Katolikus Magyarok Vasárnapja, 1966 (73. évfolyam, 1-50. szám)
1966-11-27 / 46. szám
1966. november 27. A DIKTATÚRA, A SZÁMÜZÖTTEK ÉS A MAGYAR ÁLLAMPOLGÁRSÁG A magyarországi diktatúra fenntartja magának a hatalmat a száműzöttek felett, akik szabadfölden élnek és csak az elnöki tanács külön határozatával bocsájtja el az állampolgárságból őket. De ezt a kegyet a népköztársaság elnöki tanácsától kérvényezni kell. Az állampolgárság fenntartásának a kérdése sokkal fontosabb kérdés, mint amilyennek a szabad földön látszik. Figyelnünk kell minden olyan nyilatkozatra, amelyet ebben a kérdésben a magyarországi diktatúra tesz. Éppen ezért közöltük eddig is az összes megnyilatkozásokat, amelyek ebben a kérdésben Budapesten elhangzanak. A legújabb megnyilatkozás a magyarországi diktatúra egyik levelében érkezett ki a szabad földre. Nyugat-Németországból egy ott élő magyar ember megkérdezte a szabadföldi magyarságnak szengető "Szülőföldünk" kommunista rádióműsort, hogy miként szűnik meg a magyar állampolgárság: egyszerű elévüléssel vagy kérelmeznie kell “elbocsátását" az állampolgári kötelékből? A következő általános érvényű választ kapta: “Kérelmére az állampolgársági kötelékből az bocsátható el, aki adóval vagy egyéb köztartozással nincs hátralékban, aki ellen büntető eljárás nem folyik, ill. már nem áll jogerős büntető ítélet hatálya alatt; továbbá, aki igazolja külföldi meglévő állampolgárságát, vagy legalább a külföldi állampolgárság megszerzésének a valószínűségét. Az állampolgársági kötelékből való elbocsátás kérdésében a Népköztársaság Elnöki Tanácsa dönt. A kérelem teljesítésének előfeltételei közül az első kettő arra utal, hogy az elbocsátás ne ütközzék az állam érdekébe. A harmadik a magyar állampolgárok érdekeit szolgálja, amikor garanciát követel, hogy a kérelmező ne váljék kortalanná. Különös méltányolást érdemlő körülménynek kell tekinteni a kérelmezőnek külföldi állampolgárral kötött házasságát; ha külföldön él vagy külföldön szándékozik élni; ha az elbocsátást kérő kiskorú egyik szülője külföldi állampolgár és a gyermeket külföldön neveli; ha az elbocsátást kérő kiskorút nem magyar állampolgár örökbe fogadta és a gyermeket külföldön neveli; ha a kérelmező a magyar állampolgárságát házasságkötés útján szerezte meg és a házassága megszűnt. Az ilyen jogcímeken a kérelmek elbírálása azáltal is meg van könnyítve, hogy nem szükséges a külföldi állampolgárság igazolása, ill. megszerzésének a valószínűsítése. A kérelmezőnek külföldön a sajátkezű névaláírását a külképviseleti hatóság által hitelesíttetnie kell. A magyar külképviseleti hatóságon kívül a névaláírás hitelesítésére jogosult az illető államban az aláírások hitelesítésére egyébként feljogosított más szerv is. Ha a kérelmező hivatkozik a kérvényében a külföldi állampolgárral kötött házasságára, akkor a kérvényhez mellékelni kell a házassági anyakönyvi kivonatot és a házastárs külföldi állampolgárságát igazoló bizonyítványt is. Az elbocsátásról a Népköztársaság Elnöki Tanácsa okiratot ad ki. Az állampolgárság az okirat keltének a napjától szűnik meg.” Halálos tervszerűséggel végrehajtott népirtás Erdélyben Fülöpp József, a SZÉCHENYI TÁRSASÁG ELNÖKE a calgaryi “THE CALGARY HERALD” szerkesztőjéhez az alábbi levelet intézte. A levél a Herald 1966 október 26-i számában jelent meg: “THE HERALD október 19-i számában a “NEW YORK TIMES NEWS SERVICE” útján C. L. Sulzberger tollából egy cikk jelent meg “Románia ma” címmel. Bár a cikkíró mint a magyar kérdés szakértőjeként kívánja magát feltüntetni, valójában inkább a román kommunista rendszer védőjének bizonyul. Személy szerint a cikkíró annak a meggyőződésének ad kifejezést, hogy Nikola Ceaucescu, Románia ura, komoly erőfeszítést tesz annak érdekében, hogy a “fair play”-nek eleget tegyenek. Mr. Sulzberger azonban óvatosan mellőzi a következő súlyos tények megemlítését: A Jogászok Nemzetközi Bizottsága megállapította, hogy a román kormányzat részéről Erdély 1,800,000 magyarjával szemben határozott diszkrimináció tapasztalható, annak az Erdélynek a magyarságával szemben, mely 1920-ig ezer éven át szerves része volt Magyarországnak. A háború előtti Romániában harminckét magyar lap volt. Ma csak egy van. Évszázados magyar egyetemeket és főiskolákat zártak be az utolsó tíz év alatt. Több magyar professzor öngyilkos lett. Többet kivégeztek. 1920 előtt, magyar uralom idején, Erdélyben 2,482 magyar és 2,230 román iskola volt. 1957-ben még mindig 1116 magyar iskola működött, 1964-ben már egy sem. Nevetséges arról beszélni, hogy munkaalkalmat teremtenek az erdélyi magyarok számára. Számukra nincs munka szülőhazájukban. A magyar munkaerőt átkényszerítik és szétszórják a-Romániában. A magyar politikai foglyokat nem bocsátották szabadon, mint azt Mr. Sulzberger állítja. Ellenkezőleg. Még mindig tízezrek vannak deportálva a Duna-torkolat mocsaras területén, ahol malária és járványos betegségek az osztályrészük, míg meg nem halnak. A mai napig mitegy 250.000-re tehető azoknak a magyaroknak a száma, akik itt lelték halálukat. Ezért nem engedik Bukarestben a külföldi diplomatáknak, hogy kapcsolatot teremtsenek a magyarokkal és más nemzetiségekkel. Mintegy harminc oldalnyi különnyomat az USA kongresszusi rekordból áll rendelkezésére a Herald és a calgary-i egyházak könyvtárában azok számára, akik dokumentálva kívánják látni, hogy a diszkrimináció, az elnyomás és az üldözés enyhe szavai mögött egy nagyvonalú jól kitervelt és hatásosan végrehajtott kommunista népirtás (genocide) folyik. S a szabad világ szeme láttára történik, mialatt oly kicsiny fogások, mint a román ballet megnyerő teljesítménye s oly cikkek, mint Mr. Sulzbergeré is azt célozzák, hogy a Nyugat lelkiismeretét megnyugtassák. Fülöpp József a SZÉCHENYI TÁRSASÁG elnöke.” Különös hadgyakorlatok (Folytatás az első oldalról) dotta szóról Szóra a fenti nyilatkozatában. Ha pedig a Varsói Szerződés tagállamainak a hadseregei csupán Szovjetunió hadseregei, akkor Kállai száz százalékban igazolta mindazt, amit az emigráció eddig elmondott. Elképesztő, hogy a diktatúra kormányfője ilyen nyíltan ismerje be a Magyarországon szedett katonaság és a többi rabországban létesített katonaság szovjet alárendeltségét. Jellemző arra, hogy a mai magyarországi diktatúra politikai képzettsége, valamint függetlenségi érzéke mekkorát hanyatlott. TUTARINOV ÉS SZREGYIN “MEGTEKINTETTÉK” A GYAKORLATOT És az ilyen miniszterelnöki beismerés után már azon nem is lehet csodálkozni, hogy amikor a Népszabadság október 7.-i tudósítása az őszi, dunántúli hadgyakorlatot írja, a következőket árulja el: “Megtekintette a gyakorlatot I. V. Tutarinov vezérezredes, a Varsói Szerződés egyesített fegyveres erői főparancsnokságának magyarországi képviselője és G. V. Szregyin vezérőrnagy, az ideiglenesen hazánkban állomásozó szovjet csapatok parancsnokságának képviselője.” Ezt a szöveget olvasva az emigráns újból elámul azon, hogy az újságírói képzettség és a politikai érzék, mondjuk a függetlenség öntudata, önérzete milyen romláson ment keresztül, milyen romlása következett be a csatlósi állapotban. A hadgyakorlatot az uralkodó, illetőleg a nemzeti főhatalom képviselője szokta "megtekinteni” és nem valamelyik külföldi hatalom tábornoka. De talán az újságírónak volt mégis igaza, mert nem a stílusban, hanem a függetlenség állapotában történt a romlás. És ma az a való helyzet, hogy Magyarországon a katonai főhatalom képviselői a szovjet tábornokok. Azok tekintik meg a hadgyakorlatot ... És pedig nemcsak a varsói szrrződés egyesített fegyveres erőinek főparancsnoksági magyarországi képviselője, hanem a Magyarországot megszálló szovjet csapatok parancsnokságának a képviselője is. És ha valóban ezek képviselik Magyarországon a katonai főhatalmat — még a Magyarországon sorozott, csatlós hadsereg felett is — akkor az újságírónak igaza volt, ezek megtekintik a hadgyakorlatokat és nem mint meghívott vendégek vesznek részt. És ez esetben az újságíró nyelvérzéke nem romlott, ellenkezőleg hűségesen fejezi ki azt a romlott állapotot, amelyben a szegény magyar nép ma él és amelyben a mi népünk katona fiait a Kremlin és csatlós hűbérurai nem kivánt háborús kockázatra kényszerítik. Bécs, 1966 november. ' IKKA Vámmentes csomagok, GYÓGYSZER, PÉNZ, VIRÁG küldése Magyarországra, Csehszlovákiába, Romániába, stb. UTAZÁS óhazai látogatások. Rokonok kihozatala. Hajó és repülőjegyek. Útlevelek. Vízumok. BIZTOSÍTÁS. FORDÍTÁS. TOLMÁCSOLÁS. HITELESÍTÉS. Ocean Travel és Relief 1071 Bathurst St (a Dupontnal) Toronto 4, Ont, Canada. Telefon; 534-1347 és 534-2874 KATOLIKUS MAGYAROK VASÁRNAPJA 517 S. Belie Vista Avenue Youngstown, Ohio 44509 Terjesszük karácsonyi ajándékként az igazság és szabadság fényét AZ ATEISTA DIKTATÚRA ELVEHETTE TŐLÜNK HÁZUNKAT, SŐT HAZÁNKAT IS, elkobozhatta földi javainkat, sőt eltéphette családjainkat, elnyomhatta jogainkat, sőt bezárhatta templomainkat, de egyet nem tehetett meg, nem rabolhatott meg hangunktól, nem foszthatott meg gondolatainktól és azoknak szabad kifejezésétől. Azok a magyarok, akiknek sikerült a diktatúra markából kiszabadulni és a szabadföldön megtelepedni, szabadon gondolkozhatnak, írhatnak, szólhatnak, imádkozhatnak. Tulajdonképpen ez rövidre fogott jelentősége a szabad magyar sajtónak, amely az újvilágban jelenik meg, ez rövidre fogott jelentősége a KATOLIKUS MAGYAROK VASÁRNAPJÁnak is. A DIKTATÚRA KÖNYÖRTELEN ÉS RAVASZ. Nagyon jól tudja, hogy az emberi életek elmúlnak, elfáradnak, összeomlanak. Nagyon jól tudja, hogy a szabadföldi magyarság sajtója is emberi alkotás, tehát csak ki kell várnia azt, hogy az a nemzedék elpusztuljon, amelytől a diktatúra ugyan mindent elrabolhatott, de ez a nemzedék azután annál hevesebben és annál hangosabban szólt és itt az uj világokban ahol letelepedett. A KATOLIKUS MAGYAROK VASÁRNAPJA működésének 74. évébe lép, mert intézmény biztosítja kiadását. Sokan hanyatlottak le abban a sorban, amely ennek a 74 éves küzdelemnek, szólásnak és írásnak a továbbvivője volt. De az intézmény, az erdélyi ferences atyák amerikai Szent István tartománya tovább vitte a kájoni hagyományoknak megfelelően a vastüdejű hangot, a magyar sajtót és a VASÁRNAP lassan háromnegyed évszázados megjelenésre tekinthet vissza és életét nem egy emberöltő biztosítja, hanem az intézmény maga. A VASÁRNAPOT AZ ISTENTAGADÓ DIKTATÚRA CSAK EGYFÉLEKÉPPEN TUDJA ELNÉMÍTANI, ha olvasóit tudja elcsalni a VASÁRNAP-tól. Ezért kötelességünk, hogy összefogva, közösen szervezzük állandóan és gyűjtsük az olvasóknak azt a körét, amely a Vasárnap további szólását és írását biztosítja. Erre ma nagy szükség van, mert a megtévesztő, az üzletelő és a csalogató ügynökök már a soraink között járnak. A diktatúra küldötte őket, hogy itt közöttünk politikai ármánykodással, üzletelő etye-petyével és csalogató bűvös-bájaskodással eltántorítsanak minél több magyart a szabadság és az igazság gondolatától és lekössék őket a pártosság és a hódolás szolgaságába. KARÁCSONYKOR AZONBAN AZ IGE ÚJBÓL ÉS ÚJBÓL MEGJELENIK és újból és újból megszólal, üzen és hív és szólít arra, hogy kapcsoljuk össze sorsunkat, örömünket, tudásunkat, bánatunkat a másik emberrel, amikor Isten Fia emberként megszületik. Ez az az idő, amikor a magunk tudomását és meggyőződését, az igazság és a szabadság érvelését át kell adjuk a másik embernek. És ennek nincs egyszerűbb és könnyebb módja, mint az, hogy KARÁCSONYI AJÁNDÉKUL a mellettünk élő vagy a velünk kapcsolatban élő magyarnak, akivel talán máris gondolati közösségben élünk, vagy akivel gondolati közösséget akarunk kiépíteni, a VASÁRNAPOT ajándékozzuk. Azt, akinek a VASÁRNAPOT ajándékoztuk, egy éven át minden héten emlékeztetni fogja a mi lapunk arra, hogy a magyar igazságnak és a magyar szabadságnak a közössége él, erős és kifejezőképes. Ily módon a VASÁRNAP, mint karácsonyi ajándék a sajtóapostolkodás olyannyira fontos programja is. ■KAPCSOLJUNK BE MINDENKIT AZOKNAK A KÖRÉBE, akik nem táborodnak meg és, óvják, terjesztik a magyar igazság és szabadság fényét. Aki a Vasárnappal üzen karácsonyra ismerőseinek és barátainak az a magyar igazság és szabadság fényét terjeszti, amely a felebaráti szeretetből táplálkozik, amelynek indokolását az a hir adja, amelyet a pásztorok hoznak Krisztus Urunk születéséről. Gyújtson gyertyát, ajándékul küldje a Vasárnapot, magyar lapot a magyar otthonokba. Karácsonyi világosság a VASÁRNAP, amelyben a magyar igazság és a magyar szabadság biztató fénye ragyog. TÖLTSE KI A HÁTOLDALON LÉVŐ MEGRENDELŐ IVET és küldje vissza postafordultával. A többit a VASÁRNAP elintézi. Még karácsonyi kártyát is mellékelünk nevében. És megadjuk a második előfizetés kedvezményét, a karácsonyi ajándék-előfizetés csak 7 dollárba kerül egy évre és csak 4 dollárba egy félévre. Ha két ajándék előfizetést küld, saját előfizetését is megújíthatja ezen a kedvezményes áron vagy most, vagy amikor az előfizetése lejár. GYÚJTSON GYERTYÁT, TERJESSZE A KRISZTUSI TANÍTÁS VILÁGOSSÁGÁT SÖTÉT NAPJAINKBAN. Rendelje meg az ajándék VASÁRNAP ot még ezen a héten, hogy karácsonyi számunk már ott legyen a megajándékozott otthonában. A VASÁRNAP 50-SZER EMLÉKEZTETI rokonát, barátját, ismerősét, hogy magyar szeretettel kapcsolja magához. Szívélyes üdvözlettel a ferences atyák nevében. Fr. Takács Gábor O.F.M. Kapitalista munkavállaló... (Folytatás a harmadik oldalról.) KI KÖZELEDETT? Érthető, ha ezeket figyelembe véve az egyik párisi lapban, a FIGARO-ban Maunier akadémikus azt állítota, hogy ezzel az intézkedéssel a kommunizmus egy lépést tett visszafelé, a kapitalizmus felé, tehát közeledik a kapitalizmushoz. A Figaro cikkére Liberman professzor hördült fel, aki, amint ezt már írtuk, egyik úttörő szószólója volt a Szovjetben az új gazdasági mechanizmusnak. A kettőjük vitájának a lényegét jól foglalja összes Liberman támadása és védekezése, amelyet a LITERNATURNAJA GAZETA-ban jelentettek meg a kommunisták. Azonban Liberman maga sem tudja elrejteni azt az ellentmondást, amely a magyarországi munkások gondolkozásában már élesen jelentkezik. Liberman cikkében előbb ezeket mondja: "Maunier úr abban a reményben ringatózik, hogy lehetséges a kapitalizmus és a szocializmus közeledése egymáshoz, csak éppen azt nem mondja meg, ki kihez fog közeledni. Nos, ha a nyugati országok elhatározzák, hogy a társadalom érdekében alkalmazzák a központi tervezést és e tervezés sikere érdekében le tudnak mondani teljesen vagy legalábbis döntő mértékben olyan lényeges ‘apróságokról’, mint például a termelési eszközök magántulajdona, akkor az ilyen közeledést csak üdvözölni lehet. De az ellenkezőjére ne gondoljanak, arra ugyanis, hogy a Szovjetunió ‘közeledik’ majd a kapitalizmushoz olyan áron, hogy lemond a termelési eszközök társadalmi tulajdonáról, tehát a társadalom gazdaságának központi tervezéséről. Ez értelmetlen lenne, nem csupán ideológiai szempontból, hanem teljesen reális gazdasági elgondolások szempontjából is.” AZÉRT Jó A KAPITALIZMUS, MIKOR BAJ VAN Mindjárt ezután Liberman azonban ezt is bevallja: "A szocializmus tagadja a kapitalizmust, de elfogadja belőle mindazt a pozitívumot, amely szolgálhatja és amelynek szolgálnia kell a termelés szocialista és kommunista módszerét.” Sellát Liberman is azt mondja, amikor megbukott a párt a merev tervezési és irányító formákkal, hogy a termelés magasabb színvonala legyen, a munka megbízhatóbb legyen, a munkásnak a munkakedve nagyobb legyen meg, kellett engedniük, hogy a munkás mint szabad munkaerő-vállalkozó, mint kapitalista keresse munkájának ellenértékét a állami gyáriparral, vállalattal vagy szovhozzal, kolhozzal szemben állva. De ezzel a felemás kapitalizmussal, szabad vállalkozással a szabadság olyan szerepeit nyitották ki gazdasági téren, amelyeknek az újból való elzárása, akár azzal kísérletezzenek, hogy a munkás szabad vándorlását és munkavállalását, a jobb munkás jobb munkahelyre való törekvését leállítsák, vagy a gyengébb és haszon nélkül dolgozó üzemek muszáj munkásait munkában tartsák, robbanásra vezet. Az új gazdasági mechanizmus a párt szempontjából veszélyes és nagy kockázatokat rejtő lépés volt, aminek a kockázatait a pártdiktátorok jobban látják, mint mi. Sejthetjük tehát ebből, hogy milyen bukás előtt állhatnak bennt az országban, mindenütt, ha ehhez a lépéshez kellett folyamodniuk. És a kommunista gyárakban engedni kellett, hogy a munkás szabad munkaerő-vállalkozóvá kapitalistává váljék a kommunista termelésben és a legnagyobb haszon ellenében adja át csak munkáját a kommunista termelésnek. I AMERIKAI ÉS Phone: CEdar 1-2782 IMPORTÁLT FESTÉKET HASZNÁLUNK 3 arbaa BEAUTY SHOPPE 28S9 6. I !é»h Só*»* Ch»v»!*«d, Ohio TARTÓS HULLÁM ELŐZÉKENY KISZOLGÁLÁS 7. eldal