Katolikus Magyarok Vasárnapja, 1983 (90. évfolyam, 1-50. szám)
1983-10-02 / 37. szám
4. oldal 1H* 4 T TUZEX IKRA 226-8868 és 521—5526 GYÓGYSZER Erdélyi csomagok, NÁDAS GYULA lemez, könyv kerámia stb. Magyar, angol betűs írógép herendi porcelán, taperecorder 142* Grata Arámit, LAKEWOOD (Cleveland), Obit 44101 &atolíkusí Jflagparok Vasárnapja OtholK Humvími' Surtd.y = Published weekly except Easter & Christmas and 2 weeks In July = I by the Catholic Publishing Co., Inc., 1739 Maboning Avenue § Youngstown, Ohio 44509. Telefoni (216) 799-2600. j| Alapította 1894 október 24-én Msgr. Böhm Károly pápai prelátus-plébános. Established October 24, 1894 by Rev. Msgr. Charles Boehm Papal Prelate-Pastor. Managing Editor: Father NICHOLAS DENGL, 0. F. M. THIS NEWSPAPER IS ENTIRELY FOR THE PURPOSE OF PROMOTING CATHOLIC WELFARE AND IS A NON-PROFIT ORGANIZATION ELŐFIZETÉSI ARAK: SUBSCRIPTION RATES: = Két évre ................................. $37.00 For two years ...................... $37.00 = E Egy évre ................................. $20.00 For one year ........................ $20.00 = = Fél évre ................................. $12J)0 For six months ................... $12.00 = A Szent István Ferences Kommisszáriátus megbízásából Felelős szerkesztő: P. DENGL MIKLÓS O. F. M. Szerkesztő: DUNAI ÁKOS 1739 Mahoning Avenue, Youngstown, Ohio 44509 Telefon: (216) 799-2600. "ADVERTISEMENT RATES: | = $4.00 per column inch 1—4 times; $3.50 per column inch 5—15 times; = $3.00 per column inch more than 15 times; i page $125.00; ) page $240.00; 1 full page $460u00. Second class postage paid at Youngstown, Ohio = Ü A lapban megjelent cikked nem fejezik ki szükségszerűen a szerkesztőség = = véleményét. Az aláirt cikkekért minden esetben azok szerzői felelősek. = =íiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii|iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii7? *í¥é£ évtized mérireje A San Franciscó-i öbölben fekvő magyar bencés telep 200 férőhelyes virágokkal és léggömbökkel feldíszített étkezőterme zsúfolásig megtelt 1983. augusztus 27-én este azon a díszvacsorán, amelyet a Magyar Kultúr Központ (MKK) rendezett elnökének, dr. Hites Kristóf atyának 70. születésnapi évfordulója alkalmából. A főasztalt majdnem megtöltötték a vendégül meghívott bencések, Jaszovszky József, az öböl környéki misszió vezetője, Orosz Ödön református lelkész és Könnyű Ernő kaliforniai képviselő, Czisch József, az MKK ügyvezető elnöke, Avrakumovits Ottó cserkész- és műsorvezető, Fazakas Ferenc, az Amerikai Magyar Szövetség helyi vezetője. Az első felszólaló Barát Benignus atya, a komáromi bencés gimnáziumban két osztállyal járt Kristóf atya alatt, és két verssel jellemezte az ünnepelt szerzetesi lelkületét. Utána Jávor Egon atya, a jelenlegi monostorukban Kristóf atya szomszédja, aki legjobban hallja a késő éjjeli és kora reggeli motoszkálást, mert a napi rendes időbeosztás nem elég, mert a szerzetesi és tanári lekötöttség mellett kinti pasztorációs szolgálatot is vállal, és tíz éven át mintagimnáziumuk igazgatója is volt. Orosz Ödön a magyar református egyház nevében csatlakozott az ünnepléshez, ezután Fazakas Ferenc, az egyházak és egyesületek csúcsszervezete, az Amerikai Magyar Szövetség helyi osztályának nevében mondta el a következőket: — A magyar királyságot megalapító Szent István ünnepének nyolcadában vagyunk még, s az idén van István király szentté avatásának 900. évfordulója. A francia származású Benedek-rendet Géza fejedelem, István király apja telepítette be, s építette az első kolostorukat Pannonhalmán, de Szent István 1002-ben nagy kiváltságokat adott a rendnek, és ott alakult meg az első főiskola hazánkban. A Mons Pannóniáé néven ismert hegyen, illetve inkább dombon épült pannonhalmi apátság immár egy évezrede azonosult a magyar kereszténység kulturális és művelődési lelkületével és az ifjúság nevelésével. A „felszabadulás” után a kommunisták csak két gimnáziumukat hagyták meg, s így került a népek országájára az 1940-ben 270 szerzetest számláló bencések nagy része, köztük dr. Hites Kristóf atya is, aki az ötvenes években az USA keleti részén egy amerikai plébániára került, s aktívan részt vett a Csehszlovákiai Magyarok Nemzeti Bizottságának a munkájában. Egy évtizeddel ezelőtt, boldogult Mindszenty bíborosunk látogatása óta nem lankadó lelkesedéssel vesz részt a San Franciscó-i öböl környékének magyar emigrációs munkájában, mint a Magyar Ház, majd az MKK elnöke, az AMSZ helyi igazgatóságának elnöke és 1979 óta az AMSZ országos társelnöke. — Az összmagyarság nevében tisztelettel és szeretettel üdvözlöm a mi Csallóközből származó Kristóf atyánkat, és kérem a Mindenhatót, hogy még sokáig tartsa meg őt erőben és egészségben, mert nagy szükségünk van rá. A születésnapra üdvözletüket küldték dr. Nádas János, az AMSZ országos elnöke, Vígh Zsolt, az AMSZ igazgatóságának elnöke, az egész szövetség nevében, Jókai Lajos a Chicagói Magyar Egylet, Magyar Club és az AMSZ chicagói osztálya nevében. Egyúttal megragadjuk az alkalmat, amikor minden bencés atya jelen van, hogy a magyarság nevében mindnyájuknak, de legfőképpen a perjelnek, Rt. Rév. Simon O’Donelnek köszönetet mondjunk azért, hogy nemcsak a tágassá kiépített kápolnát, hanem az ebédlőt és könyvtárat is minden alkalommal rendelkezésünkre bocsátják. Ezenkívül köszönet illeti Kristóf, Barát és Jávor atyák segítségét a misemondásban, tartalmas szentbeszédekben, amivel támogatják a magyar miszsziós életet. Végül köszönet illeti az MKK titkárnőjét, Szabó Józsefnét, s a vele közreműködő hölgy tagokat az ízletes vacsoráért, és az Eszterlánc tánccsoport tagjait, akik magyar ruhában serényen felszolgáltak. Kristóf atya testvére, dr. Hites László meghatottan idézte fel boldogult szüleik emlékét, akik a cseh megszállás alatt éltek, mikor Kristóf atya már Pannonhalmán végezte a teológiát, s a két szülő kisétált a dombtetőre, ahonnét át lehetett látni az ígéret földjére, Magyarországra. Végül az ünnepelt — aki csak az utolsó órákban tudta meg, mi készül — emelkedett szólásra, és előbb angolul, majd magyarul hálát és köszönetet mondott a Mindenhatónak azért a sok imában és munkában lepergett évért, amit eddig megért, s felajánlotta a jövőt Isten rendelése szerint mindannak elvégzésére, ami még reá vár. Tudósító KATOLIKUS MAGYAROK VASÁRNAPJA RÓZSA LÁSZLÓ: PILLANTÁS A NAGYVILÁGBA N A Szentatya Mindszenty bíboros sírjánál II. János Pál pápa 10-én érkezett Ausztria földjére, és 13-án tért vissza Rómába. Korai elődje, VI. Pius pápa 201 esztendővel ezelőtt egy teljes hónapig tartózkodott az akkori európai nagyhatalom központjában, Bécsben. A lengyel pápa négy napon át élvezte a bécsiek iránta megnyilvánuló szeretetét. II. János Pál, mint előző 19 külföldi útja alkalmával, ezúttal is megcsókolta a földet. Utána a következőket mondta: — Mély meghatottsággal lépek Ausztria földjére! — majd köszöntötte az üdvözlésére megjelent személyiségeket, akik között ott volt Rudolf Kirschläger osztrák államfő is, aki államfőnek kijáró ceremónia során üdvözlő beszéddel köszöntötte a Szentatyát. A katolikus egyház feje ezután a számára készült fehér színű, négy oldalt golyóálló üveglappal ellátott ún. „pápamobilban” hajtatott be Bécs belvárosába. Útja szabályos diadalút volt. II. János Pál az osztrák főváros szívében, a Hősök terén az ún. „Európavecsernye” ünnepélyes ceremóniának a résztvevője volt. A hívők százezres tömege előtt a bécsi bíboros, Franz König köszöntötte a pápát, kiemelve, hogy látogatásának időpontja egybeesik az osztrák katolikusok nagygyűlésével. Az Európa-vecsernye során a négy égtáj, kelet, nyugat, dél és észak nevében egy-egy bíboros beszélt a kereszténység nagy összefogó erejéről. Vasárnap reggel a bécsi érseki palotában a nem katolikus egyházak képviselőivel találkozott, majd szentmisét celebrált. Szentbeszédében az emberi társadalom, a család és a szabadság viszonyáról szólott. — A szabadság sohasem lehet egyenlő az önkénnyel — mondotta. — Az ember nem csinálhatja azt, amire képes, vagy ami nem tetszik neki. Délután a bécsi Duna parkban 250 000 főnyi tömeg, rossz időben, zuhogó esőben hallgatta végig a pápa beszédét. Utána a Szent Vincéről elnevezett Irgalom Házában gyógyíthatatlan betegeket látogatott meg. Az osztrák televízió erről az eseményről szívszorongató képeket továbbított mindenfelé, a vasfüggönyön túlra is. Vasárnap este az osztrák fővárosba delegált külföldi előkelőségek előtt mondott beszédet a Szentatya, bírálva azokat az Ausztriával szomszédos kommunista rendszerű országokat, amelyek nem biztosítják az emberi szabadságjogokat. A hétfői szentmise egybeesett egy történelmi évfordulóval. Kerek 300 esztendővel ezelőtt szabadult fel Bécs! Az oszmán és a török hadak által szorongatott védőket az akkori lengyel király Sobieski János serege szabadította fel az ellenségtől. A pápa itt elmondott szentbeszédében visszatért Európa közös keresztény örökségének a témájára, amikor megemlékezett Sobieski lengyel királyról. Sok ezer iskolás és lengyel emigráns előtt az 1683. szeptember 13-át döntő fontosságú pillanatnak minősítette, amely eldöntötte Európa politikai és vallási sorsát. — Mint mondotta: — A hit ereje fegyverezte fel a királyt és embereit, hogy bátran kiálljanak Európa és az Egyház védelmére. A döntő csata színhelyéről helikopter vitte Máriacellbe. A Szentatya ausztriai látogatásának utolsó napján, kedden, szeptember 13-án az ősi máriacelli zarándokhelyet látogatta meg, ahol Magyarország hercegprímása, Mindszenty József nyugszik. Mint az köztudomású volt, a Szentatya máriacelli látogatásának fő célja az volt, hogy lerója kegyeletét az antikommunizmus nemzetközi jelképének, a mártír Mindszenty József bíborosnak vörös márványból készült síremlékénél. II. János Pál pápa ezzel a megnyilatkozásával nyilvánvalóan szimbolizálni kívánta szolidaritását a szovjet tömbön belüli egyházzal. Mindszenty József 1975 májusában Bécsben hunyt el, és azóta máriacelli ideiglenes sírhelye az emigráns magyarok zarándokhelyévé vált. Közép-Európa szívében tett látogatása során a pápa beszédeinek politikai lényege: a keresztény Európa egységének a megteremtése volt. Felemelte szavát az abortusz, a születésszabályozás és a válás ellen. Kedden a kora esti órákban a bécsi repülőtéren az osztrák államelnök búcsúztatta a pápát Kijelentette, hogy a Szentatya látogatása lelkileg gazdagította Ausztriát. II. János Pál válaszában köszönetet mondott Ausztria népének a szívélyes vendéglátásért. 4. öngólt lőtt a Szovjetunió Ezt a labdarúgó kifejezést használja a Londonban megjelenő Sunday Times legutóbbi számában, a koreai utasszállító lelövésével kapcsolatos beszámolójában. A lap inkább a tragédia politikai vetületével foglalkozik, és megállapítja, hogy a Szovjetunió nemzetközi viszonylatban sokkal rosszabb helyzetben van, mint az eléggé el nem ítélhető bűncselekmény elkövetése előtt volt. Ezzel a szörnyű, embertelen cselekedettel azt érte el, hogy elvesztette a harmadik világ bizalmát, melyet az afganisztáni invázió már amúgy is alapjaiban megingatott. — Ezek után — írja a lap — a Szovjetunió Afrika és Ázsia népei szemében többé nem tudja az emberiesség és a béke bajnokának feltüntetni magát. A harmadik világ előtt is megmutatkozott a Szovjetunió valóságos, igazi arculata, mint rideg és roppant merev katonai hatalom, ahol a döntés nem a politikusok, hanem a tábornokok kezében van. Nem szabad elfelejteni, hogy az oroszok ázsiai személyszállító gépet lőttek le. A 269 áldozat közül 110 koreai, 28 pedig japán. A japán miniszterelnök egy beszélgetés során azt a megjegyzést tette, hogy a felrobbantott gép tragédiája a japán férfiak, nők és gyermekek korábbi lemészárlására emlékeztetik őt, amit az oroszok követtek el a II. világháború alatt Mandzsúriában. Majd hozzáfűzte: " A szörnyű tragédia felhívta Japán figyelmét a Szovjetunió katonai erejére Ázsia északkeleti térségében, és arra, hogy az oroszok a katonai erőt be is vetik, ha jónak találják azt. Úgy vélem, hogy Japánban befellegzett azoknak a politikusoknak, akik eddig szovjetbarát politikát hirdettek Dél-Korea persze sokkal inkább kommunistaellenes, mint Japán, és nem tart fenn semmiféle diplomáciai kapcsolatot sem Moszkvával, sem Pekinggel. Ennek ellenére a délkoreai delegátusok rendszeresen megjelennek különböző konferenciákon Kínában és a Szovjetunióban. Néhány héttel ezelőtt szovjet megbízottak látogattak el Szöulba, hogy előkészítsék a szovjet küldöttség részvételét az Interparlamentáris Unió októberi értekezletére. Ez a látgatás most füstbe ment, a Szovjetunió egyéb elgondolásaival együtt, amelyek főleg arra irányultak, hogy gyengítsék Kelet-Ázsia ellenállását a szovjet befolyással szemben. Végül a londoni Sunday Times ezeket írja: Az utasszállító gép megsemmisítésével ország-világ láthatta a Szovjetunió erkölcstelen magatartását. Az egyik irányban humanizmust hirdet, a másik irányban pedig katonai vezényszavakat használ. Nem tudjuk, hogy most mit éreznek a békemozgalmak álprófétái, akik egyoldalú leszerelést hirdetnek, mert hiszen az oroszok nyájas szelídségre nyájas szavakkal szoktak válaszolni. A Szovjetunió nem fújhat egy szájából hideget is és meleget is. A Szovjetunió nem tudja többé az eurorakéták telepítését a nyugati közvélemény manipulálása révén megtorpedózni. Vagy rászánja magát valódi eredményekre, vagy elkerülhetetlenül megjelennek az új amerikai rakéták Európa nyugati térfelében. De annyi máris bizonyos: a szabad világban megszilárdult az ún. „sólymok” pozíciója a „galambokkal” szemben . .. J1. Esőköpenyből készült léggömbbel a szabadságba Egy Robert Hutia nevezetű 38 éves mérnök, 36 éves feleségével, 14 éves lányával és 13 éves fiával hazájából, Csehszlovákiából egy léggömb segítségével átrepült a vasfüggönyön, és szerencsésen leszállt egy alsó-ausztriai faluban, ahol a család menedékjogot kért. A léggömböt két esztendőn át esőköpenyekből varrták össze. A vázat ragasztószalagok tartották egybe. Propán- és butángázzal töltött palack röpítette. A földről a csehszlovák határőrök látták a furcsa lángot a magasban, lőttek is rá, de szerencsére nem találták el. Ez már nem az első léggömbön tett menekülés volt. 1977-ben nyolcan — 4 felnőtt és 4 gyermek — menekült el szerencsésen Kelet-Németországból Nyugat-Németországba. 1983. október 2. HUNGARIAN TRANSYLVANIA az erdélyi kérdés első nemzetközi, részben színes, képes, térképes összefoglalása angolul, franciául, németül, spanyolul. Ajándékozza angol nyelvű rokonainak, barátainak, könyvtárainak! Színes fedővel, fűzve, portóval 11 dollár Színes borítóval, kötve, portóval 16 dollár kapható a Vasárnap könyvosztályán (P. O. Box 2464, Youngstown, Ohio 44509), vagy megrendelhetik a pénz előzetes beküldésével. American Hungarian Revaur 5410 Kerth Road, St. Louis, Mo. 63128, USA