Kecskemét és Vidéke, 1920. május-december (1. évfolyam, 1-189. szám)
1920-09-26 / 110. szám
110. szám, Kecskemét és Vidéke 3. oldal. — Kiskertesek figyelmébe ! Értesittetnek a hizlalótelepi, méheslaposi, széktói és a szolnoki nyomási kiskeresek, hogy a Siketnémák intézetében levő iroda helyisége tanulási célra lett elfoglalva. Míg állandó iroda helyiséget tud találni a kiskertszövetség, kiskertügyben mindennemű felvilágosítás, befizetés Kovács József tanító úr, kiskertszövetségi ügyvezető lakásán I. ker., Burga utca 18. szám alatt nyerhető, hétfőn, kedden, szerdán délután 2—4 óráig, csütörtök, péntek és szombat délelőtt 9—11 óráig. Vasárnap délelőtt 9—10 óráig. Kéretnek a kiskertesek, ha valaki tudna ajánlani napi pár órai használatra egy szobából álló irodai helyiséget, lehetőleg központon szíveskedjék a vezetőséggel tudatni. A közalkalmazottak beszerzési csoportjának vezetősége értesíti hatósági lisztkönyvvel ellátott tagjait, hogy részükre szeptember hó 29., 30, továbbá október 1., 2., 3., 4. és 5. napjain az új „Ellátási jegy“ 4. számú szelvényére családtagonként 4 kg. kenyér- és 2 kg. főzőliszt fog kiadatni. Ezen lisztmennyiség a m. kir. pénzügyminisztérium által megtérített összegből díjtalanul osztatik ki. A kiosztás az alábbi sorrendben történik : Szeptember 2- én : A, B, C, 30-án: D, E, F, E, H, október 1-én: 1, J, L, M, N, D, P, R, 2-án S, Sz, 4-én T, U, V, Z és 5-én K betűvel kezdődő nevűek részére. A liszt elviteléhez mindenki megfelelő zsákot hozzon magával. E helyen értesíttetnek azon csoporttagok, akik új „Ellátási jegy“-gyel nem rendelkeznek, hogy a most kiosztás alatt levő cukor, liszt és só átvétele céljából — a régi igazolvány felmutatása mellett — folyó évi szeptember hó 2- án annyival is inkább jelentkezzenek, mert ezen nap eltelte után fenti áruk részükre kiadatni nem fognak. — A vadásztársaság tagjait értesítem, hogy a vadóvás miatt a vadászat gyakorlása dolgában a társaság közgyűlése a következőkép határozott: Egy héten mindenik tagnak legföljebb háromszor szabad vadászni s egy alkalommal 2 nyillat szabad lőni egy vadásznak, illetőleg ha többen mennek ki, annyiszor 2 drb. nyulat, amennyi a résztvevők száma. Megjegyzendő, hogy az új alapszabály szerint egy alkalommal négynél többen együtt nem vadászhatnak. Ez a korlátozás sem a lőhető mennyiség, sem pedig a vadászok száma szempontjából a vízi vadászatra nem vonatkozik. Felkérem a tagokat, hogy a nyúlállomány csekély voltára való tekintettel ezen rendelkezés szigorú megtartását becsületbeli kötelességüknek tartsák s az esetleges visszaélést nekem bejelenteni szíveskedjenek. Balásfalvi Kiss ferenc s. k. elnök: Dumerus clausus a színházban. Csak a közelmúltban fogadták el a javaslatot, de végrehajtására még nem került sor. Csupán a kecskeméti zsidóság sietett előzékenyen a törvény kívánalmainak megfelelni. Végig kell tekinteni a színház nézőterén és látjuk, mily kínosan ügyel a magyarság zsidófelekezete, hogy a számarányt meg ne bontsa. Vajha más téren is ilyen előzékenyek lennének! — vasárnap sportja. A KAC—kiskőrösi FC bajnoki mérkőzést előreláthatólag izgalmas küzdelemnek ígérkezik. A KAC több tartalékkal lesz kénytelen kiállni, ami esélyeit nagyban befolyásolja. Előtte fél három órai kezdettel a MOVE helyi csapata játszik a KTC II—les. kombinálttal barátságos mérkőzést. — Egy órakor a KTE les. játszik serlegmérkőzést a KVSC B. csapatával. — Életveszélyes tolongás a beszerzési csoportnál. Több oldalról beérkezett panasz alapján szóvátesszük, hogy a beszerzési csoport kiosztásainál semmi rendszer nincs. A csoport oly tömeget lát el, hogy a betűszerinti felosztás dacára is elkerülhetetlen a tolongás. Sőt már egészen tűrhetetlenné fajult. Vagy az elosztás rendjét kell újjászervezni, vagy pedig ha a most meglevő egyetlen elosztóhely kevés, sürgősen keresztül vinni a decentralizációt ! Az sem lehet, hogy a kapott kedvezmény ellenértékét a néha napokig tartó ácsorgás okozta időveszteség emészsze fel! f a kecskeméti Petőfi filmvállat megindításával kapcsolatban, amely a magyar irodalom és népélet legtipikusabb megnyilvánulását akarja filmre vinni, egyes kétkedők azt az ellenvetést tették, hogy a külföldet nem érdeklik az ilyen nemzeti sajátosságok. A vállalat szervezője erre vonatkozólag beszélgetést folytatott Krupkával, aki az egyik legjobb magyarországi filmlaboratórium tulajdonosa és régebben a Király-színház tagja volt. Krupka véleménye szerint a magyarországi hímvezetőség és a közönség jó része azt hiszi, hogy ami spéci és magyar, az már nem is ér semmit a külföldiek előtt. A dolog szerinte éppen ellenkezőleg áll. Például egy newyorki opera egyik darabjának díszleteit egy magyar képzőművész magyar stílusban alkotta meg. A newyorki közönség tombolva adott kifejezést tetszésének. Ez az egy példa is mutatja az ellenvetések alaptalanságát. A helybeli vállalkozás szervezése közéletünk legkimagaslóbb notabilitásának, mint alapítóknak közreműködésével nagy sikerrel folyik tovább. — Ulas árak a békebeli árakhoz viszonyítva. Búza 15—20-szoros, Beráty 100— 150-szeres, Ruha 100—200 szoros, Szén 30—80-szoros, Téglacserép 25—50-szeres, Cukor 80—150-szeres, Fa 300— 400-szoros, Tisztviselő fizetése 3—5 szeres, Munkás fizetése 5—10-szeres. Elegendő egy pillantást vetni ezen kis összeállitásra s rögtön kik az egész árfelhajtó hadjárat célja : tönkretenni a középosztályt a kisgazda és munkásosztállyal együtt, vagyis mindazt, ami magyar. Mert ha ezek az életfentartó osztályon tönkre lesznek téve, a tisztesség és szabadság megszűnik s akor a tehetetlenség törvénye szerint azokkal úgy lehet elbánni, ahogy ezt az erkölcstelen üzervezetek tervezik. Rubinek Gyula kereskedelmi miniszter a kamara csütörtöki ülésén bejelentette, hogy a kereskedelem felszabadítása ügyében a jövő héten elnöklete alatt ankét fog foglalkozni azokkal a módozatokkal, amelyek figyelembevétele mellett már a jelen viszonyok között is jelentékeny lépéssel közelíthetjük meg a szabad kereskedelmet, mint végcélt. Ezzel a kérdéssel szoros kapcsolatban van a nemzetközi kereskedelmi forgalomba való bekapcsolódás. — A kereskedelmi iskola tanárképző új szervezete. A hivatalos lap mai száma közli a kultuszminiszter rendeletét a budapesti egyetemi közgazdasági tudományi kar kereskedelmi iskolai tanárképzőjének szervezeti szabályzatáról. Eszerint a magyar királyi állami kereskedelmi tanárképző intézet mint önálló intézet megszűnt és feladatát az egyetemi közgazdaság-tudományi kar tanárképzője látja el. Két gabona ipari feldolgozásáról a napokban fog megjelenni a közélelmezési miniszternek rendelete. A rendelet szerint 1920. október 15-től kezdve a sörgyárak negyvenezer métermázsa, az önálló malátagyárak ötezer métermázsa árpát szerezhetnek be feldolgozásra, illetve vehetnek saját termésükből igénybe. A rendelet felhatalmazza a közélelmezési minisztert, hogy keményítőgyártás céljaira az élelmezésre nem alkalmas készletekből legfeljebb ötezer métermázsa búzát, vagy ennek megfelelő lisztmennyiséget utaljon ki. A hadikávé gyártására beszerezhető gabonamennyiséget a közélelmezési miniszter állapítja meg. Az árpagyöngy gyártásával foglalkozó üzemek öszszesen 90 000 méter mázsa árpát vásárolhatnak. A kölesnek kásagyártás céljaira való feldolgozása semmiféle korlátozás alá nem esik. A tarhonyai gyárak és tésztagyárak azonban saját termésükből nem vehetnek igénybe semmit és belföldön sem vásárolhatnak. Aki e rendelet ellen vét, azt hat hónapig terjedhető elzárással és 2000 korona pénzbüntetéssel sújtják, készleteit pedig elkobozzák. A menekült urinőt házvezetőnőnek ajánl a Nővédelmi Misszió. Nagyobb háztartás vezetését ép úgy elvállalja, mint egyszerűbbet, pusztára is kimenne, hol esetleg a gyermekek gondozását is ellátná. Bővebb felvilágosítás a Nővédelmi Hivatal irodájában nyerhető. A kiviteli engedélyeke nézve nyilatkozott Vass József közélelmezési miniszter. Exportláz dühöng az országban, amivel szemben a kormánynak az az álláspontja, hogy mindenekelőtt a belföldi fogyasztás kielégítését kell okvetlen biztosítani. A különböző exportszindikátusokra nézve, amelyek mostanában „altruista“ címeken verődnek össze, azt a nyilatkozatot tette, hogy azokra csak az esetben bízza a kivitelt, ha a szindikátus az egész kiviteli készletet átvenni hajlandó és az árak megállapításába beleszólást enged. szmHÁzÉs mozi. fl „Farsang Tündéré“-t hallgatni elég szép számú közönség gyűlt össze. A művészi munka megbecsülésével kell kijelentenünk, hogy a megjelentek nem csalódtak várakozásukban, mert igazán gyönyörűséggel töltött el mindenkit az előadás. Már a múltkor említettük egy darabnál, hogy legkifogástanabb részei voltak a jól rendezett tömegjelenetek. Fokozottabb mértékben megérdemli e dicséretet a „Farsang Tündére.“Az első felvonás kezdete, valamint a második felvonás karzatjelenete Pataky Ferenc ügyes rendezői készségéről tett tanúságot. Most nézzük a szereplőket. A kisebb szerepek is a legjobb erők kezében voltak és ennek megfelelő volt a siker. A nagyobb szerepek alakítóiról külön emlékezünk meg. Hampel Ilonka tegnap nemcsak mint énekesnő, hanem mint színésznő is, a szó legnemesebb értelmében, kitűnt. Kuthy László a herceg szerepében a tőle megszokott jót adta. Bárdossy temperamentumosan játszott. Éneke is, melyben az értelmet iparkodott szavalatszerűen kiemelni, dacára beszédbeli sajátosságának, érdekes volt. R. Tóth József szép szerepet kapott. Kár, hogy a hangja csak kis terjedelmű s ezt rögtön észrevenni akár a mélyebb, akár a magasabb régiókra volna szüksége. Pataky Ferenc nemcsak mint rendező, hanem mint humorista és bravúros táncos is sok tapsot aratott. BácsyIrénnek nagyon bájos a megjelenése. Táncolni és az ideges féltékeny asszonyt színre vinni pompásan érti. Ha a hangjában is volna valami érzéssel teli melegség, tökéletes lehetne. Nagyobb és érdekes szerepe volt Sugár Lajosnak is. Mereditte grófnak a vén roue-nak alakját nagyon jól érzékitette. Külön emlékezünk meg a táncokról, melyeknek kidolgozására a társulat úgy látszik a legtöbb gondot fordította, úgy az együttesekkel, mint a szóló számokkal sok tapsot arattak. Némelyik táncot szinte kifáradásig kellett ismételniük a tomboló közönség kívánságára. A zenekar a szokott módon játszott. A díszletekről sem szabad megfeledkeznünk, mert azoknak ízlésesen gondos kiállítása nagyban emelte a hatást. A darabot a közönség meleg pártfogásába ajánljuk. Ma és vasárnap este is azt adják: Szerenád. Akik tegnap este a moziban a Maciste helyett bemutatásra került Szerenád című filmet végignézték, rendkívül kellemesen csalódtak, mert valóban a kinematográfia művészi remekét élvezhették úgy felvételeiben, mint megjátszásban s tartalomban. Az élet, a szerelem simphoniája viharzik a darabban, melynek teljesen tiszta, plasztikus fotográfiája szokatlanul ragyogott. Amit ez a kép felvételeiben nyújt, maga a művészi tökéletesség. Hétfőn, kedden ismét Franceska Berlini kép lesz: „Az önfeláldozó szerelem“, mely a királyleány s az egyszerű hadnagynak a haláltól sem rettenő szerelmét viszi vászonra. A Katalin cárnő című nagyszabású történelmi film szerdán, csütörtökön megy. Laptulajdonos és kiadó: Hungária Nyomda és Lapkiadó R. T. Kecskeméten.