Katolikus Magyarok Vasárnapja, 1982 (89. évfolyam, 1-50. szám)

1982-07-18 / 26. szám

8. oldal Az ötödik hadoszlop 1. ... A . . . M / not­h­ot hófUr. é.JL I •_ ▼ • # •« . A mai zsurnalisztikában, de a hétköznapi beszélgetésben is használunk olyan kifejezése­ket, fogalmakat, amelyeknek az eredetét már elfelejtettük, illetve nem is tudtuk, csak át­vettük az újságokból vagy hal­lomásból. Ilyen az „ötödik had­oszlop” kifejezés. A mai nyelv­­használatban 5. hadoszlopnak a nem kommunista országok­ban rejtőzködő és a kommu­nista hatalomátvétel érdeké­ben tevékenykedő csoportokat nevezzük. Alig negyven és egy­néhány éve keletkezett ez a fogalom és elnevezés, és ere­detileg éppen a politikai spekt­rum másik pólusára vonatko­zott. A spanyol polgárháború (1936—39) vége felé, 1939 március utolsó napjaiban a spanyol nemzeti haderők pa­rancsnoka, Franco tábornok, sajtókonferencián kijelentette, a spanyol és nemzetközi új­ságírók előtt, hogy az 5. had­oszloppal szándékozik Madrid elfoglalására támadást indíta­ni. A térképen megmutatta, hogy a hadoszlopok közül négy hol nyomul majd előre. Azután elhallgatott, de a szemfüles újságírók nem hagyták annyi­ban. „Hát az 5. hadoszlop?” — kérdezték. A generalissimo er­re elárulta, hogy az 5. had­oszlop a városban rejtőzik, és adott jelre a köztársasági csa­patokat hátba támadja. Innen ered az 5. hadoszlop (Fifth Column, ahogy angol nyelvű politikai cikkekben gyakran ol­vashatjuk). Bár Franco nem mondta (vagy az újságírók nem tar­tották érdemesnek megírni), nekem az a gyanúm, hogy az 5. hadoszlop feladata inkább védő, mint támadó jellegű volt. Nem a benyomuló hadoszlo­poknak itt-ott még ellenálló­kat kellett hátba támadniuk, hanem vakmerő rajtaütésekkel igyekeztek megakadályozni a visszavonuló köztársasági csa­patokat abban, hogy felrob­bantsák a villany-, víz- és gáz­műveket, ezeknek a vezetéke­it, vasúti berendezéseket, le­gyilkolják vagy elhurcolják a politikai foglyokat. A mai 5. hadoszlop — kom­munisták nem kommunista, fő­leg demokratikus államberen­dezésű országokban — persze a kommunista világhódítás ér­dekében tevékenykedik már most, békeidőben is. Nem vár arra, hogy az orosz vagy egyéb kommunista haderő betörjön a kiszemelt országba. Ott gyen­­gíti az illető országot, ahol tud­ja: sztrájkok szervezésével, ún. „béketüntetésekkel”, időnként terrorista merényletekkel. Ha kell, tagjai megkockáztatják a szabadságvesztést, esetleg az életüket is feláldozzák, ha az orosz központi vezetés úgy kí­vánja. Akár hamis okmányok­kal ellátott orosz vagy egyéb vasfüggöny mögötti ország pol­gára, akár ideológiai okokból vagy pénzért csatlakozott nyu­gati áruló az 5. hadoszlop tag­ja, a végső célja azonos: azt a nemzetet, amelyiknek a te­rületén működik, ellenségnek tekinti, és a vesztére tör, vér­ontással vagy csellel egy őrült politikai elképzelés diadalát akarja rákényszeríteni: a vi­lágkommunizmust orosz veze­tés alatt. Sajnálatos, hogy ezt sem a polgári szabadságjogo­kat élvező nyugatiak, sem a többé-kevésbé autokratikus kormányok ellen (sokszor jo­gosan) berzenkedő egyéb nem kommunista államok polgárai nem értik. Idővel kiderül majd, hogy saját kárukra fogják be szemüket, fülüket a kommu­nista 5. hadoszlop veszélyének a felismerése elől. Bellarius Skóciai Szent Margit Amikor Knut dán király 1016-ban legyőzte az angolokat, és „Vasbordájú” Edmund angol király röviddel rá orgyilkos­ság áldozata lett,­­Knut száműzte Edmund két fiát: Edmundot és Edwardot. A két gyermek hosszú, kalandos út után Ma­gyarországon kapott menedéket Szent István király udvarában. Edmund fiatalon meghalt. Edward 1057-ig élt Magyarországon. Baranyában, Nádasd mellett kapott a királytól egy birtokot és egy várat a Réka­­hegyen. Magyarországon nősült. Felesége Ágota, Árpád-házi hercegnő volt. Egyes források szerint Ágota Szent István és felesége, Gizella királynő leánya volt. Más források szerint Szent Istvánnak nem volt leánygyermeke, így nem tisztázódott teljesen, hogy Ágota melyik hercegnek, vagy a királynak volt-e a leánya. Csak annyi bizonyos, hogy Árpád-házi hercegnő volt. (Az ezzel kapcsolatos kutatásokat az 1880-as évek végén Rézbányai József egyháztörténész és később, a mi időnkben Dombai János végezték. A pécsi püspöki levéltárban több fel­jegyzés és okmány van erről.) Edwardot atyja féltestvére, „Hitvalló” Edward hívta visz­­sza Angliába, hogy utódjává tegye. Számos magyar lovag kí­séretében hagyta el hazánkat, de Angliába való megérkezése után rövidesen meghalt. Felesége, Ágota három gyermekével (két leány és egy fiú) özvegyen maradt. Amikor „Hódító” Vilmos normán király Hastingsnál 1069- ben legyőzte az angolokat, Ágota gyermekeivel ismét mene­külni kényszerült. III. Malcolm skót király fogadta be őket. Malcolm később elvette Ágota idősebb leányát, Margitot. Ekkor épült első ízben a edinburghi vár. Ebben van egy magyar ká­polna. Kb. 10 méter hosszú és 5 méter széles. A vár többször elpusztult (részben), de a kápolna csodálatosképpen nem. Ma is mutatják a turistáknak, mint a Hungarian Chapelt. Ez a Margit királyné (több angol és magyar történész, mint pl. Nagy Kázmér szerint Szent István unokája) nagyon szent életű asszony volt, és a szegények istápolója. Nagy szerepet játszott az akkor kettészakadt bencés rend újjáegyesítésénél. Később az Egyház szentté avatta, és mint Skóciai Szent Margit isme­retes a keresztény világban, öt fia és két leánya volt. Tragikus körülmények között halt meg Edinburghban. Amikor az angolok 1314-ben Edinburghot elfoglalták, le­rombolták a várat, de a kápolnához nem nyúltak. Magam is voltam ebben a történelmi emlékműben, amelyet Malcolm fe­lesége és magyar kísérete számára épített. Ma a St. Margaret Chapel Guild gondoskodik rendbentartásáról, és mint Hun­garian Chapelt emlegetik. A MAGYAR FALU strand- és kirándulóhely július­­ 17-én VADAS EBÉDET rendez tánccal egybekötve, déli 12 ? órai kezdettel. Kívánság szerint egyéb magyaros ételek­­ is rendelhetők. Telefon: (216) 425—2511 vagy 525­ * ? u, iwiuwm,wn. ‘wvum, 1W JJl­ V­agy JJJ • I 9181. Jegyek a Magyar Áruházban is kaphatók Cleve- I­­­landben. A Volt Magyar Politikai Foglyok Világszövetsége közgyűlése A VMPFV 7. közgyűlését június 19-én tartotta a Phila­delphia melletti Magyar Tanyán. Bácskai H. Béla szervező titkár köszöntötte a megjelen­teket; 12 amerikai, 5 kanadai és 8 európai város képviseltette magát.­­ A lelépő vezetőség beszámolóját Helcz Tibor tar­tóba, ismertetve a szövetség eredményeit az emberi jogok, és sikereit 602 menekült elhelyezése terén a Vándorzászló Bizott­ság­­keretében. A közgyűlés egyhangúlag Fehérváry István professzort választotta elnökévé.­­ Az új vezetőséget a jelölőbizottság és a hozzászólók javaslatai alapján választották meg.­­ A világ­­szövetség elnökévé Kővágó Józsefet, Budapest forradalmi pol­gármesterét, ügyvezető elnöknek Helcz Tibort (Syracuse), ka­nadai társelnöknek Szőts Pált (Edmonton) és európai társ­elnöknek Csaszkóczy Emilt (Heidelberg) választották. Ameri­kai főtitkár Bocskay József; európai főtitkár Filippi István; szervező titkár Bocskai H. Béla; sajtótitkár S. Koósa Mária; ellenőrök: dr. Jenőfi Nándor és Bogárd András; pénztáros Bá­rány László; intézőbizottsági tagok: Szabó István, özv. Bohá­­csik Tiborné, Hickman Tibor és Kovács Gábor. A nemzetközi ügyek bizottságába Baranszki Tibort, Fehérváry Istvánt, Ka­szás Gyulát, Kecskési Tollas Tibort és dr. Lengyel Alfonzot választották. A bizottság ez évi elnöke Baranszki Tibor lett. Helcz Tibor, az újraválasztott ügyvezető elnök megkö­szönte a közgyűlés bizalmát, az emberi jogok terén végzett munka fokozását, és a börtönirodalom terjesztését ígérte, s megemlékezett a vándorzászló windsori restaurálásáról, és to­vábbi útjának előkészítését kérte. Majd Fehérváry István a magyar Gulágról tartott értékes nőadást. Kitért azokra a szörnyű kínzásokra és vallatási mód­szerekre, amelyeket az ÁVO évekkel ezelőtt alkalmazott a kiszolgáltatott politikai foglyokkal szemben. A keletre hurcolt rabok helyzetéről és a besúgók káros tevékenységéről is be­szélt. A Börtönvilág 2. kötetén dolgozik, és ígérte, hogy hama­rosan részletes ismertetést ad készülő könyvéről a magyar sajtó részére. Értékes előadását a közönség nagy tapssal ju­­almazta. A rabtalálkozó végül a magyar himnusz eléneklésével árult. Politikai fogoly tudósító KATOLIKUS MAGYAROK VASÁRNAPJA Jimmy Carter újból szerepel Az Egyesült Államoknak 4 éven keresztül Jimmy Carter néven szerepelt volt elnökpa­ródiája ez év májusában rá­szánta magát egy 12 napos európai túrára. Tette ezt nyil­ván abban a reményben, hogy a Fehér Házból csaknem más­fél évvel ezelőtt történt kiköl­tözése óta magánúton tett ta­nulmányai során annyira ki­csiszolódott, hogy nem lesz köznevetség tárgya, mint ahogy első európai túráján, 1977-ben volt. Akkor hálás té­mákat szolgáltatott a viccla­poknak, azonban komoly he­lyeken is megmondták a véle­ményüket róla, így többek kö­zött a hamburgi Morgenpost tekintélyes német lap szerkesz­tője — aki országgyűlési kép­viselő is — kijelentette, hogy az 1976. év legnagyobb poli­tikai baklövése Jimmy Carter elnökké választása volt. Jimmyben azóta annyira megnőtt az öntudat, hogy ha­zaérkezése után az Atlanta Journal and Constitution című lapnak adott interjújában ki­jelentette: Alexander Haig, az USA külügyminisztere „buta nyilatkozatot” tett, amikor azt mondta — és ezt meg is üzen­te Moszkvába —, hogy a SALT II. halott. Carter szerint, ha valaki tanulmányozza és tár­gyilagosan nézi ezt a szerző­dést, tudja, hogy az jó nekünk és a béke ügyének. A sors iróniája most az, hogy hogy tulajdonképpen Carter ölte meg ezt a szerződést az­zal, hogy azt meg akarta men­teni. 1979 telén ugyanis már nyilvánvaló volt: a szenátus­ban annyi ellenzője van a szer­ződésnek, hogy annak ratifi­kálása nem fog megtörténni. Erre Carter azt kivonta a sze­nátusi tárgyalás alól, amivel azt a biztos bukástól mentette meg. Ürügyként azt hozta fel, hogy ennek a Szovjetunióval megkötött szerződésnek a ra­tifikációs eljárásból való ki­vonása az egyik megtorló in­tézkedés a Szovjetunió afga­nisztáni inváziójára. Viszont Haig külügyminisz­ternek most igaza volt, amikor „holttá nyilvánította” a szer­ződést, mert az addig nem ke­rülhet szenátusi ratifikációra, amíg az USA elnöke újból a szenátus elé nem viszi. Ezt vi­szont Ronald Reagan nem fog­ja megtenni, éppen Carter mostani európai útja idején jelentette be, hogy a félretett szerződés helyett most egy új tervezetet dolgoznak ki, mely­nek fő alapelve, hogy mind az USA, mind a Szovjetunió, erő­sen csökkentsék hosszútávú nukleáris rakétáik számát. ★ Carternek arra vonatkozó állítására, hogy a SALT II. „jó nekünk és a béke ügyének”, érdemes emlékezetbe idézni az 1979 tavaszán történteket.­­ Már az előkészítő tárgyalások idején nem tudták titkolni, hogy a szerződés megszerkesz­tésénél teljesen a szovjet kí­vánságok érvényesültek, így a szerződés megkötése és ratifi­kálása esetén az lényegében egyedül Moszkva érdekét szol­gálta volna. Mikor aztán Bécs­­ben aláírták a szerződést, szov­jet részről félig diplomatiku­san, félig nyíltan kifejezték azt a kívánságukat, hogy a rati­fikáció feltételek nélkül tör­ténjék meg, mert „az illetékes szovjet szervektől nem lehet megkívánni, hogy esetleges módosítások tárgyalására új­ból összeüljenek”. Ezt Carter nyilván tudomásul vette, mert minden ellenkezés nélkül alá­írta a szerződést, Brezsnyev mellett ülve. Egy meglepetés­sel azonban mégis szolgált. Tudvalevő, hogy a szocialis­ta országok párt- és államfői­nek privilégiuma, hogy ünne­pélyes alkalmakkor való talál­kozásaikkor egymást két ol­dalt arcon csókolják. Carter azonban ezt a privilégiumot semmibe véve, valóságos áhí­tattal arcon csókolta a kissé vonakodó Brezsnyevet. Azon­ban a koronát művére Wash­ingtonba való visszaérkezése után tette. A televízió nyilvá­nossága előtt részben lelkese­déssel, részben áhítattal ezt a kijelentést tette: „Leonyid Brezsnyevben egy nagyon jó barátot ismertem meg!” Carternek ez a szerelmi val­lomása ragadtatta e sorok író­ját annak idején arra a pana­szos kérdésre, hogy „Úristen, hát miért kell ennyire verned ezt a szerencsétlen országot?” Most azonban Carter telje­sen kibékített azzal, hogy le­­hülyézte Haig külügyminisz­tert. Ha ezt más valaki tette volna, bizony, szomorú dolog volna. Minthogy azonban ezt Carter tette, megerősített ab­ban a véleményemben, hogy Alexander Haig a világ egyik legnagyobb államféfia, akinek lesz elég ideje és ereje arra, hogy Ronald Reagannal együtt sok mindent rendbehozzanak, amit a részben bűnös, részben korlátolt elméjű elődeik elron­tottak. dr. Csikós Zoltán IDŐS NAPJAIKAT töltsék a nap­fényes Californiában Los Angeles közelében, kicsi, kertes, családias öreg­otthonunkban. Bőséges, finom magyar ételek, teljes ellátás. Ma­gyar orvos látogatja az öregotthont Magyar tulajdonos, 24 órás felügye­let. Alacsony árak. PALM GUEST HOME - 4116 Walnut Street Baldwin Park, CA. 91706 Telefon: (213) 960-2233 A MAGYAR FALUBAN, SZEPTEMBER 5-ÉN UTITARS írja dr. Szépe László, dr. B­első békesség Minden ember igyekszik magának valami értékeset gyűj­teni. Benne van a természetünkben. Manapság különösen fon­tos a tartalék, mert nagyon bizonytalan időkben élünk. Ezért honfitársaink is házat szereznek, pénzt gyűjtenek, sőt vannak, akik élelmet, konzerveket is tárolnak. Ha valaki megkérdezné tőlem, hogy mi a legnagyobb érték, a legjobb kincs, arra egy michigani magyar család példáját mutatnám. — Nevük nem fontos; lehetne András és Erzsébet vagy Vilmos és Marica. Férj, feleség és gyermekek. Van házuk is, melyet fáradságos munkával szereztek. Nem nagy ház, nem palota, de rendes, tiszta, és megférnek benne. Ami a kincset illeti, az a család hangulata: Békesség. A házból ki van rekesztve minden, ami a nyugalmat, békességet zavarná. Nem mutogatja a tv a mai háborús képeket, forron­gásokat, gyilkosságokat, és nem forralja fel a gyermekek vérét, képzeletét az erkölcstelen műsorokkal. Ha vendég jön, annak nem kell kétfelé is figyelni, a tv-re és a házigazdára. Rádió és zenegép sem üvölt. Szájkosár van mindegyiken, és csak az alkalmas időben, csak a tiszta műsor juthat szóhoz. Csak a józan és tisztességes újságok, képeslapok mutogat­hatják a híreket és újdonságaikat. Amikor megkérdezzük a háziakat, hogy mit szólnak a mai időkhöz, hogyan bírják idegekkel a mai világhelyzetet, az esztelen háborúskodást még a­ kultúrépek között is, a politikai merényleteket, az erkölcsi és gazdasági romlást min­denfelé, a rossz híreket rokonokról, ismerősökről, akkor ezt felelik: — Mindent csak megszűrve engedünk be a házba. Min­dent józanul mérlegelünk. S ha nem tudunk a bajokon segí­teni, akkor azt a gondviselésre bízzuk. Megtanultuk azt, hogy ha az egész világ megbolondul, mi bevonulunk családi fész­künkbe, és igyekszünk azt nyugodtságban, békességben meg­őrizni. Hát nem mentsvárunk a családunk a mai időkben? ... Jó lenne minden magyar és keresztény család házának küszöbére vagy ajtófélfájára arany betűkkel kiírni ezt: Ez a mi várunk, ez a békesség fellegvára! — És valóban ilyenné kellene azt kiépíteni. Békességet, megértést kiépíteni egymás között. Ahol férj és feleség tudják, hogy mit akarnak elérni, és azt egyetértésben akarják. Ahol a szülők tudják, hogy mi szolgál gyermekeik testi-lelki javára, és ahhoz ragaszkodnak, azon dolgoznak. Ahol a gyermek is tudja és megérti, hogy a szülő jót akar neki, és azzal ő is együttműködik. Az ilyen család olyan mint egy szentély, amelyben sze­retet, béke és boldogság lakozik. Ahová be lehet húzódni, amikor kint a világban dühöng az őrültség, rombol a gonosz­ság és mérgez az utca. Az ilyen család ajtaján a tiszta és nyugodt légkörbe lépünk be. Az ilyen család minden tagja éberen vigyáz arra, hogy kívülről ne hatoljon be a mostani világ szennyes zaja és fer­tője. Mert a család minden tagjának érdeke, hogy megmarad­jon a ház csendje, nyugalma és békessége. Az ilyen családban a vendég is megérzi a nyugalmat, békét és derűs hangulatot, s együtt örül velük, és igyekszik ő is saját otthonában ilyen fellegvárat kiépíteni. Boldog család! De mit tegyen az, aki már egymagában van? Annak is van egy kis otthona, hacsak egy kis kuckója is valamelyik bérházban vagy öregotthonban. És abban a kis zugban is ott van az önálló lelke, énje. Abban is lehet fellegvárat, szen­télyt építeni, melyben béke, nyugodtság és megelégedett derű lakozik. A lelkünket is kiépíthetjük a békesség és boldogság otthonává. Csak növelni, táplálni kell benne a boldog gondo­latokat, érzelmeket. A lelkünk is lehet biztos fellegvár, csak védeni, óvni kell a külső, zajos, nyugtalan, riasztó hangula­toktól, rémítő hírektől és az utca szennyétől. Óh de sok ilyen békés lelki fellegvár van közöttünk! Törékeny testben is olyan higgadt nyugalommal nézik a mos­tani világ bomlását és gyűlölködő hangulatát. Lelki szentélyek, várak ezek, mert bíznak Istenben, a gondviselőben, és lelkü­ket hálával, szeretettel töltik meg. Boldog emberek! A hit teszi őket boldoggá.★ ÜZENET OLVASÓIMNAK! — Mint eddig is, most a nyári hónapokban ÚTITÁRS rovatunk szünetelni fog. Nem nyaralás, nem vakációzás miatt, hanem, mert a melegebb időben keve­sebb az izületi és egyéb fájdalom, és könnyebben meg tudom látogatni azokat, akik az elszórtságban élnek, és kívánják a lelki beszélgetést. — Ha olvasóim és a Szerkesztőség is kí­vánja, és Isten engedi, akkor ősszel folytatjuk az Útitársat. 1982. július 18 ■—! Saját magának és barátainak szerezzen örömöt WASS ALBERT műveivel. Amerikai ismerőseinek, közkönyvtáraknak pedig ajándékozzon angol nyelvű Wass Albert-köteteket. A Katolikus Magyarok Vasárnapja könyvosztályán (P. O. Box 2464; Youngstown, Ohio 44509) a következő kiadványok rendelhetők meg: A funtineli boszorkány I—II. (A harmadik kötet nyomás alatt) ................. $ 20,00 A kastély árnyékában.................................................. $ 12,00 Csaba .................................................................................... $ 12,00 Ember az országút szélén ........................................ $ 10,00 Halálos köd Holtember partján.................................. $ 5,00 Erdők könyve .................................................................. $ 8,00 Tavak könyve ............................................................... $ 3,95 Magyar népmesék .................................................... $ 10,00 Magyar örökségünk......................................................... $ 2,00 Deadly Fog at Dead Man’s Landing........................ $ 5,00 Documented Facts and Figures on Transylvania $ 5,00 Hungarian Folk Tales ...........1................................. $ 10,00 Our Hungarian Heritage ............................................ $ 2,00 Selected Hungarian Legends ....................................... $ 8,00 kötve $ 10,00

Next