Kecskemét és Vidéke, 1920. május-december (1. évfolyam, 1-189. szám)
1920-09-22 / 106. szám
Kecskemét, 1920. szeptember 22. Szerda I. évfolyam, 106. szám. Kecskemét isti ne ELŐFIZETÉSI ÁRAK Egész évre 240 K. Negyedévre 60 K. Félévre 120 K. Egy hóra 20 K. Telefon : 135. Egyes szám I K. FELELŐS SZERKESZTŐ: JUSZT FERENC. : : rx . : ÁLTALÁNOS KERESZTÉNY IRÁNYU, FÜGGETLEN POLITIKAI NAPILAP. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL* Kecskemét, III., Arany János u. 6. sz. a róm. kath. bérház átjáró udvarában. Hirdetéseket felvesz a kiadóhivatal. Akarunk katonát látni! A háború és a kettős forradalom tapasztalatai a magasabb és az alacsonyabb társadalmi rétegben egyaránt meggyökereztették azt a magátólértetődő igazságot, hogy a nemzetfentartás leghatalmasabb, mássalnem pótolható tényezője: a megbízható hadsereg. A nemzetköziség vörös mérge létfentartásunk e legerősebb oszlopát vágta ki először, nem csoda hát, ha nemzetünk ezeréves épülete alapjában megingott. Sziklaszilárdan állott ezeréves hajlékunk és ellenség közel nem férkőzött ahhoz, míg a magyar katona keményen tartotta kezében a fegyvert, de minden ellenségünk kacagva rohant ránk, amint a hontalan nemzetköziség megbontotta a hadsereg sorait, amint a magyar katona kiadta kezéből a fegyvert. A fél világ haragja sem tudott ártani a magyarnak, míg fegyver volt a kezében, de gyáva útonállók martaléka lett évezredes kincseink legjava, amint határainkat védtelenül hagytuk. A régi hadsereget itt váltotta fel. Kisebb ugyan mint valaha, de lelkesebb, elszántabb, mint bármikor. E hadsereg katonáit a magyar föld termette, mely oly sok vitézt adott már e hazának; e hadsereg lelkesedését a magyar őserényből, a hazaszeretetből meríti, mely már csodákat művelt; e hadsereg fejét a magyarok Istene küldötte nekünk, ki válságos, súlyos időkben soha sem hagyta még el e nemzetet. Akarunk katonát látni, mert keserves tapasztalatok nyomán tanultuk meg, hogy rendet, biztonságot, nyugalmat akarunk az országban, ha mi akarunk aratni ott, ahol mi vezettünk, ha azt akarjuk, hogy a rettenetes megpróbáltatások után jobb jövő virradjon reánk, akkor hadseregre van szükségünk. Akarunk katonát látni, mert nyugodtabb az életünk abban a tudatban, hogy hazánk biztonsága felett egy jól szervezett, lelkes, megbízható hadsereg őrködik, mely nélkül művelődésünk, gazdasági életünk és nemzetünk minden értéke szomszédaink gúnykacaja között semmisülne meg. Büszkeséggel szemléljük a mi sastollas levetéinket és bizakodó reménnyel nézünk a jövő elé, mert tudjuk, hogy a jövendő Magyarország az ő vállaikon nyugszik. Akarunk katonát látni, sok-sok dacos, elszánt, tettrekész magyar katonát! Mit tárgyal a városi közgyűlés? A városi törvényhatósági bizottság folyó hó 25. napján szombaton délelőtt 9 órakor és folytatólag a városháza közgyűlési termében rendes havi közgyűlést tart az alábbi tárgysorozattal: Polgármesteri jelentés a közigazgatás folyó évi augusztus havi állapotáról. — Fáy István főispáni teendőkkel is megbízott kormánybiztos urnak ezen tisztségétől történt felmentése tárgyában m. kir. belügyminiszteri leirat. — Fentnevezett főispáni kinevezése tárgyában u. sz. — A földmivelésügyi m. kir. miniszter ur leirata kinevezése tárgyában. — A nemzetiségi kisebbségek minisztériumának megszüntetése tárgyában Pestvármegye közönségének átirata. — A gyámoltak és gondnokoltak árvatárilag kezelt készpénz tőkéjének a város részére leendő kölcsön vétele tárgyában tanácsi javaslat. — A vakokat gyámolító országos egyesület segélyezése tgy. u. sz. — Papp György főkapitány nyugdíjazása tgy. u. sz. — Farkas Istvánná eltűnt rendőr felesége részére nyugdíj megállapítás tgy. u. sz. — Pintér Mihályné u. sz. — Gyöngyösi Sándorné — eltűnt rendőr neje — részére végkielégítés megállapítása tgy. u. sz. — Vitézi telkek adományozása iránt tanácsi javaslat. — A Felső-Pusztaszeren árverésre bocsátott 2 részlet föld eladása tárgyában tanácsi javaslat. — Sinkó Istvánnak a felsőpusztaszeri 46 r. föld örökeladására tett ajánlata tárgyában tanácsi jelentés. — A nagytallai földből árverés alá bocsátott 1 részet föld eladása iránt tanácsi jelentés. — G. Kovács Mihályné hbérlet meghosszabbítása iránti kérelme tgy. tanácsi jelentés. — Az ughi-ut mellett 61 r. föld hbérbeadására megtartott árverés tgy. tanácsi jelentés. — Az ughi-ut melletti 46/c. r. föld haszonbérbe adására tartott árverés tárgyában tanácsi jelentés. — A közigazgatás elmúlt félévi állapotáról a m. kir. kormányhoz tett jelentését a közig. bizottság bemutatja. — Dr. Miron Zoltán Ernő orvostudori oklevelét a tiszti főorvos kihirdetés végett bemutatja. Az ingatlanok ideiglenes forgalmának szabályozása tárgyában 5200 M. E. 1920. sz. alatt kibocsátott rendelet 4. pontja alapján kiadott hatósági bizonyítványok tudomásul vételéről tanúskodnak. Jellemzésül talán azt mondhatnám, hogy holt tárgyakat csoportosít nagy megértést eláruló biztossággal, hangulatok érzékítésére. A nagyobb képek közül, a már múltkor említett fehérrózsás csendéleteken kívül, érdekesek a „Színház után“ meg a „Mályvák“. Poetizmusukkal lebilincselők a „Muskátli“, a„Őszi rózsa“ és „Imakönyv“ civil miniatűrök. A művésznő önarcképe úgy látszik sokaknak tetszett. Hasonló képre már is van rendelése. Megkérdeztük a művésznőt, hogy most mivel van elfoglalva. A legnagyobb készséggel mutatta be loyolai szt. Ignác életnagyságú képét, amit a helybeli zárda részére készít. A kép már így fölvázolásban is mutatja, hogy mily komoly tanulmány eredménye. A szemek a legmélyebb áhítatot fejezik ki. Azzal a tudattal, hogy magasztos művészi élvezetben volt részünk, köszöntünk el. A kiállítás a jövő hó negyedikéig látható, naponta 10—4-ig. Belépődíj nincs. Höchingerék képkiállítása. Amint múlt cikkünkben jeleztük, fölkerestük újból a művészpár hangulatos kis kiállítását. A művésznő fogadott és kalauzolt kedves közvetlenséggel. Azt hisszük szolgálatot teszünk Kecskemét műértő és műpártoló közönségének, ha rendszerbe próbáljuk foglalni a látottakat. Höchinger sümegi akvarelljeit biztos ecsetkezelés jellemzi. Ügyesen tudja kiaknázni a fény- és színhatásokat. Valamennyi képén művészi báj ömlik el. Különösen hangulatosak : sümegi részlet templommal; poetikus a sümegi utcaszöglet, szépek még : udvar, muskátlis ablakokkal, ugyancsak udvart ábrázol még két kép, az egyik leanderekkel, a másik másrész árnyéktanulmány, élesen megvilágított fehér falkerítés részlettel. Figyelemreméltó levegőperspektívát nyújtanak : a kecskeméti tanya, miniatűr olaj és Kecskemét a Széktó felől, akvarellben. Höchingerné inkább olajjal dolgozik. Csendéletei úgy szintekintetében, mint felfogás dolgában érdekes művészi egyéniség- " Lakodalom Makó városában. — sját tudósítónktól. — Manapság sokkal több gondja akad az embernek, hogysem a lakodalmakra is ügyeljen. Ez a lakodalom, amelyről most egy rövid tudósítást küldök, ritkítja párját. Nem ugyan azért, mert a hagymások országában volt, hanem azért, mert három napig tartott és másfél millió koronába került. Azonban hadd lássuk ezt a lakodalmat közelebbről. A menyasszonynak nyolc varrónő készítette a ruháit, összesen nyolc selyemruhát. Még a lakodalom napján is ott sürgött-forgott a varrónő a boldog menyasszony körül. (Valószínűleg azért, hogy nagyobb legyen az irigység!) Nyolc tucat selyemharisnya és egy ládára való csipkés, meg azsuros fehérnemű, két tornyos ágyra való ágynemű mosolygott a kiváncsi szemlélőkre. A háztartási és ruházati kelléket Budapesten rendelték meg, összesen kétszázezer koronáért. A csizmadiáknak összesen 90 ezer koronát fizettek a legközelebbi rokonság csizmáiért. A vőlegénynek magának nyolc párat rendeltek. Levágtak két üszőt, tiz pár libát, tizenöt pár kacsat, hatvan pár csirkét, tiz pár pulykát, hetvenöt különböző torta várta a vendégeket. Nótacsinálónak húsz hektóliter bor volt csapra ütve. A vendégek külön e célra betonírozott udvarban táncoltak sátrak alatt. Harminckét kocsi vitte a lakodalmasokat a templomba. Valamennyi kocsi fehér virággal volt díszítve. A koszorúslányok egytől-egyig rózsaszínű selyemruhában voltak. A szertartás végeztével, betartva a hagyományos babonát, más után tértek haza. Később aztán valamennyi kocsi a fényképész elé sorakozott. Tessék elképzelni, hogy mennyi barátságos arc állt a „masina“ előtt. A jámbor kecskemétiek talán el sem hiszik, hogy ilyesmi is létezhetik. Nem azért, mintha Kecskeméten nem volna olyan gazda, aki ilyen nagy lakodalmat rendezhetne, hanem, mert a kecskemétiek nem a makóiak. A makóiak tudniillik nagyon szeretik fitogtatni a jólétüket, (? Szerk.) ami Kecskeméten nincs meg, legalább is nem ily nagy mértékben. De ne tessék ám azt gondolni, hogy a makóiak minden téren ily bőkezűek. A kórházban a betegek éheznek, mert a város nagyon csekélyre szabta a tartási díjat. A szegényházban ugyanez a helyzet, tehetetlen öregek üldögélnek a Korona szálloda előtt