyarodtak. Már virradt, a hold már haloványodott a világosodó égen. A fák lompjain átvilágított a hajnali piros­­ság. A pirosságból a sátorfák hegyére is jutott egy kevéske. És a viz is pirosodott, mintha nagy tűz fölött hömpölyögne el a Duna. Megálltak a vízparton. — Az szép volt, hogy éppen avval a könyvvel ... — motyogta boldogan Finta Karcsi. Odaugrott Zsirai bácsihoz, elkapta az öreg derekát, magához ölelte, jól megro­­pogtatta a csontjait. — Karcsi, te ! Megveszekedtél ? — Tudod, Péter bácsi, olyan volt az, mintha a kommunisták ökle csapott volna a fejére . . .* m » Attila megjósolja A­TTILA fölkelt és elindult a füzesek fe­­lé. Tápászkodtak vagy ugrottak a töb­biek is, megindultak utána. Négy fiú kö­rüljárta a vidéket négy irányban, addig az összesereglettek szorosan egymás mögött és mellett leültek. A négy őrszem vissza­jött, intettek, lehet! Kezdődött az előadás. A vasárnapi kirándulásoknak nagy sze­repe volt a munkásmozgalomban. Távol a várostól, a szabad ég alatt vitatták meg a tennivalókat, az előadók itt tanították he­lyes taktikára a munkásságot, először a tö­rülközőért és a mosdóért vívott harcban, majd a magasabb bérért való küzdelem­ben. A kirándulásokon formálták osztály­öntudattá az osztálytö­sztönt és agitáltak a munkásegység kialakítása mellett. Az a­­nyag egyre bővült, gazdagodott, rátértek az elméleti oktatásra is. A gödi Dunapar­­ton Schönstein Sándor volt a közgazdasá­gi előadó, Attila a francia forradalom ki­értékeléséről, a történelmi materializmus­ról beszélt, és beszámolót tartott az általá­nos politikai helyzetr­ől. Vita közben az egyik őrszem felállt. Mozdulata azt jelezte, idegenek közeled­nek. Úri társaság sétált arrafelé. Már is játszottak, hangos énekszóval: Megy a gyűrű vándorútra, Egyik kézből a másikba. A jövevények megálltak, elnézték, mi­lyen jókedvűen játszanak a fiatalok. De elunták az álldogálást. — üljünk itt le mi is. Ugye, megenge­dik? — kérdezte nyájas leereszkedéssel az egyik hölgy. — Csak tessék ! — kiáltották minden ol­dalról. Rigó hunyorított a szemével. Nagy mese­mondó volt, most rákezdte történetkéit. Jó hangosan. Olyan történetkét tálalt föl, hogy az úri társaság lélekzete is elállt a megbotránkozástól. Gyorsan elkotródtak. Már messze jártak, amikor a hölgy még mindig méltatlankodott: — Micsoda közönséges népség. Persze, prolik! ''TOVÁBB FOLYT az előadás. A fiatalok •*• minden idegszálukkal figyeltek, nem hangzott el egyetlen henye szó. Aztán kérdéseket adtak föl. Attila fölemelte mu­tatóujját, mint aki inti magát: »vigyázz, szabatosan és töményen kell felelned, e­­zekben a kérdésekben a tudás, a szabad­ság, a tiszta és szép jövő felé repeső vágy ágaskodik.« Újból és újból felmutatta a legdicsőbb példát: — A Szovjetunióban, a világ egyhato­­dán megszerkesztették a szép, szilárd jö­vőt . . . Szúnyogok szálltak fel kis rajokban a susogó füzesből, a hanyatló délutánban. Terka felugrott, karcsú termete kifeszült és tekintetét körüljártatta a fiatalok so­kaságán, mint aki vallani készül. Aztán fölvetette fejét. Verset mondott. De — elvtársaim! — ez az a munkásság, mely osztályharcban vasba öltözött. Kiállunk érte, mint a kémény, lássák! És billunk érte, mint az üldözött. A történelem futószalagára szerelve igyen készül a világ, hol a munkásság majd a sötét gyárra szegezi az Ember ötágú csillagát! •ELHANGZOTT a vers és kicsit hallgata­gon ültek ott. Nagy melegség mozdult bennük, ahogy érezték, hogy emberi létük mélyében teljesen együvé tartoznak. Szabó Sanyi rávigyorgott Attilára. Nagy, jókedvű szája szélesre nyílt, elragadtatá­sában jól hátba ütötte a költőt. — Hát verset írni, azt tudsz, tényleg. — Hallod-e Sanyi — fenyegette meg tréfásan Attila. — Ha eltöröd a csigolyá­mat, azt nem bánom. De ha mégegyszer azt mondod, hogy tényleg, akkor . . . — Hogyan mondjam, amikor tényleg ... Most ő kapott a hátába egy gyengéd kis ütést. — Mondjad csak úgy: valóban. — Hát akkor valóban tudsz. De ha lát­nád, amikor én a vasat odatartom a légka­lapács alá, s táncoltatom az üllőn, s egy­szer csak egy kis tengely, formálodik be­lőle a szemem előtt . . . Fölöttem elgördül a daru és viszi a mázsás tömböt, aztán oda­­nyújtja Kovács szakinak. Az is szép . .­­ Valóban . . . Micsoda szeretettel beszéltek a gépek­ről, a munkáról. A férfiak már készülődtek. Hosszú az út, indulni kell. Nyüzsögni kezdtek a bok­rok, az ágakról egymásután tűntek el az ingek, a nadrágok. A KÖZSÉG végében kis putri állott, az utolsó házacska. A putri alól dühös kis kutya gurult elő, olyan mérgesen, hogy meghempergett a porban és szívszakadva ugatott. A putrin túl tarlók, répaföldek és konyhakertek között szaladt a széles be­tonút. A levegő tele volt vörös fénnyel, az emberek arcán is vörös f ény remegett. A Duna is pirosan lángolt a lemenő nap izzó ragyogásában. A menet elején dal csendült: Vörös Csepel, vezesd a harcot. Váci itt, felelj neki . . . Hátul a fiatalok lépte egyetemre dobo­gott az induló ritmusára: Fel vörösök, proletárok, Fel csillagos katonák. Szabó Sanyi és Rigó kétoldalt belekarolt Terkába. —­ Az utolsó két sort mondjad csak még egyszer. Terka nagy lélekzetet vett: . . . hol a munkásság majd a sötét gyárra szegezi az Ember ötágú csillagát! Szabó Sanyi megint hátba bokszolta a mellette lépegető Attilát. — De Attila, ez valóban . . . Hej, de kik szegezik majd a gyárakra az ötágú csilla­got? Talán az utánunk jövők. A Kovács szaki kisfia, amikor megnő . . . Attila szemebogarában piros parazsak égtek. — Ti fogjátok! Ti, ifjúmunkások! — Mikor? — Még csak öreg szaki se lesz belőled addig . . . ROMÁN NÉPKÖZTÁRSASÁG Az erdélyi magyarság életéből TÜ­EZŐBERGENYE — A Magyar Népi 1 A Szövetség tagjai leleplezték özv. Ko­­ronkai Ödönné és Lőrinc Gábor kulákokat, akik nagymennyiségű terményt rejteget­tek és azon siránkoztak, hogy nem tudják teljesíteni beszolgáltatási kötelezettségü­ket. * * • T­IL — Az arad tartományi néptanács se­gítségével felépült a kultúrotthon és ma már a dolgozó parasztok ör­ömmel vesznek részt z előadásokon. Olvasnak, tanulnak és a szakelőadásokon megismerkednek a fejlett szovjet agrotechnikai módszerekkel. * * » X NAGYSZENTMIKLÓS — A homokbányá­­k­ból kibányászott és felhasznált homok értéke meghaladja a 3.800.000 lejt. Ezzel az anyaggal mintegy 64 kilométer tarto­mányi és községi utat javítottak meg. TORDA — Az utóbbi két évben Tordán és a rajonban 169 munkáscsalád szá­mára új tömbházakat építettek. Az egész­ségügyi helyzet is javult, az 1945 évihez viszonyítva a gyermekhalandóság 27 szá­zalékkal csökkent. * * * 'NAGYBÁNYA — A tartományban nagy •*­’ gondot fordítanak az egészségvédelem­re. Szatmár rajonban az utóbbi időben 6 községben létesítettek kórházat. * * * SZILÁGYSOMLYÓ — A rajon községei­ben 30 iskolát javítottak meg és sok ú­­jat építettek, több mint 40 kulturotthont létesítettek. Az utóbbi 4 évben 7 orvosi rendelőt, 10 szülőotthont és több falusi gyógyszertárat létesítettek. • • * SZUBÁTFALVA — A beteg gyermekek számára 10 ágyas egészségügyi állo­mást rendeztek be. Helyi erőforrásokból 474 ággyal 41 egészségügyi kezelőhelyet létesítettek.* * * SZÉKELYUDVARHELY — Az udvarhely­­i rajoni Székelykeresztúron 60 ágyas kór­házat, Kovásznán pedig a helyi erőforrá­sok felhasználásával 60 férőhelyes kórhá­zat rendeztek be. * * * • BÁSTYA — A déva tartományi község dol­­gozói elhatározták, hogy önkéntes mun­kával iskolahelyiséget és kulturházat épí­tenek. A szükséges anyagok beszerzéséhez már hozzáfogtak. * * * SEPSISZENTGYÖRGY — A sepsi rajon­g dolgozói eleget tettek beszolgáltatási kötelezettségüknek. Árpából 100.2, zabból 100.1 és bükkönyből 103 százalékra telje­sítették be szolgáltatási tervüket. * * * X NAGYVÁRAD, Kolozsvár és Nagybánya­­ tartományok fa- és építőipari termelő­­szövetkezeteinek 22 kulturcsoportja kul­­turversenyt rendezett Szatmáron. A tánc­verseny első díját a nagyváradi »Lemnul« szövetkezet táncosai nyerték el. Másodikat a szatmári »Arta l Lemnului«, harmadikat a kolozsvári »Constructorul« tánccsoportja. * * * CSÍKSZEREDA — A Kulturalapítványok Bizottságának segítségével múzeum lé­tesült Csíkszeredán. A múzeum gazdag néprajzi anyagot tartalmaz és a termelő­­eszközök és a társadalom fejlődését tük­rözi. PETROZSÉNY — A rajoni néptanács mű­ A­vészeti és kulturális osztálya 3200 kö­tetes új könyvtárat ét­esített. * * * ^TEMESVÁR — A rajoni néptanács javas­­­­latai alapján a villamosítási munkála­tokat előkészítő bizottság meghatározta a legalkalmasabb villamosítási lehetősége­ket, ennek alapján 1952-től 1955-ig a tar­tomány 60 községét villamosítják. * * * CZÁSZSEBES —­A »Május 1« papírgyár­­ munkásai és technikusai december 13- án befejezték az 1951. évi tervüket. A kö­vetkező műszakban több, mint 55 millió lej értékű papírárut termeltek terven fe­lül. * * * 9. OLDAL "

Next