Katolikus Magyarok Vasárnapja, 1980 (87. évfolyam, 1-50. szám)
1980-04-06 / 14. szám
1980. ápr. 6 — 13.) t Production Trainees Murray Hill Area Growing company has opportunities in production work related to ti e packaging industries. Previous experience desirable, but will train alert, ambitious individuals. Excellent future potential for advancement. For interview call (201) 464-7900. INTROL INDUSTRIES 120 Floral Avenue Murray Hill, NJ. , MECHANICS Edison, N. J. company serving the food processing industry needs people to' repair född ‘ processing equipment. Trouble-shooter with electrical experience preferred. Excellent benefits. Call (201) 287-4466 between 9-5. SINGER & MERR0W MACHINE OPERATORS Call (212) 387-8931 .............. > ------ 1 ’ MAINTENANCE Minimum 1-2 years experience preferred. Salary $150 — $170 based on experience. Must have valid N. J.s drivers license & a car. Duties will include minor carpentry and electrical work, office cleaning, painting, & light grounds maint. Tools & work clothes supRlied. Excellent starting salary and a full range of co. pd. benefits. If interested, please contact: MS. TAYLOR (201) 355-330 Ext. 236 CITY FEDERAL SAVINGS An Equal Opportunity Employer WANTED — Qualified plastic extrusion operators/supervisors willing to relocate in mid-west area. Salary commensurate with experience. Please send resume complete with salary history & requirements to: Quick Plastics, P. O. Box 66, Jackson, Michigan, 49202. DESIGNER Design and layout of energy absorbing devices Experience in hydraulics or pneumatic design is required, a degree is helpful. Contact Chet Baker ACE CONTROLS INC. 23435 Industrial Park Dr. Farmington (313 ) 476-0213 MOLD-MAKER, 10 years or more experience. pleasant working cor.diti ns. $10-$15 per hour, overtime, incentive bonus plan, fringe benefits, moving expenses paid. J.C. PLASTIC INC., Rochester, N.Y., (716) 385-2236. ~ MACHINIST Tired of inter-plant fraction between leadmen, department foremen, general formen and plant supervisors? Does the real boss knew you? Try a modern ■ 4 person machine dept. Now N.C ’s. We manufacture label packag ng machinery. Established business in Westwood. All benefits. Please call (201 > 664-9628.__________________________ MACHINE TOOL MANUFACTURER has need for designer/draftsman. prefer experience related to design and manufacture of small components and assembly. This is a good position for a person interested in c' allenging assignments & advancement in a rapidly growing company. Salary commnsurate with experience. Good fringe benefits. ROYAL MASTER GRINDERS INC., Rte 23, Ri verd ale. N.J. Call (201) 835-35ÓÖ ------~T?7.-----------------------------DESIGNER/DRAFTERS PROCESS PIPING LAYOUT or PRESSURE VESSELS EXP. We are looking for capable self starting individuals willing to take responsibility who do not Want to get lost in a large co. We are established and progressive co, who can offer an opportunity to the right individual. Central location, excellent benefits. Call Steve Augulis at (201) 575-1924 to discuss experience and salary requirements. CHEM-PRO EQUIPMENT C0RP. 27 Daniel Road, Fairfiled, N.J. 07006 MACHINE DESIGNER Minimum 5 years experience in automatic machinery. Preferable packaging machinery. Centiül New Hampshire location. Send resume and salary desired. NEW JERSEY MACHINE OF N. H., Etna Road t A4>«nVm, • • «.*H. BAKER ALL AROUND Nite work, good pay, union benefits (516) 665-9689 COIL WINDING ELECTRONIC ASSEMBLY & COL WINDING PERMANENT openings. If you have good eyesight and hands, we will train you. NO EXPERIENCE NECESSARY. (No. 62 BUS STOPS AT OUR DOOR - CORNER OF ROOSEVELT & CARTERET AVENUES». Apply: KAPPA NETWORKS 165 Roosevelt Ave., Carteret, N.J. OPERATORS WANTED — Exp. on merrow machines (area Queens Brooklyn) Good pay, permanent position. Call (212) 366-8446 MACHINIST To setup and operate engine and turret lathes. Blueprint reading a must. Good wages and excellent benefits. Call (201) 352-2120, Ms. Curtis for appointment. RENDKÍVÜLI LEHETŐSÉG egy géplakatos — machinist — részére, aki hegesztéshez is ért. Tisztalevegőjü kis községben, Kentucky államban, ahol a gyerekeket nem buszozzák keveredés végett. Haszonrészesedés, jutalék, biztosítás. Fizetés a tudásnak megfelelően. Telefonon hívja: 502-241-7144 vagy 502-241-7425. FULL or part time. Experienced upholsterer. Earn $10 per hour and up. To work in new expanding department, 10 minutes from tunnel. FOAM RUBBER CENTRE 8835 Michigan Avenue Detroit, Michigan, 48210 (313) 581-0310 MACHINISTS — EXPERIENCED Custom Alloy Corp. has several openings for experienced MACHINISTS MACHINE OPERATORS LATHE HANDLERS 2 shifts available We have 2 free company operated buses to aid you in transportation to and from work. Call (201) 832-7111, ext. 233 for an interview. We are An Equal Opportunity Employer In Store Bakery Concession in busy market in Allentown, Pa. A going business set-up for hivolume scratch or bake off baking, fully equipped. Small investment. Ideal opportunity for family operation. Call (215) 967-2181. KERESTETÉS Keresem GERDE DÓRÁT, aki 20 évvel ezelőtt Caracasba (Venezuela) irt utoljára. Kérem, aki tud róla, adja meg címét a Katolikus Magyarok Vasárnapja szerkesztőségének: 1739 Mahoning Ave., Youngstown, Ohio 44509. ENGINE LATHE MACHINIST Experienced engine lathe machinist only. Must do own set-ups and have own tools. Full fringes & benefits. Excellent working conditions in clean, modern, air conditioned plant. Call (216) 688-6494. An Equal. .Opportunity Employer. .. TOOL & DIE MAKER for small lot stamping. Excellent working conditions. Call (201) 752-1414. SENIOR TOOL & DIE MAKER Good career opport. with leading Jewelry manufacturer. Expanding dept, opportunities for all levels of experience. Exc. pay commensurate with exp. Excellent benefits. Call (212) 594-5400 Ext. 525. Olvassa és terjessze a Katolikus Magyarok Vasárnapját! TAIL0R/FITTER It is a People Service. SAKOWITZ, a Houston Quality Store, has an immediate opening for an experienced Tailor/Fitter in our men’s alteration department. This position requires a very special person because it involves more then technical skills. It also requires the ability to communicate and relate to our customers in order to give them the superior service — they expect at Sakowitz. If you have this unique blend of skills and ability Sakowitz will reward it with an excellent salary and generous benefits. For Immediate attention: apply in person PERSONNEL DEPARTMENT 5000 Westheimer Monday thru Friday, 10:00 A.M. thru 1:00 P.M. (713 ) 877-8888 FIELD SERVICE SUPERVISOR NEW ENGLAND & MID ATLANTIC STATES Rewarding career opportunity offered by the nation’s leading manufacturer of coin fare collection equipment. Top pay and benefits. Position responsible for supervision of and hands-on installation,- modification, maintenance and repair of equipment located on cusomer’s site. Digital hardware equipment and 2 years of college or related military training required. Extensive travel expected. Reply to or call (315) 437-0710. Mr. Thomas Ford QONAAR CORPORATION 751 Pratt Blvd., Elk Grove Village, II. 60007 Mr. Ford will be in the Phila area in the next few week. Call or write for appoinlment. — Equal Opportunity Employer ENGINEER ELECTRICAL DESIGN ENGINEER Seeking experienced EE’s with eelctrical power experience for generation station electrical design; fossil, nuclear and hydro station modifications, additions and redevelopment. Will complete original design, review of consultants’ designs, procurement of equipment, coordination of field installation, and supervise designers and drafting technicians. FE license plus knowledge of inplant power distribution, station auxiliaries, motor controls, lighting, heating and I & C are desirable. PLEASE SEND RESUME AND SALARY HISTORY TO: HERBERT WILLIAMS NIAGARA MOHAWK POWER C0RP. W iiitAini 300 Erie Boulevard> West ▼ NIAGARA Syracuse, New York 13202 U MOHAWK, E. O. Affirmative Action Employer 4 KATOLIKUS MAGYAROK VASÁRNAPJA Magyar történelmi anekdoták Eggyel sem több II. József császár nagyon kedvelte Mozartot, noha a zenéjét nem tudta értékelni eléggé. 1782. július 12-én, a Szöktetés a szerájból bemutatója után így szólt Mozarthoz: — Túlságosan szép ez a mi fülünknek, és rengeteg benne a kotta! A zeneszerző kész volt a válasszal: — Éppen annyi benne a kotta, amennyire szükség van, felséges uram. Játsszunk tovább! II. József császár „Falkenstein gróf’ álnéven tartózkodott egyszer a francia fővárosban. Teljes ismeretlenségében gyakran megfordult az utcákon, sőt a kávéházakba is be-betért. Midőn egy alkalommal az egyik kávéházba lépett be, egy idegen úr közeledett feléje, s egy játszma sakkra kérte föl. A császár ráállt, játszottak és — veszített. . — Ön revánssal tartozik nekem, — szólt ekkor a császár —, folytassuk a játékot! — Minden más alkalommal szerencsémnek fogom tartani — válaszolt az idegen —, de ma nem tehetem. Az Operába kell mennem, mert ott lesz József császár is, akit mindenáron látni szeretnék... — Ugyan mit láthat rajta? — kérdezte a császár. — Biztosíthatom önt, hogy éppen olyan ember, mint bárki más a világon... Az idegen a fejét csóválta: — Bocsánatot kérek, de ennek ellent kell mondanom. József császár ugyanis nagy ember! — És egyedül ezért siet annyira az Operába? — Egyedül ezért. II. József erre már így szólt az ismeretlen úrhoz: — Ha így áll a dolog, akkor nyugodtan játszhatunk tovább. Mert én vagyok a császár. . . . „Nem téged láttalak-e a kertben?” —*De Péter ismét tagadta, s erre mindjárt megszólalt a kakas. MEGJELENT: KRUPA SÁNDOR OFM harmadik börtöntárgyú könyve. A Sarló-kalapács áldozatai Bemutatja a kommunizmus pusztítását világviszonylatban is. Hoz raboktól interjúkat, leveleket, nyilatkozatokat. Börtöntémákat dolgoz fel történelmi elbeszélések keretében. Ugyanígy bemutatja az első kommunizmust. Képes melléklet a könyvei olvasóinak hozzászólásaiból. A három könyvében szereplő nevek névtárával zárul. Ez a könyv teszi teljessé a börtönvilág életét! Ára 9 USA-dollár. Szállítás esetén plusz 70 cent. Kapható a Vasárnap könyvosztályán: 1739 Mahoning Ave., Youngstown, Ohio 44509 Megrendelhető a szerzőnél is: KRUPA SÁNDOR P. O. Box 250 DEWITT, Michigan 48820, USA. Olvassa és terjessze a Katolikus Magyarok Vasárnapját! egy évre 15.00 — félévre 8.00 dollár Két évre vagy két címre 28.00 dollár, -33=S03=^ El ne felejtsd (Nagy Károly Endrének) El ne felejtsd, hogy az ég, tajtékzó vizek, lankái a rádvigyázó hegyeknek, el ne felejtsd, hogy a fiad, hogy az anyád, hogy az asszonyod, ovális emberarc, formázott, formázatlan, hogy szerethesd, el ne felejtsd, hogy a rét, csilingelő csikó, harmat, a poros út, házak, lépteid szaporábban, hogy fészketrakó tavasz a táj, hogy ahol élsz, hogy ahol éltél, két hazád van, el ne felejtsd, hogy a szavak, borral vagy bor nélkül, cigánnyal vagy csak így, szemezve, írottan, íratlanul a kezeink, a kezed, a kéz el ne felejtsd, te ne felejts, ne. Mexikó City, 1979. nov. 20. Zas Lóránt 15. oldal Március 15-i ünnepség St. Louisban Ez évben a St. Louis-i magyarok valóban amerikai módon, nagyszabású rendezésben ülték meg a magyar nemzeti ünnepet. Reggel kilenc órakor Somos József plébános ünnepi nagymisét celebrált a magyar templomban. Ezt követően 10 órakor volt a magyar ünnepély az egyház feldíszített gyűléstermében. A műsor első felében Záborszky Jánosné tanítójuk vezetésével a magyar iskola tanulói szerepeltek versekkel és énekekkel. A második rész hazafias énekeit és szavalatait a felnőttek adták elő nagy buzgalommal. A program fénypontja Chapó Gyula ünnepi beszéde várt, aki 1848 és 1956 között vont párhuzamot. A szép magyar ünnepség után felfejlődött az amerikai és magyar zászlókkal díszített autósmenet. Körülbelül száz autó vonult a Kossuth és Grand utcák sarkán levő Kossuth-emlékműhöz. A menetet a St. Louis-i rendőrség vezette, és minden nagyobb utcakereszteződésnél lezárta a forgalmat. Tizenegy órakor a Fair Ground Parkban amerikai módon és részvétellel folyt le a hatásos magyar ünnepély. Felvonult az amerikai tartalékosok díszszázada amerikai és magyar zászlókkal, zenekarral. Nagyszerűen néztek ki mellettük a nemzeti ruhás magyar fiatalok. A zenekar nemzeti imái után Könnyű László író, a St. Louis-i Poetry Center elnöke lépett a feldíszített emelvényre, és angol nyelvű beszédében ismertette Kossuth Lajos St. Louis-i látogatásának, a Kossuth utca elnevezésének, az emlékmű létesítésének történetét. Felhívta a fiatalságot, hogy továbbra is rendszeresen ápolják a kossuthi hagyományok fenntartását. Robert A. Young kongresszusi képviselő az 1848-as szabadságharc és az 1956-os forradalom politikai jelentőségét méltatta. Rámutatott, hogy a magyarok előre figyelmeztették a Nyugatot az iráni és afganisztáni kommunista támadások várható veszélyeire. A több száz főnyi közönség lelkesen ünnepelte, a sajtó és a hírközlő szervek pedig megfelelően méltatták a szónokok megállapításait. Dicséret illeti a kiváló ünnepség rendezőségét. Éspedig a rendőrség bevonásáért Scheirich Lászlót, a St. Louis-i Magyar Kultúregylet elsi nökét, a képviselő meghívásáért Demján László UPI ! szerkesztőt, és a National Guard bevonásáért Balogh I Pál testvérünket. Az ünnepi műsor után díszebéd volt a magyar templom nagytermében, amelyen megjelent Robert A. Young országgyűlési képviselő is. A magyar egyházközség szokásai ez alkalommal is kitettek magukért. (ki)