Katolikus Magyarok Vasárnapja, 1983 (90. évfolyam, 1-50. szám)

1983-02-06 / 5. szám

LEMKE GYULA: Szokott karácsonyi együttes: feldíszített, csillogó fenyőfa — természetesen plafonig érő —, alatta széles körben és meg­tetézve színes papírba burkolt, masnis csomagok. Szülők, nagy­szülők ünneplőben. A gyerekek most lépnek be. Két tizenéves kislány. Szemeikkel éppen hogy csak felmérik a karácsonyfát. Arcukon nincs különösebb meglepetés. A fa éppen ilyen magas, csillogó volt tavaly is, azelőtt is, ilyen lesz jövőre is, évek múlva is. Ez csak természetes. Azért karácsony a karácsony. Azonnal nyúlnának a csomagokért. — Ohó! — szól rájuk a mamájuk. Erre a két kislány keze megáll a levegőben. Fa­nyar pofikával nekikezdenek: „Ó, boldog Betlehem, áldások városa ...” Jól beszélnek magyarul, de azért nem biztos, hogy értik a szöveget. A „Santa Claus is com­in’ to town” már sok­kal lelkesebben száll. Az alig észlelhető hangzási különbség nem kerüli el a­­ nagypapa figyemét. Kicsit megkeseredik a szájíze. — Énekben, játékban már angol az anyanyelvük — állapítja meg szomo­rúan. Ez a kitérő azonban csak pillanatnyi. Átnedvesedett szemmel figyeli az unokáit. Pattognak a lerángatott masnik, zizegnek, recsegnek a föltépdesett színes csomagolópapírosok. — Nagypapa, persze, előbb simogatná, babusgatná a kedves holmit. Talán ollóval nyesegetné a ragasztásokat, még szabályosan össze is hajto­gatná a csillogó borításokat. Nem takarékosságból, de kár ér­tük, és olyan szépek. A két lányka azonban kérlelhetetlenül trancsíroz. Sok a csomag, nincs idő eggyel-eggyel sokat bibe­­lődni. A gyerekek között valóságos munkaverseny folyik. Ki­­ is merülnek, mikorára a rengeteg ajándék végére érnek. Átszellemült öröm nem látszik rajtuk, de megelégedettek. Mindent megkaptak, amit csak kívántak: sílécet, korcsolyát, kerékpárt, fényképezőgépet, ruhát, cipőt, papucsot, foltokkal éktelenített nadrágot. Apu, anyu, nagymama, nagypapa meg­érdemelnek egy sebtében odanyomott puszit, aztán játszadozni kezdenek a legolcsóbb ajándékokkal. Később kedves ismerősök vetődnek be. Nem zajos „par­tira”, csak egy kis tereferére, esetleg kártyázgatásra. Termé­szetesen gyerekeiket is magukkal hozzák. Üdvözlések, paro­­lázás, puszik. — Karácsony, mégis csak karácsony — zökken le a pam­­lagon ülő nagypapa mellé az egyik idős vendég. — Tudod, mintha valami baj lenne ezekkel a mai kará­csonyokkal — válaszolja amaz. Halkan, szinte félve csúszik ki szájából a szó. Katica, a kisebbik unoka mégis meghallja,­­ — Nagypapa már kezdi! — löki oldalba nővérét. — Nagypapa haragban van a Santa Clausszal — veszi­­ át a szót Juditka. Széles vigyorgással magyarázza a többi gye­reknek: — Azt szeretné, ha az angyalka hozná a karácsony­fát, mint az ő gyerekkorában. Ez a huncutkodás a felnőtteknek is tetszik. Általános nevetés. — Az öregek beképzelik, hogy a saját fiatalságuk idején ,­ minden szebb volt — jegyzi meg egy fitos képű menyecske. — Hát én szebb voltam, az biztos — mosolyog kedvesen -t­­ nagymama. — Egy jó húsban levő férfi sem akar a mulatságból ki­maradni. 1. — Hajdanán a tyúkok is nagyobb tojást tojtak, mint most az afrikai struccmadár! Mindenkit ráz a kacagás. Sziporkáznak a szellemesebb­­ és gorombább megjegyzések. Nagypapa egykedvűen viseli az ugratást, majd az idős ember konokságával megint odasúgja a barátjának: — Mégis azt állítom, kiskomám, valami nincs rendben a mai karácsonyokkal. — Ez a sok reklám, karácsony előtti csinnadratta elra­bolta az illúziót — próbál okos lenni a másik. — Nem a reklám, zsivaj a bajok forrása. Ez a kalmárok dolga, keresni akarnak, ez természetes. Tudod, mi a hibák gyökere? — egészen közel hajol a barátjához, mint aki titkot súg. — Elvesztettük a Jézuska ingecskéjét! Katicának borotvaéles a hallása. — A nagypapa most meg a Jézuska elveszett ingecs­kéjét keresi - - kiáltja túl az általános zsibongást. Az egyre vidámodó hangulat közepén robbant a gyerek­száj gonoszkodása. Ezen a viccen valóban meg kell a szívnek szakadnia. Aki ült, az feláll, aki állt, az lezökken a pamla­­gokra, úgy fogja a hasát. — Mi van a Jézuska ingecskéjével? Ki dugta el a Jé­zuska ingecskéjét? Mit kap a becsületes megtaláló? — meg­­ ehhez hasonló bemondások hasogatják a mennyezetet. — Egy országot egy ingért! — szellemeskedik valami ol­vasottságát fitogtató keszeg üzletember. Feltörő újabb kacagóroham ismét a válasz. Mikor a ne­vetőgörcsöktől kimerült népség elcsöndesedik, szólal meg a nagypapa. — Most pedig, aki kíváncsi, annak elmondom Jézuska ingecskéjének históriáját. Mindenki figyelmet erőltet magára. Az idősebbek illen­dőségből, mert érzik, hogy túlzásba vitték az élcelődést. A gyerekek kíváncsiságból. Filmek és televízió neveltjei ők, te­hát olyan betlehemi történetet szeretnének hallani, ahol a pásztorok cowboykalapban, revolverdurrogtatás közben érkez­­­­nek a Szent Családhoz, a fényességes csillagról pedig mars­lakók integetnek. Igaz, abban van még valami „fun”, hogy egy bébi szénán-szalmán hánykolódik. Elvégre ilyen szegény­ség számukra csak a mesében létezik. — Nebulókoromban — tüzesedik neki nagypapa — már november végétől karácsonyi várakozásban éltünk. Drága, jó­­ anyám .. . Ezeknél a szavaknál nagymama olyan mozdulattal, mint akinek sürgős dolga akadt, kihúzza a csíkot a konyhába. Lá­nya, a háziasszony is utána somfordál. Ott aztán cinkosan ösz­­szekacsintanak. Ismerik apu történeteit betéve. Hiszen milyen érdekes az, hogy az ember átél sok ezernyi élményt, és csak öt-tíz rögződik meg az emlékezetében. Eze­ket hajtja, mint valami mókuskereket. Idős ember történetei csak saját magának újak, környezete unos-untalan hallotta tőle. Ezúttal azonban nagypapa még általa soha el nem mon­dott élményről akar beszámolni. Neki is csak most, itt a ka­rácsonyfa alatt jutott az eszébe, vagy hat évtized távlatából. Kicsit szomorkásan néz felesége és lánya után, de nem za­vartatja magát. — Édesanyám november utolsó napján patyolatfehér pa­­, pirosból tenyérnyi nagyságú ingecskéket vagdosott. Olyan be­­­­lebújósokat, amilyeneket olasz festményeken az isteni Gyer­mek visel. Majd hosszanti csíkokban apró háromszögekbe be­­metszegette. Amennyiben ezeket a háromszögeket behajto­gattuk, akkor úgy mutatkoztak, mint kedves fodrocskák. — Csakhogy a behajtogatásnak ára volt. Valami jó cselekedetet kellett véghezvinni. Ezért neveztük anyám papírkészítményeit „Jézuska ingecskéjének”. A gyerekek csalódottnak látszanak, de egyikük mégis megkérdi: — Mi az, hogy jó cselekedet? — Várj sorára, mindjárt megérted — magyaráz tovább nagypapa. — Mondtam már, hogy az ingen hosszanti csíkok­ban sorakoztak az apró háromszögek. Az első csíkhoz gyöngy­betűivel ezt írta anyám: „Misehallgatás.” Mintegy húsz fod­­rocska várt itt behajtásra. Hajnali misékről volt szó, vagyis a karácsonyt megelőző hetekben, hétköznaponként, hideg szo­bában, korán ki kellett másznom az ágyból, hogy a felajánlás­nak eleget tegyek. Apróbb csíkokon ilyesmi áll: „böjt, le­mondás”. Utóbbi azt jelentette, hogy mondjuk az ajándék édességet nem azonnal, csak fél óra múltán kapom be. — Majd megint hosszasan sorakoztak a háromszögek: „béketűrés” — mondta az írás. Hát ez bizony nehéz feladat­nak számított. Gyikos legényke voltam, hamar bírókra men­tem. Ha az iskolai tízpercekben egekig csapott a zsivaj, akkor a belépő tanító úr körül se nézett, csak kiáltotta a nevemet, hogy menjek kitérdelni. Annyira biztosra vette, hogy én kezd­tem a hancúrozást. Egy ilyen hacacáré alkalmával az osztály­ban sem tartózkodtam, mégis engem küldött büntetésre a jó öreg. Aztán csak nevetett a baklövésén. A rosszalkodás meséje megélénkíti a gyerekeket. Ne­vetnek, tapsikálnak. — Na már most, képzelhetitek — folytatja jóízűen nagy­papa — mekkora önuralom kellett ahhoz, hogy a szent kará­csonyi várakozásban fékezzem magamat, mert csak akkor hajthattam a fodrocskán. Egyik adventi reggel például a ke­nyerespajtásom, a Bűtös Misi, gáncsot vetett nekem az iskola­udvaron. Hasra huppantam, mint a megtömött zsák. Persze, ökölbe szorult a kezem, de aztán az ingecskére gondoltam, s leeresztettem a karomat. Bűtös Misi csak álmélkodott, mert már védekezésül a képe elé tartotta a könyökét. — Biztosan azt hitte, gyáva vagy — szólt közbe Juditka. — Mit gondolt, mit nem — nevet nagypapa —, az igaz­sághoz azonban hozzá tartozik: alig vártam a szent ünnepek elmúltát, hogy Misi barátomat elpáholhassam a gáncsveté­sért, mert a karácsony előtti önfegyelmezéstől azért éppen szentté nem változtam. Nagypapa beszél aztán az „imádság” nevezetű fodorcsík­ról, ami azt jelentette, hogy anyukájával minden este el kellett mondania egy rózsafüzértizedet, holott nagyon unta a hosszú ájtatoskodást. Még súlyosabbnak számított a „jó magaviselet”. Zokszó, ellenkezés nélkül rohanni a boltba ecetért, nem illett képen kapni a kutyát, nem szabadott rálépni a kályha előtt nyúj­tózkodó macska farkára, és még álomban sem lehetett meg­húzni a szomszéd vendégkislány copfját. — Aztán a sok fodor mind elkészült karácsonyra? — érdeklődnek a gyerekek. — És hát — kacarász közbe a fitos képű menyecske —, mert nagypapa egy csomó háromszögecskét csak úgy behaj­togatott. — Naná, majd bolond volt böjtöt tartani, meg ellépni a macska farka mellett! — állapítja meg a jó húsben levő férfivendég. Erre megrendült az egész társaság. Egyszerre beszélnek a maguk csínytevéseiről, kisebb-nagyobb lódításairól. Nagy­papa viszont tiltakozóan fölemeli a kezét: — Jézuska ingecskéjével soha nem csaltam, inkább bele­­ugrottam volna a jeges folyóba, vagy tűzhelyhez értetem az ujjamat, meg ilyesmi, de felajánlásom tiszta volt, és a fodor­hajtogatás huncutság nélküli. — Aztán mi történt az elkészült ingecskével? — érdek­lődik a gyerekhad. — A csupafodor ingecskét térdre ereszkedve, odahelyez­tem a karácsonyfánk alatti kis betlehemi jászol elé, s csak azután kezdtem gyönyörködni a fényeskedő gyertyafényben. Nagy vagyon az én szívem boldogsága, mert úgy éreztem, hogy adtam is a Jézuskának, nemcsak tőle kaptam. Lemondást, béketűrést, önfegyelmet a csillogó fenyőért, ajándékokért, meg­hitt családi melegségért. A beállott csendben úgy kondul az éltes ember hangja, mint éjféli misére hívogató harangszó: — Hát azért mondom, gyermekeim, hogy mindaddig nem lesz igazi karácsonyunk, míg meg nem keressük, a világ meg nem találja a kis Jézuska elveszett ingecskéjét! KIS JÉZUSKA INGECSKÉJE KATOLIKUS MAGYAROK VASÁRNAPJA Könyvjegyzék E könyvjegyzékben felsorolt könyvek kaphatók a Katolikus Magyarok Vasárnapja könyvosztályán: 1739 Mahoning Avenue, Youngstown, Ohio 44509 — Tel.: (216) 799-2600 az esedékes összeg egyidejű beküldésével. (Portaköltség címén könyvenként 70 cent beküldését is kérjük.) BÉKÉS GELLÉRT: Mit ér az ember, ha keresztény? ................. $6.00 BIBLIA (A teljes Ó- és Újszövetség (magyar nyelven) ........... $ 45.50 BODNÁR GÁBOR: A magyarországi cserkészet története .................... $ 8.00 COURTOIS, GASTON: A legszebb történet Jézus élete (képekkel) gyermekeknek ........................................................ $4-50 CSERKÉSZKÖNYV I, II, III.................................................. Kötetenként $3.00 CSONKA EMIL: A forradalom oknyomozó története 1945-1956 $19.80 CSONKA EMIL: A száműzött Bíboros ........................................................ $ 12.00 YVES DE DARUVAR: TRIANON (A feldarabolt Magyarország) ............................................................. $ 16.00 DALNOKI VERESS LAJOS: Magyarország honvédelme a II. világháború előtt és alatt (1920-1945) 3 kötetben, (térképekkel) ................................................................................. $48.00 T. DOMBRÁDY DÓRA: Örkő (Elbeszélések) ........................Éve. $ 9.00 ESZTERHÁS ISTVÁN: Nyugodt lehetsz, elvtárs ........................................... $4.95 FEHÉRVÁRY ISTVÁN: Börtönvilág Magyarországon 1945-46 Papírkötésben $ 11.00; Vászonkötésben .................................................. $ 13.00 IFJ. FEKETE ISTVÁN: ÍTÉLETIDŐ (Történelmi regény l-ll.) .. $ 9.00 Ugyanaz, keménykötésben (borítólappal) ...................................... $ 14.00 FIALA FERENC: Berkes és a szerzetes ............................................................... $10.00 FIALA -MARSCHALKO: Vádló bitófák ..................................................................... $ 12.00 FüRY LAJOS: A bécsi színjáték (két kötetben) ...................................... $16.00 FüRY LAJOS: Delet harangoznak Budán (Tört. regény).................... $30.00 visszhangja a nagyvilágban) .................................................................... $ 12.00 HALÁSZ PÉTER: Tatárok a Széna téren .............................................................. $5.95 HANS ROTTER: Krisztusi cselekvés alapja és sajátos jellege .... $4.00 HARDY GILBERT: Vallás-bölcseleti bevezetés ............................................... $3.50 IVÁN LÁSZLÓ: Hittankönyvünk Bibliai történetek és hitünk tanítása ........................................................ $10.00 JANICS KÁLMÁN: A hontalanság évei .................................................................. $22.00 JASZOVSZKY JÓZSEF: A pap egyedül a száműzetésben .................... $1.00 DR. JASZOVSZKY JÓZSEF: Mindszenty, a főpásztor Észak-Kaliforniában .......................................................................................................... $7.00 JÖRGENSEN: Assisi Szent Ferenc élete ........................................................... $ 12.00 KANDRA KABOS: Magyar Mythologia_____ Fre. $ 16.00 Kötve $ 19.50 KARÁCSONYI JÁNOS: Történelmi jogunk hazánk területi épségéhez (2. kiadás)...................................................... $ 7.00 KONDOR LAJOS: Fatimáról beszél Lucia nővér ...................................... $ 5.00 Ugyanaz, de angol nyelven .............................................................................. $5.00 KRUPA SÁNDOR: A sarló-kalapács börtöneiben Fűzve $ 7.00 KRUPA SÁNDOR: A sarló-kalapácsos sárkány torkában .. Fűzve $ 13.00 Ugyanaz, keménykötésben ............................................................................... $ 16.00 FRANCIS, LAPING: REMEMBER HUNGARY 1956 Gyönyörű, díszkiadású album angol nyelven ................................ $30.00 MAGYAR FÖLDRAJZ .................................................................................................................. $ 5.00 MAGYAR LÁSZLÓ: Angol nyelvkönyv I-V................................................................. $6.00 MÉCS LÁSZLÓ: Vissza a csendbe ........................................................................... $ 12.00 „MIATYÁNK" imakönyv (új, kibővített, nagybetűs kiadás) ............... $8.00 MINDSZENTY JÓZSEF: Hirdettem az Igét...................................................... $12.00 MINDSZENTY: MEMOIRS (Az „Emlékirataim” angol nyelven) $6.00 MINDSZENTY JÓZSEF: NAPI JEGYZETEK Budapest, amerikai követség 1956—1971 ..................................... $ 14.50 MINDSZENTY OKMÁNYTÁR I. Mindszenty tanítása II. Mindszenty harca III. Mindszenty áldozata A három kötet együtt ........................................................................................... $ 32.00 MISKOLCZY GYULA:A magyar nép történelme éve. $ 5.50 Kötve $8.00 NEHÉZ FERENC: Ezüstkönny ........................................................................................... $9.00 NYIRŐ JÓZSEF: Kopjafák ........................................................................................ $4.50 REKTOR BÉLA: A magyar kir. csendőrség oknyomozó története $ 16.00 RÉVÉSZ DEZSŐ: Hitéletünk őre (gör. kát. imakönyv) ........... $ 6.00 SOMOGYI FERENC: Magyar nyelv és irodalom 1825-ig..................... $ 12.00 SOMOGYI FERENC: Magyar nyelv és irodalom 1825—1925-ig $ 12.50 SZATHMARY, LOUIS: The Chef’s Secret Cook Book ........................... $6.50 Ugyanaz, keménykötésben .............................................................................. $ 11.50 SZITNYAY ZOLTÁN: Ezüsthíd (Pályadíjnyertes regény) ..................... $ 5.00 SZITNYAI ZOLTÁN: Hol van a nemzet? .. Éve. $14.00 Fre. $12.00 TÓTH TIHAMÉR: Hiszem az örök életet ................................................ $ 6.00 ÚJSZÖVETSÉGI SZENTIRÁS (nagybetűs kiadás) ......................................... $8.50 VARGA ANDOR: Az erkölcsi élet alapjai ............................................................ $ 3.50 VARGA LÁSZLÓ: Elárult forradalom ........................................................................ $0.75 VARGA LÁSZLÓ: Kérem a vádlott felmentését........................................... $ 12.50 DR. VARY ALBERT: A vörös uralom áldozatai Magyarországon $ 7.00 WASS ALBERT: A Funtineli Boszorkány I. és II. kötet..................... $20.00 WASS ALBERT: A funtineli Boszorkány (III. kötet)................................ $10.00 A három kötet együtt rendelve.................................................................. $25.00 WASS ALBERT: Documented Facts and Figures on TRANSYLVANIA ......................... Fűzve: $4.00; Kötve $5.00 WILLIAM-KÓTAI: Máriának, Jézus anyjának élete ..................................... $8.00 1983, februi Nádas János és Somogyi Ferenc: A XXI. Magyar Találkoz Krónikája. Cleveland: Árpád Könyvkiadó (1425 Grace Ave Cleveland, Ohio 44107). Kötve, 240 oldal. Valószínűleg a külföldi nyomás miatt késett a Magye Találkozó 1981-es Krónikája, melyet ez alkalommal is Náda János és Somogyi Ferenc szerkeszettek ügyértő és lelkisme­retes szorgalommal. Az 1981-es Magyar Találkozó főtémáj az 1956-os magyar forradalom 25. évfordulójának megün­neplése volt. Kiemelkedett Tollas Tibor lelkes köszöntője,­­ az Oda a szabadsághoz című versének előadása. Szörényi Éva a Nemzeti Színház volt művésznője a szabadságharcos költő verseit mutatta be nagy művészi hatással. Neszlényi Judi­t kiváló zongoraművésznő Bartók- és Kodály-számokat adot elő forró sikerrel. Vitéz Hamvas József hatásos énekszáma után Domokos Sándor: Nemcsak kenyérrel. .. című elbeszé­lésével, Kósa Antal, Mózsi Ferenc és Rozanich István pedi verseivel remekelt. Szörényi Éva újabb verskoszorúja után Neszlényi Judit Liszt Ferenc 13. rapszódiájával zárta be a emlékezetes jubileum művészi műsorát. Ha ezekhez hozzá­adjuk az amerikai egyházi és politikai vezetők érdemes fel­szólalásait, a megemlékezés valóban impozáns volt. Az ünnep­ség a szabadságharcos ankéttal folytatódott, melyen Vité Baán plébános, Lőte Pál, Fazakas Ferenc a történelmi ese­mény értékeléséről és ismeretlen részleteiről számoltak be Hozzászólásokat küldtek be Sulyánszky Jenő Párizsból és Bog­nár Kálmán Sarasotából. Vitéz Hamvas József emelkedet megemlékezése tele van értékes irodalmi idézettel. Valóban szép antológia, virágkoszorú. A felvidéki magyarság sorsa címmel Kostya Sándor szá­molt be a szláv világkongresszus torontói gyűléséről, melyne egyik legérdekesebb pontja volt, hogy a kelet-európai demok­ráciák közül Csehszlovákiának szánták a szerepet, első ne „kérelmezze” a Szovjet Szocialista Köztársasághoz való csat­­akozását. A madridi konferencia tanulságairól Bertalan Imre Gyallay Pap Domokos és Koszorús Ferenc számoltak be. A Magyar Találkozó minden évi kiemelkedő eseménye közé tartoznak a könyv-, képzőművészeti, fényképészeti , bélyegkiállítások. A könyvkiállítást 1981-ben is Nádas Gyál rendezte, Könnyű László nyitotta meg, és mutatta be a meg­jelent írókat. A képzőművészeti kiállításokat évek óta Gyimes Kásás Ernő rendezte, és mutatta be a megjelent művészeké és műveiket. A fényképészeti kiállítást Búza György, a bé­lyegkiállítást pedig az Amerikai Magyar Bélyeggyűjtő Klnl rendezte. Az Árpád Akadémia közgyűlését Flórián Tibor elnök nyi­totta meg. A tagok működéséről és elhalálozásáról Somogy Ferenc főtitkár adott értékes beszámolót. Kiváló munkásság, elismeréséül a Magyar Találkozó titkársága „az év magyarja’ címmel tüntette ki. Kovárczy István: Bél Mátyás Vinlanc térképe; Incze Lajos: A lélek nem alszik ki; Nánay Endre A szabadságharc metamorfózisa; Rektor Béla: Kísérletek a bű­nözés megfőzésére; Sirchich László: Kazinczy öröksége; Ke­viczky Kálmán: az UFO kérdésről; Kosztolnyik Zoltán: Invesz­titúra és a német történelemszemlélet. Széplaki József: Magyar vonatkozású doktori értekezésekről címmel tartott előadást illetve küldött be cikket. Az Erdélyi Kongresszust, illetőleg nagygyűlést György Árpád vezette be. Zolcsák István, az Erdélyi Világszövetség társelnöke határozati javaslatot terjesztett elő az erdélyi ma­gyarság létszámáról, és egy felhívást a magyar néphez. A mérnökök, a Magyar Alap, a Burg Kastl-i diákok, a Rákóczi Alapítvány, a Szent László Rend és a clevelandi Szabadegye­tem beszámolója egészíti ki a legsikeresebb, 1981-es Magyar Találkozó Krónikáját. Aki a külföldi magyar írók, tudósok, művészek tevékenységét figyelemmel akarja kísérni, annak szívesen ajánljuk megvételre a Magyar Krónika legújabb számát.

Next