Katolikus Magyarok Vasárnapja, 1974 (81. évfolyam, 1-50. szám)

1974-12-01 / 46. szám

6. oldal Népművészeti kiállítás a Katolikus Egytemen A CARDINAL CENTER volt a színhelye a hetedik évi, magyar népművészeti kiállításnak és bazárnak, a National Shrine szomszédságában, ahol néhány hónap­pal ezelőtt lelki fejedelmeink, Mindszenty József herceg­prímás adott irányt emigráns életünknek. Már korán reg­gel, a nyitás előtt szokatlanul nagy tömeg várt, hogy ez­­idén is gyönyörködjön a magyar népművészet itt bemu­tatott különleges anyagában. A rendező CARDINAL MINDSZENTY SOCIETY háziasszonyai, élükön a nem­rég elhunyt elnök, dr. Vass Gáspár özvegye, Marika, va­lamint a jelenlegi elnök, Völgyi Gyula és felesége és né­hány lelkes magyar asszony segítségével, valóban csodát műveltek, s ahogy az egyik vendég megjegyezte, az ed­digi kiállításokat is messze felülmúlta az ezévi nívójában, szépségében. A washingtoni rádió és televízió hirdetései valóban megtették hatásukat, mert a nap folyamán mintegy ezer — főképp amerikai — látogató fejezte ki csodálatát és elismerését a látottak felett. E hetedik kiállítás újdonsága volt a magyar népművészeti tájegységek: a Dunántúl, a Nagyalföld, a Felvidék és Erdély népművészeti anyagá­nak külön elhelyezett bemutatása. A ruhákat a felöltöz­tetett ruhabemutató babáin láthatta a közönség. A cso­dálatosan színpompás kalocsai, matyó, sárközi, palóc és­­ kalotaszegi ruhák mindmegannyi gyöngyszemei a magyar falusi nép szorgalmas kezemunkájának. A kiállítás bevezető beszédét Dés Marietta mondotta. Rövid, de igen szép, kerek tájékoztató előadás volt. Ez­után Völgyi Gyula elnök meleg szavakkal köszöntötte a megjelenteket. A hagyományos kiállítás múzeumi anyaga mellett, amely legnagyobb részében a Washington és környéke magyarságának magángyűjteményéből került ki, eladásra szánt népművészeti anyagot is talált a látogató. Itt meg­­említendők Berger Ildikó igen szép kancsói, kedves cse­réptányérjai, amelyeken a palóc, a matyó, a kalocsai, a kalotaszegi fazekasok évszázados motívumai találhatók. Ezekkel lépett először a nagyközönség elé. Ezt a szép anyagot, valamint Hamvay Jánosné eredeti magyar nép­művészeti anyagát, a többi, a határrészben bemutatott anyaggal együtt, igen nagy számban vásárolta meg a lá­togatók serege, s ezzel is elérte a kiállítás egyik célját, a magyar népművészeti anyag széles körben való terjesz­tését. Takács Pál, neves magyar képzőművész remekbe készült „mézecskalács" képei közül a ..Háry János, a hu­szár" aratott nagy sikert. Láttuk K­rszényi-Breznay Helen miniatűr képeit, valamint Koszorús Ferencné portréfestő­nő néhány remekbe készült munkáját. Itt voltak a ,,test­vérváros" Richmond, magyar kiállítói is, Gulyás Péter kerámiáival és ifj. Völgyi Gyula bélyeg- és pénzgyűjte­­ményével. S hogy a lengyel-magyar barátságot is ápol­juk. Romulda Starczewska művésznő vágásos mintájú ké­peiben is gyönyörködhettünk, amelyek közé ez alkalommal kalocsai mintákat is dolgozott fel. Egy ízléses, tanulságos hat oldalas „Tájékoztató a magyar népművészetről" című, angol nyelvű füzetecskét adott minden jelenlevőnek a ren­dezőség, hogy ezzel is minél többet ismerhessen meg a m­ayar és nem magyar látogató a magyar népművészet­ből. A tájegységek néhány díszítő elemét tartalmazó fü­zet igen jó előkészítő tanulmány Amerika közelgő kétszáz éves ünnepségeivel kapcsolatosan, az idevándorló magya­rok, a magyar falu által ide hozott s később bemutatásra kerülő népművészeti­ tárgyaira vonatkozólag, amelyek az­óta mintegy szerves részeivé váltak az amerikai kultúrá­nak. A beszámoló teljességéhez tartozik a köszönet és hála szava magyar honfitársainknak, így Katona Gézának, dr. Spillenberg Györgynek és feleségének, dr. Simkó Iloná­nak, dr. Mihályi Elemérnek és feleségének, valamint Ham­vay Jánosnak és feleségének, akik féltve őrzött kincseiket, a csodálatosan szép, hímzett ruhákat, térítőket, valamint egyes jellemző használati tárgyakat bocsátottak a kiállí­tás rendezősége rendelkezésére. Külön elismerést érdemelnek a világhírű magyar kony­ha remekeit készítő és felszolgáló háziasszonyaink, élükön Illomszky Sándorné, Illomszky Helén, Harangozó Lajos­­né, Vörös József­né, Mészáros Lászlóné, Alexy Oszkárné, és Józsa Ferencné — fáradhatatlan munkájukért Az Isten adjon továbbra is erőt nekik az ilyen munka elvégzésére. Az egész napon át szakadatlanul érkező vendégeket a kiállítás­ rendezősége tájékoztatta az egyes népművészeti tárgyak történetéről, s itt is, ott is felhangzott az elisme­rés, a csodálat hangja a látottak felett. E tanulságos, is­meretterjesztő kiállítással áldozott a CARDINAL MIND­SZENTY SOCIETY az 56-os, 48-as, minden magyar szabadságharc szellemének. Hamilton szabadságharcos ünnepe Október 27-én délután a Köztemető magyar emlék­műve előtt kürtszó harsant és Hamilton magyarsága tisz­telgett 1956. hőseinek emléke előtt. Deme Lajos rövid méltató és megemlékező beszéde után a három magyar lelkész imádkozott és megáldotta az emlékművet. Aztán a koszorúzás következett. Az ünnepély második része a Szent Erzsébet öreg­otthon új dísztermében történt. Antalóczy Imre karnagy vezetésével a LISZT FERENC KÓRUS a közönséggel együtt elénekelte a kanadai és a magyar himnuszt. Azt követően pedig Liszt: Ünnepi dal c. művét adta elő a kó­rus. Szabó János szabadságharcos. Tollas Tibor: Bebá­­dogoztak minden ablakot című versét szavalta. A hely­beli 28. sz. Turul cserkészcsapat egy 1956-os témájú szín­előadást tartott. Antalóczy Éva, leánya, Scarlett zongo­­rakísérete mellett két énekszámmal szerepelt: Kodály: Zöld erdő, és saját szerzeményével, Ballada a hősökről, című­vel. A megemlékezési ünnepség központjában Tollas Tibor költő ünnepi beszéde állott. Befejezésül az énekkar Verdi: Nabucco című operájából a Rabszolgák dalát adta elő. Majd a magyar Hiszekegy eléneklésével az ünnepély vé­get ért. A megjelent közönséget az előadás után Elizabeth nővér látta vendégül tea és sütemények felszolgálásával. Műsorvezető Deme Lajos volt. KATOLIKUS MAGYAROK VASÁRNAPJA A Magyar Találkozó hírei A Magyar Társaság jelezni: Az idei Magyar Találkozót, új nevén Magyar Kong­resszust, november 29. és december 1. között rendezzük meg Clevelandban. A kiküldött meghívó szerint a háromnapos tanács­kozásokon több mint ötven, az USA és Kanada külön­böző magyar gócpontjainak vezető magyar egyénisége működik közre és teszi értékessé, változatossá és színessé ezt a nagy magyar összesereglést. A Magyar Találkozó előadásai három fő téma körül csoportosulnak. Az ,,Európa biztonsága és Magyarország" címmel meghirdetett ankéton Czikann Zichy Móric dr. elnöklete mellett Chászár Ede dr., Padányi Gulyás Jenő és Száz Zoltán dr., a kérdés kitűnő szakértői tartanak előadásokat. Tollas Tibor az európai magyarságszolgálatot ismer­teti. ..A magyar szó bölcsője és temetője a magyar család c. ankétot is nagy várakozás előzi meg. A magyar szülők feladatait vitatják meg hivatott szakértők, Evendtné Pet­­res Judith elnököt, míg a megbeszélésen Beniczky Ádám­­né, dr. Kálnoki Kis Tiborné, Ft. Bátori József dr. és Ft. Elek Áron vesznek részt. Nagy érdeklődésre tart számot két kanadai beszá­moló. Vitéz Duska László, a kanadai magyar kulturális alap célkitűzéseit ismerteti, míg Harcsár Ferenc dr. a Magyar Lektorátus eredményeiről ad beszámolót. Kimagasló társadalmi esemény lesz a november 29-i, péntek esti irodalmi- és művészest, amelyen íróink közül Füry Lajos dr.. Nehéz Ferenc, Wass Albert, Molnár Zsigmond dr. és Laurisin Lajos dr. vesznek részt. A mű­sor többi részében Buzáné Ormay Ildikó, Alapi Endre, Fiedler Kálmán dr. és Udvardi János lépnek fel, míg a műsorvezetői tisztet Erosné Karikás Cecilia látja el. A szombat esti hagyományos díszvacsora és az azt követő Magyar Bál ismét Cleveland fényes társadalmi eseménye lesz. A Magyar Találkozó három napja alatt nagyszabású emigrációs könyv, fényképészeti és képzőművészeti kiál­lítás lesz, íróink legújabban megjelent könyveiket mutat­ják be és autogramokat adnak. ★ Az Árpád Akadémia, a szabad világban élő magyar tudósok, írók és művészek legmagasabb testülete decem­ber 1-én, vasárnap délelőtt tartja közgyűlését Ft. Béky Zoltán dr. elnöklete mellett. Somogyi Ferenc dr. főtitkári beszámolója után új, értékes tagokat hívnak meg, majd székfoglaló előadások megtartására kerül sor. Majd az Árpád Akadémiába tömörült írók és kiadók nagy emig­­rációs írói és kiadói konferenciát tartanak Wass Albert elnöklete alatt. Az Árpád Akadémia Könyv- és Levéltudományi Osz­tálya értekezletére november 30-án, szombaton délután kerül sor Szilassy Sándor dr. elnöklete alatt. A magyar származású főiskolai és egyetemi tanárok ugyancsak november 30-án délután tartják megbeszélé­süket, Basa Molnár Enikő dr. elnökletével. A Magyar Találkozóval párhuzamosan tartja novem­ber 30-án a Magyar Orvosszövetség, a Magyar Mérnö­kök és Építészek Világszövetsége, a Magyar Képzőmű­vészek Világszövetsége, a Souverain Szent László Társa­ság és Rend, a Keleti Konferencia közgyűléseiket, beszá­molóikat és tudományos előadásaikat. A Magyar Társaság 1450 Grace Ave., Cleveland, Ohio 44107. A New York Magyar Színház vendégszereplése Washingtonban Az amerikai főváros magyar közönsége az év elején már megismerte a New York-i magyar színtársulatot, és gyönyörködött tehetségükben. Az igazi, hamisítatlan pesti színházi esték hangulatát idéző akkori előadás emléke még frissen él a washingtoni magyarok közt s épp ezért várakozással tekintünk a New York-i magyar művészek újabb vendégszereplése elé. A színtársulat ezúttal Herczeg Ferenc egyik legsike­rültebb társadalmi vígjátékát tűzte műsorára, amelyben annak idején Bajor Gizi aratta le felejthetetlenül ragyogó alakításával a pesti közönség tapsait. A KÉK RÓKA si­kerére, a kitűnő színpadi játék frappáns fordulataira az ,,idősebb" korosztály még jól emlékszik a két háború közti Pest színházi világából, mint ahogy arra is emlék­szünk: rosszmájú kritikusok körében az a mondás járta akkoriban: ez a darab olyan szellemes, mintha nem is Herczeg Ferenc írta volna. . . De nem akarunk — mai divatos kifejezéssel — de­­heroizálni, meggyőződésünk, hogy a színművet nemcsak az ifjúsága emlékeit visszaálmodó idősebb korosztály fogja élvezni, de a magyarul értő második generáció is örömét leli majd az előadásban. Anná inkább is hisszük ezt, mert a KÉK RÓKA a New York-i­­és a clevelandi magyar közönség előtt már sikerrel vizsgázott! Az előadás időpontja: december 1. vasárnap délután 3 óra. színhelye: a washingtoni St. Patrick Hall színház­terme (10 & G Street. NW.). jegyek 6. . . 5.— és 3.50 dolláros árban rendelhetők a HFFF. Inc. 6909. Wash. D. C. 20032 postacímén vagy a 234—8021 telefonszámon. ______________________________________ JS. Gy.) Vitéz Szakonyi István példája A kőszegi születésű vitéz Szakonyi István (1911 — 1974) végrendeletében megkért, hogy közöljem bajtár­saival: ne virágot hozzanak koporsójához, hanem nyújt­sanak segítséget a magyarságért küzdő egyesületeknek. Az adományozók a vitéz Szakonyi István emlékalap­ra eddig már 150 dollárt juttattak el, hogy továbbítsam a Burg Kastlban működő magyar közértiskolának, egy ott tanuló árva gyermek terhelek könnyítésére*. Adományozók: Huszár József és neje 20. —: dr. Vár ’■­ Béla és neje: dr. Huszár Ági 20. —: Huszár Tibor ée *- je 20. — : Kováts Vilmosné 20. —: Csere Zoltán 10. —: Hal­­may Tihamérné 10. —: Kálnoki Kis Tibor 1'' — : T *nárd László 10. — : dr. Molnár Zsigmond 10. — : Suhogó János 10. — : Bajmóczy Kamillóné 5. — : N. N. 5. — : Az elhúnyt nemes gondolatát megértő és teljesítő adományozóknak hálás köszönet. Dr. Papp Gábor: Hungarian School Care Club, P. O. Box 10171 Cleveland, 44110. Egy csokor rozmaring id. Nehéz Ferenc sírjára Nehéz lenne azt a csendes áhítatot valamivel is ösz­­szehasonlítani, amit a halottak-napi temető áraszt magá­ból. Itt a templomhoz hasonlóan, az emberek kis időre elfeledkeznek a mindennapi problémákról. Csak azoké ezekben a pillanatokban az emberek ideje, imádsága, em­lékezése és szeretete, akik földi maradványait borító anyaföldet ezen a napon virággal, az örök világosságra emlékeztető gyertyával keresik fel. Már régen elmúlt a halottak napja, de az én gondola­taim naponta a dunamocsi temetőben járnak. Soha nem volt szerencsém ebben, a mai Magyarországtól elszakított kis faluban járni, de most mégis, olyan ember emlékét idézem magamban, akit ismeretlenül is nagyon jól isme­rek. Nehéz Feri bácsi édesapjáról van szó, akinek az élő író fia minden időt túlélő emléket állított könyveiben. Idősebb Nehéz Ferenc elköltözött közülünk az Örök­országba, ahol bizonyára Szent István seregében könyö­­rög a magyar népért, hogy egyszer végre a trianoni ha­tárok a semmibe süllyedjenek. Nehéz az olvasónak arról beszélni, milyen értéket jelentenek az emigrációban Nehéz Ferenc könyvei. Abban a pillanatban, ha valaki elkezdi olvasni őket, belecsöppen az eleven valóság kellős közepébe. ..A szivjóság, az egyszerű emberek jóindulata, lelke­sedése és áldozatkészsége vonul végig aranyfonálként a könyvön" — írja a Hazátlan rozmaring című könyvéről Tűz Tamás. ..Senki, senki az emigrációban ilyen álomba ringatóan nem mondta el a fájdalmunkat. Senki, senki más még így nem vallott mirólunk. Vadócba oltott nemes k­ievek ezek a novellák". — írja Nehéz Ferenc munkáiról Tóth Ku­­rucz Mária. Mindezt honnan kapta mindnyájunk kedves Feri bá­csija? A szülői szeretet önzetlenségéből, a magyar család példamutató nemes egyszerűségéből. Mindezt köszönjük idősebb Nehéz Ferencnek is, aki ugyan visszaköltözött az Örökhazába, de mégis elevenen él velünk mindaddig, amíg az emigráció magyarjai megértik a magyar nyelvet és olvashatják fia könyveiben a neki állított emléket. Kijárok nap mint nap a dunamocsi temetőbe, gon­dolataimban, megsimogatom az egyedül maradt édesanya kezét, és miközben képzeletben letörlöm könnyektől ma­­szatos arcát, csak annyit tudok mondani, hogy büszke lehet családjára. Mert ameddig ilyen édesanyák és édes­apák nevelik a magyarság jövő nemzedékét, mind ők és gyermekeik, addig bizakodhatunk, hogy tényleg össze­omlik egyszer Trianon. Mi, akik nagyon várjuk Nehéz Ferenc új könyvét, az Aranydiót, Feri bácsinak csak annyit tudunk mondani: az idő mindenki felett elmúlik, de a könyveiben leírt du­namocsi emlékek kibírják az idők viharait és állandóan élővé teszik a régi valóságot. Ez enyhíti a bánatot, az aggódást és megnyugtatja a felkavart lelket. Az élet rohan, vissza kell térni kavargó forgatagá­ba. Emlékeim közé egyre jobbat­ betörnek az élet prob­lémái, amit a mindennap hoz magával, de Feri bácsi min­den olvasója nevében, utolsó gondolatként leteszek a du­namocsi­­temetőben egy csokor rozmaringot. Simon József New Brunswick: A magyar szabadság felelőssége a mi várliunkon New Brunswick magyarsága, a helyi egyházak és egyesületek rendezésében, a M­agyar-Amerikai Atlétikai Klub termében tartott ünnepi előadást, Hajdu-Németh Lajos műsorvezető közreműködésével. Fodor Dezső, az amerikai Magyar Szabadságharcos Szövetség főtitkára, az ünnepség főrendezője, visszaemlékezett a 18 évvel ez­előtt történtekre s felhívta a szabadföldi magyarság fi­gyelmét arra a felelősségre, ami terhel bennünket idekünn. A helybeli Kodály-kórus művészien előadott énekszámai után a ,,Revolt in Hungary” dokumentumfilm bemutatá­sára került sor, amelyet megilletődéssel nézett a Klub dísztermét teljesen betöltő ünneplő közönség. Brahms va­riációit a népszerű és nagyon tehetséges Peleskey Erzsé­bet és Miss Carolyn Luskin adták elő. Ezután került sor az ünnepi beszédre, amelyet dr. Pogány András egyetemi tanár, a Magyar Szabadság­­harcos Világszövetség elnöke mondott el: — Nehéz feladat lesz-e számunkra idekint betölteni azt a történelmi hivatást, amelyet be kell töltenünk? Meg­lehet. Sokáig eltarthat-e ez a küzdelem? Valószínű. Mégis, nincs más választásunk, mert ha mi nem húzzuk idekint a szabad és független Magyarország harangját, azt senki nem fogja húzni helyettünk. Vagy ahogy az Istenben bol­dogult Eckhardt Tibor, feledhetetlen bölcs öreg barátunk mond­otta volt­ nekem, röviddel utolsó megbetegedése előtt. Ha kell, 25 év múlva is ezt kell majd mondanotok, mint ma, mert amíg Magyarország fel nem szabadul, nincs és nem lehet más mondanivalójuk mindazoknak, akik hisz­nek, töretlenül, megingatathatatlanul és szent akarással Magyarország feltámadásában." A méltóságteljes ünnepséget New Brunswick-i ma­gyar cserkészeink népballada előadása, valamint Ft. P. Füzér Julián OFM. zárószavai fejezték be. New Brunswick népszerű és tudós plébánosa kifejezte azt a reményét, hogy az ünnepi szónok szavai jó talajra találnak New Bruns­ ,­wickben s a helyi magyarság megérti, hogy istenadta privilégiuma és feladata együttműködni mindaddig, amíg a magyar haza fel nem szabadul. Addig azonban a magyar érdekek védelme egyedül a szabadföldi magyarság fel­­.. . KERESÉS A nagyváradi Orsoly-zárda 1944-ben érettségizett növendékei keresik HEGEDŰS MÁRIA volt osztálytár­sukat. Budapesten végezte el az orvosi egyetemet és mint apáca ment ki Kanadába. Kérjük mindazokat, akik tud­nak hollétéről, szíveskedjenek értesítést küldeni a követ­kező címre: Mrs. M. Tompa (szül. Marton Katalin) — 24 c Riley Crescent, Wolverhampton, WW3 ZDS England. 1974. december 1. KENÉZ FERENC: TANÍTVÁNYOK Soha nem a kimondható! mindig csak a kimondhatatlant csak azt vagyunk hajlandók eltanulni a mesterektől. Harminc hűséges hallgató (BUDAPEST­) Az ideo­lógiai roskadás és hasado­­zás, amely a szovjet tömb­ben jelentkezik, különös je­lenségeket vált ki Magyar­­országon. Most jelentették például, hogy Budapesten meg kellett alapítani a Moszkvai Rádió Hallgatói­nak Klubját. Amint tudjuk, a moszkvai magyar adáso­kat 1932-ben kezdték el az­zal az — azóta elhanyagolt — jelszóval: „világ proletár­jai egyesüljetek!" — Az ufai összeesküvő csoport, amely a Nógrádi emlékiratok sze­rint már a Szovjetben meg­választotta Rákosi Mátyást szerencsétlen hazánk jöven­­dő diktátorának, jelentős szerepet vitt ezekben a rádió adásokban. De a klubot csak most kellett sietősen meg­alapítani, még­hozzá a szov­jet kultúra és tudomány bu­dapesti házában, ahol a nagy beharangozás után — a tu­dósítás szerint — megjelent harminc „hallgató”, akik a Dolgozók Lapja szerint a legaktívabb hallgatók... A megalakulást O. Toscsakov dajkálta végig, aki nem más, mint a szovjet kultúra és tu­domány budapesti házának kulturális osztályvezetője., A­ legaktívabb hallgatók talál­kozhattak a moszkvai rádió magyar adásának képviselő­jével, Barzsó Tiborral is. — H­ogy mi minden szovjetek léteznek Magyarországon... És, hogy 42 év után éppen most kellett a harminc hall­gatót klubbá átalakítani — érdekes jelenség az ideoló-­ giai romlásban. A halálraítélt kávé- és teaélvezők Békésebb kort jellemzett , az a kérdés, hogy mi a ve­szélyesebb: a kávé vagy a bűn az emberi szervezetet, ban az emberi szerveezetet, a kávé vagy a tea? Ez jut eszünkbe, amikor a mai,­­ sokféle kísérletezésről olva­sunk, amellyel az orvostu­­domány ezt vagy azt a kér­dést kívánja eldönteni. — Ugyanis az a kérdés, hogy ártalmas-e a tea vagy a ká­vé, és melyik ártalmasabb? — már III. Gusztáv svéd ki­rály uralkodása alatt is iz­gatta az embereket. A ki­­rály oly módon kívánta a vitát eldönteni, hogy két ha­­­­lálra ítélt ikertestvér közül az egyiknek naponta nagy adag teát, a másiknak pe­dig kávét rendelt. A halálra­ítélt ikreknek a király meg­kegyelmezett, ha vállalják a kísérletet és pontosan meg­isszák a mindennapi mérget. Az ikrek boldogan vállalták a mindennapi tea- és kávé­­ívást, mint kísérleti alanyok. És ígéretüket be is tartot­ták. Orvosprofesszoroknak kellett a két gonosztevő e­­gészségét ellenőrizni. Múltak a hetek, hónapok, évek. A ,,halál fiai” napon­ta megitták kávé-, illetve tea porciójukat. Közben az egyik professzor meghalt, később a másik, a királyt megölték egy álarcosbálon, csak a két ,,kísérleti nyúl" itta még mindig a kávét és a teát, s végül is mindketten magas korban hánytak el. És a kérdést a mai napig nem válaszolták meg végle­ges hatállyal a tudósok.

Next