Kassai Ujság, 1926. október (88. évfolyam, 221-246. szám)

1926-10-01 / 221. szám

LXXXVIII. évi. 221. szám. (Kaschauer Zeitung) SwriichH»^ fa bl«d<nn»alal: Kosíce-Kassa, F6­ n. 64. (Sldnlol. (Nemzeti Színházzal szemben) Telefon: 186. o­o­o­o­o­o Megjelenik naponta, o­o­o­o­o­o Felelős szerkesztő: D?L* KÖVES ILLÉS Előfizetési díjak helyben és vidéken: Egy egész éve: 21 korona, félévre 108 korona, negyedévre 04 kor 1 hónapra 20 korona. — Egyes szám ára 1' Lemond a román király száműzött fia javára Pervesztes lett a bolgárok ex-cárja a kassai táblán A szlovenszkói és erdélyi reálpolitika csődje Szinte magától értetődő és természe­tes, hogy egyidejűleg mondott csődöt Szlovenszkón és Erdélyben a kisebb­ségi pártok által inaugurált reálpolitika. Azért magától értetődő, mert ez a bu­kás logikus következménye volt mind­két országban az előzményeknek és természetes, mert a szerződő feleket sem ideális, sem materiális érdekek szá­lai nem kötötték össze olyan közösség­­, amely egyetlen tényen túl is egy­­be kovácsolhatta volna őket. z erdélyi Magyar Párt kötött egy­­ztási paktumot a liberális Ezo­­kormánnyal, amely ígért fűt-fát és­­ adta a füvet, mondván az el­főtt magyar tisztviselőknek, hogy etnek legelni, sőt a fát is, amikor­­­ a tanácsot adta, hogy esetleg fel is köthetik magukat. A politikai váltógaz­daság süllyesztőjéből ekkor felmerült a néppárti Avarescu tábornok és az a Ma­gyar Párt, amely a községi választáso­kon szembeszállott a néppárttal, most vele fuzionált­­ a liberálisok ellen. Csakhogy az Avarescu-kabinet ígérete is csak írott malaszt maradt. Idáig az volt a politikai és erkölcsi felfogás, hogy ha valamely tervben, programmban, irányban, határozatban a kormány és pártja megállapodott, amellett egységesen, öntudatosan, bát­ran ki is tartott és minden újságja és minden közege ennek az álláspontnak a szellemében működött. És külön meg­bélyegző neve lett volna annak, ha egy nagy, elhatározó pecsétes egyezséget valamely fél tudatosan, de nyílt eljárás helyett raffinált ravaszsággal játszott volna ki, még azt is hangoztatva, hogy már be is váltotta a megállapodást, ho­lott tények és írások pont az ellenkező­jét bizonyítják. A szlovenszkói Magyar Nemzeti Párt akkor vált a kormánytöbbség kiegészítő részévé, mikor a Cerny-kormány a szocialista pártoknak ellenzékbe való vonulásával elvesztette többségét és létjogosultságát. A kisebbségi pártok által nyújtott szavazatok nem csupán támogatást jelentettek, hanem egyúttal a rendszer igazolását is az egész világ előtt. Egyetlen társadalmi réteg mézes­madzagjáért nem lett volna szabad megszavazni kormányjavaslatokat és föladni azt az erkölcsi alapzatot, ame­lyen állva hangoztattuk sérelmeinket és követeltük nemzetközi­ fórumokon azoknak orvoslását. Ha ma a Német Gazdaszövetség pártirodája a földhiva­tal fiókjává is válott, ahol a „gutgesinnt“ német gazdáknak utalványokat oszta­nak ki parcellákra és maradékbirto­kokra, a magyar és német lateiner, a kereskedő és az iparos, akiket a kor­mányzati szellem csak újabb elkesere­dések felé hajszol, hatalmas erőmeg­feszítéssel tépik le magukról a gyűlölt kötést, aminek neve: reálpolitika... — Nem 1 korona a Kassai Újság egy számának ára, hanem 70 fillér, ha negyedévre 54 koronával előfizeti. Lapunk mai száma 10 oldal./M­ « 8 23 2 Az új délperzsiai forradalom miatt ellentét támadt Anglia és Franciaország közt Páris, szept. 30. (Saját tud. táv.) Damaszkuszból érkezett jelentések szerint Délperzsiában újabb nagy forradalom tört ki, amely erejében az eddigi forradalmakat felül­múlja. A forradalom nacionalista jellegű és fenyegeti a Délperzsiában lakó kül­földieket. A perzsa kormánynak csak gyenge létszámú hadserege van s ezért ott nem tud rendet teremteni és erőt venni a forradalmon. Az angol kormány erre energikus intervencióra határozta el magát és Indiából nagy hadsereget küldött a forradalom leverésére, hogy az angol alattvalók életét és vagyonát biztosítsa. A francia politikai körökben nagy nyugtalansággal nézik Anglia el­járását. _ Chamberlain és Mussolini találkozása döntő befolyással lesz Európa politikájára London, szept. 30. (Saját tud. táv.) Chamberlain és Mussolini a közeli napokban találkozni fognak az olasz Civilla-Vecchiában. A találkozás Mussolini kívánságára törté­nik. Úgy az olasz, mint az angol poltikusok ebben a találkozásban a megkö­tött angol—olasz szerződés megpecsét­elését látják. Ez a szerződés tudvalevő­­leg a francia—német szerződés ellen irányul, így a két külügyminiszter talál­kozása döntő befolyást fog gyakorolni Európa jövő politikájának kialakulá­sára. COUDENHOUVE CALERGI. A bebörtönzött Fangalosz a görög polgár­háborúknak hosszú sorát jósolja meg Nem ellenségei, hanem áruló barátai buktatták meg. Pangalosz magát Krisztushoz hasonlítja. Athanatos Costas, az „Eleftheron Vlma“ munkatársa a napokban fel­kereste Kréta szigetén Pangalost, aki politikájáról a következő érde­kes felvilágosítást adta: — Mindenekelőtt kijelentem, hogy Kon­­dylisre nem haragszom. Mert Kondylis tisztességes ember. Ellenem irányzott tá­madásai egyáltalán nem izgatnak. Végre is hatalmamról letaszított és helyemet fog­lalta el. Eljárását kénytelen volt igazolni és így természetesnek kell vennem, hogy legelsősorban ellenem kellett szólania. De nem szabad felejteni, hogy végül mégis egyedül csak én vagyok a köztársaság elnöke. Sok rosszat beszélnek rólam. De nem sza­bad senkinek elfelejtenie, milyen körülmé­nyek között és mikor foglaltam el a hatal­mat. Emlékeztetem a még emlékezőket arra, hogy a múlt évben, amikor az állam­csínyt elkövettem, mindazok, akik magu­kat a nép nagy vezéreinek képzelték,­­ a legnagyobb népszerűtlenségben éltek. Tekintélyük egyáltalában nem volt. Forra­dalmat csináltam. Kormányom megkapta a nemzetgyűléstől a bizalmi szavazatot. A köztársaság elnökéhez egy ujjal sem nyúl­tam, ő maga elismert engem. Meghagytam autóját és matrózokat rendeltem ki mellé. A népnek kilencven százaléka mellettem szavazott. A régi royalistákat visszaen­gedtem a hatalomhoz, abban a hitben és meggyőződésben, hogy a pártoknak kibé­külése a népnek javára fog szolgálni. Hu­szonöt minisztert csereberéltem, csak azért, hogy a legjobbat ki tudjam válasz­tani. Azt is terveztem, hogy októberben kiírom a választásokat. És én nem buktam volna el, ha saját fiaim, az én legjobb barátaim el nem árultak volna. De azért nem haragszom reájuk. Nem aka­rom magam Jézus Krisztushoz hasonlítani, akit én mélységesen alázatos szívvel imá­dok, mégis úgy látom, hogy az ő drámája és az én tragédiám között igen sok rokon vonás van. A farizeusok megszámlálhatat­lan serege árult el engem. Spetsaiban még az „utolsó vacsorát“ is megültük, ahol Zer­­way töltötte be a Judás szerepét, aki en­gem elárult és ott volt felesége is, aki a köztársaság elnökének jobbján foglalt he­lyet. Még a Judás csók sem hiányzott. Az­után még a harminc ezüst pénzt is meg­kapták árulóim. Hiszen ma már bebizonyí­tott dolog, hogy ők eladtak engem. Péter is szerepelt, még pedig többen, akik mi­előtt a kakas reggel kukorékolt volna, el­hagytak engem. A Pilátusok pedig mossák kezeiket. A tömeg pedig, amely nem is olyan régen az egekig emelt, most átko­­zódva gúnyolt és halált kiáltott reám. Az Annas és Kassás Eginába cipeltek engem. Golgothát pedig most járom, a töviskoszo­rú, az egyedüllét és a börtön. Még olya­nok is akadnak, akik köpönyegemen osz­toznak akkor, amikor megindították elle­nem a vizsgálatot... Egész uralmam alatt tudtam, hogy ka­tonai puccsokat szerveznek ellenem. Amit erőszakos intézkedésnek neveznek és tartanak, az semmi egyéb nem volt, mint szükséges és elmaradhatatlan védelem. Sohasem gondoltam arra, hogy ezek a ka­tonai mozgalmak valamikor is eredményre fognak jutni. Nekem tulajdonképe a Plasti­­cast degradálnom, kitüntetéseitől és nyug­díjától megfosztanom kellett volna. De én ezt nem tettem. Sőt arra volt gondom, hogy mindazok, akiket száműzetésbe kel­lett küldenem, semmiben hiányt ne szen­vedjenek. Az ellenem irányult komoly mozgalom csak arra szolgáltatott alkalmat, hogy hatalmas erőmet velük szemben megmutassam. Egyébként jól ismertem mindazokat, akik ellenem lázadoztak és én megtaláltam a módot arra, hogy még csak moccanni sem mertek. De jöttek az áru­lók és ezzel minden megváltozott, én meg­buktam. Amikor hírül vettem az ellenem irányult mozgalmat, azonnal a „Pergamos“ hajóra szálltam. Célom volt, hogy a tengeri flottához menekülök, amely hozzám hű maradt. Azonban a „Leon“ torpedóromboló árulá­sával ezt a tervemet meghiúsította. Chal­­kishoz akartam fordulni, hogy a Dodekan­­nps garnizonját magamnak megnyerjem és hadihajóimmal a kikötőket ostrom alá vet­tem volna. Nagyon sajnáltam volna, ha polgárháborúra került­ volna a sor, de ala­posan megleckéztettem volna őket, hogy végre megtanulják, hogy engem ők hatal­mamról letaszítani nem tudnak. Érdekes, mennyi mindenfélét összehazudtak, amikor a kardot kiütötték a kezemből. Azt írták például, hogy 20.000 nyakkendőm volt és hogy én több tízezer koronát küldtem Franciaországba nyakkendőkért. Ki kell jelentenem, hogy a nyakkendők engem so­hasem érdekeltek és ilyen kicsiségekkel nem törődtem. Amikor Kis-Ázsiában ve­zérkari főnök és utóbb Tráciában genera­lissimus voltam, akkor egy tollvonással százezer drachmát tudtam volna magam­nak szerezni. Sohasem tettem. Nem is mert senki tolvajnak nevezni. Ellenkezőleg én voltam az, aki a tolvajokat üldöz­tem és elfogtam. Általánosan ismert dolog, hogy feleségem nagyon gazdag asszony, aki tekintélyes vagyont hozott hozományul házamhoz. Magam abszolúte semmit sem értek a pénzhez és igazán nagyon nagy zavarba jönnék, ha valaki például azt kérdezné tő-

Next