Kecskemét, 1897. január-június (28. [25.] évfolyam, 1-26. szám)
1897-01-03 / 1. szám
1. szám — Szappanos István arczképének ünnepies leleplezése deczember hó 25-én nagyközönség jelenlétében történt meg. Az ünnep kezdetéül a polgári dalkör elénekelte a szózatot. Ezután Horváth Ádám orsz. képviselő mondott beszédet, miközben lehullt a képről a lepel a jelenlevők éljenzése között. Az arczkép, amelyet Seeman Kálmánné úrnő festett, igen sikerültnek mondható. Ezután Tormássy Sándor szavalt egy hazafias költeményt, végül az ünnepelt Szappanos István köszönte meg nagyhatású beszédben az elismerés ezen nyilvánulását. Lapunk legközelebbi számában úgy ezen, valamint általában a párt kebelében karácsony körül elhangzott beszédekkel bővebben fogunk foglalkozni, hogy örömmel jelezzük a régi egyetértés helyreállítására irányzott törekvést. A családias ünnepet a polgári dalkör éneke rekesztette be. A megjelenteknek s a polgári dalkörnek Sárközy Pál mondott köszönetet. Valóban dicséretet érdemel a polgári dalkör hazafias közreműködéséért. — Változás a honvédségben. Corzan- Avendano főhadnagy úr Maros-Vásárhelyre helyeztetett át, ahová már el is utazott. — Szaplonczay főhadnagy úr, szabadságideje letelvén, elfoglalta állomását. — Cornides hadnagy úr Bajáról, ahova szolgálattételre volt kirendelve, vissza érkezett városunkba. — Az „Első Kecskeméti Szőlő- és Gyümölcstermelő Szövetkezet,“ mint értesülünk, közeledik a megalakuláshoz. Az igen üdvös társulat hivatva lesz gyümölcs- és szőlőtermésünket a külföld előtt is még jobban terjeszteni, mint eddig történt; terményeinek jó hírnevét még inkább fejleszteni, valamint termelőinknek biztos piaczot szerezni. Az eddig parlagon hevert gyümölcsaszalást és czukrozást, mely nemcsak nagy jövővel kecsegtet, hanem szép jövedelemmel is, városunkban meghonosítani törekedik. Az aláírási ívek már ki vannak bocsátva, részint a pénzintézeteknél, részint ismeretesebb kereskedőinknél vannak elhelyezve. Az aláírás január végéig tart. Egy üzletrész 75 frt, melyet három év alatt lehet törleszteni. A szövetkezet csak 200 hold területet akar részint szőlővel, részint gyümöcsiskolával és gyümölcsfákkal, valamint a nagy keresetnek örvendő kosártűzzel beültetni. Hogy a szövetkezet mily alapon és számításon indul meg, az érdeklődőknek köztudomására lesz hozva. Az alapítók városunk nagyobb szőlőbirtokosai, kik nemcsak itthon, hanem külföldön is eléggé ismeretesek. A szövetkezet 75.000 frt alaptőkéjének egy tizedét az alapítók már előzőleg aláírták. Remélhető, hogy pénzintézeteink is nagyobb összeggel fognak részt venni a szövetkezetben, mely nemcsak üdvös, hanem igen jövedelmező üzletnek is kínálkozik. — Ki lesz az új színigazgató? A színügyi bizottság által hirdetett pályázat színházunk jövő évi bérletére nézve lejárt. Amint halljuk, pályáztak Csóka, Dobó Sándor, Beranek és Veszpréminé színigazgatók. — Iparosaink a hetipiaczon ugyan már nem kénytelenek térdig érő sárba kirakodni, de azért különösen azoknak, akik nem sátrak alatt árulnak, most sem valami irigylendő a helyzetük. Bizony ki vannak téve portékájukkal együtt az időjárás minden viszontagságainak. Pedig a legtöbb portékának — hogy az emberről ne szóljunk — árt a forróság, az eső, a hideg. Ezért törekesznek másutt az iparosok azon, hogy fedél alá jussanak a hetivásár alkalmával. Hogy többet, ne említsünk, ott van Miskolczon az óriási csizmadiaszin, amelyben még népgyűléseket is szoktak tartani. Ebben a faalkotmányban meg van minden csizmadiának a maga helye, amelyen talán már apja, nagyapja árultak s amelyen meg van kimérve portékájával együtt az időjárás minden viszontagságától s amelyen mindenki bizton megtalálja. Nem lehetne-e nálunk módokról gondoskodni, hogy iparosaink fedél alá jussanak hetivásár alkalmával. Nem gondolunk mi költséges épületekre. Talán a Szent-Ferencz-rendiek kertjének kerítése felhasználásával lehetne az eszmét olcsón és helyesen megvalósítani ? Tessék hozzászólni a dologhoz! — A „Gazdakör“ a Páva utczában lévő, újonnan épült Várhágó-féle helyiségben f. hó 3-án, délután 3 órakor tartja első közgyűlését, melyre úgy a magokat aláirott t. gazdák, valamint az érdeklődő közönség meghivatnak. A gyűlés tárgyai: 1. Az alapszabályok felolvasása, esetleg módosítása. 2. A tagok neveinek felolvasása. 3. A tisztikar megválasztása. 4. Grasselli Miklós m. kir. földmivesiskolai igazgató felolvasása a »sertésvészről.« — A hatos bizottság. — „A Kecskeméti Jótékony Nőegyletet. hó elején tartott, választmányi ülésen az egylet, eddigi titkára Bodor Ferencz úr tekintettel gyenge egészségi állapotára ez állásáról lemondott. A választmány sajnálattal vette tudomásul buzgó titkárának lemondását, de tekintve indokainak alapos voltát, azt elfogadta. Helyére egyhangúlag tiszt. Farkas Kálmán rofromsegéd-lelkész urat választotta meg titkárává, ki a közbizalom e szép megnyilatkozását nem is utasította vissza, s a nőegylet ügyeinek vezetését e hó közepén át is vette. E helyen felemlítjük, hogy a nőegylet, február 5-én fényes bálát rendez. A rendező bizottság már meg is alakult, hogy a bál úgy anyagilag, mint erkölcsileg jól sikerüljön. Szép meglepetés vár a hölgyekre az ízléses tánczrendben, melyek a budapesti Morzsányi czégnél készülnek. A meghívók január folyamán küldetnek szét. A Kecskeméti kör január 5-ikén, kedden, a kereskedői kaszinó termeiben tartja meg táncrestélyét, melyre belépőjegyet személyenként 1ért 50 krajczárért, család részére 4 forintért este a pénztárnál lehet venni. A mulatság 9 órakor kezdődik. — Csanád vármegye közönsége Magyarország ezer éves fennállása emlékére a megye történetének megiatását elhatározván, intézkedésre e részben a magyar tudományos akadémiát kérte föl. Az akadémia történelmi bizottságának felszólítására e szépmúltú vármegye monographiájának megírására dr. Borovszky Samu vállalkozott s a munka első kötete (1715-ig) megjelenvén, azt Csanádmegye közönsége városunk levéltára részére is megküldötte. Az egész becses munka előfizetési ára 6 írt s megrendelhető Csanádmegye alispáni hivatalánál. — Az állami adóvégrehajtó visszahivatott a pénzügyigazgatósághoz, amelynek kebeléből küldetett. Ez nem mossa még tisztára a pénzügyigazgató törvénytelen és méltánytalan eljárását. A magyar szent korona országainak földmivelési térképe a legújabb kataszteri felmérések és hivatalos adatok alapján elkészülvén, annak egy példányát a belügyminiszter a város részére megküldte. A térkép különböző színekkel tünteti fel a vidékenkint szokásos művelési ágakat és azok arányát s ezen kívül egy táblázattal is el van látva, amely az egyes megyékben gyakorolt művelési ágak arányát százalékokban mutatja be. A térkép egy példánya a városházán, a gazdasági osztály helyiségében van kifüggesztve s am. kir. államnyomdánál, vagy könyvárárus útján rendelhető meg. Ára 2 forint. — A színház előtti tért jobban kellene gondozni. A mostani fölöttébb nedves időben ugyanis mindig sáros volt a kocsiútólannyira, hogy ha odáig száraz járdákon jutott is a közönség, ott okvetlenül besározta a ruháját, lábát. A dolog igen egyszerű: a sarat naponkint el kell takaríttatni onnan estefelé, s akkor a közönség száraz lábon kelhet át az országúton is. — Tárcsik Mátyást, jeles iparosunkat és elvtársunkat, aki nemrég az ezredévi kiállítás alkalmából az állami ezüstérmet nyerte, most Ő Felsége arany érdem kereszttel tüntette ki. Igazán örvendünk e kitüntetésnek, mert valódi érdemet jutalmaz s mert városunk egész iparának is büszkeségére szolgálhat. A piaczrendezéshez. A nagytakarékpénztár és a lutheránus egyház bérházában levő kereskedők nem győzték már bevárni a piacz rendezését, hanem a szükség megmozdította őket. 3 év óta nincs a téren piacz, csak üres kocsik; maholnap nem képesek a boltárendát fizetni, oly rosszul megy az üzletük. Pedig 4 év óta fel van srófolva a haszonbér azon címen, hogy nagyobb piacot nyernek, ármértékben nyertek is, csakhogy a tartalma nagyon hig. Most együttesen fordultak úgy a háztulajdonosokhoz, mint a városi tanácshoz, hogy az ígéret soká ne késsék, hanem mielőbb napi piaczot helyezzenek a takarékpénztár előtti térre is mely czimen a takarékpénztár 15 ezer forinttal telt a kisajátítási összeghez. A gyászlobogókat a városházán azon gből tűzik ki, amely óra elhelyezésére van szánva. Kissé furcsa látványt nyujt a gyászlobogó óraszámokkal körülvéve. Az ilyen lobogónak helye a közgyűlési nagyterem erkélye volna mi szerintünk. — A Kecskeméti Ipartestestület folyó január hó 10-én, azaz vasárnap a kebelében felállítandó Olvasókör javára Beke Imre úr vendéglő-helyiségében ének-, felolvasás- és szavalattal egybekötött zártkörű tánczestélyt rendez. — Az estély sorrendje: 1. A kecskeméti »Polgári Dalkör« énekel. 2. Pataky Imre ipariskolai igazgató úr felolvas. 3. Csősz József ipartestületi jegyző szólót énekel. 4. Gedai Imre úr szaval. 5. A kecskeméti »Polgári Dalkör« énekel. — Belépti-dij: személyenkint 60 krajczár. Kezdete este 7 órakor. — Szobonya Bertalan Csongrádmegyében, Királyhalmán levő nagy, imimlis homok szőlőtelepén termelt bor- és csemegeszőlő-veszszőinek árjegyzéke megjelent, mit azon megjegyzéssel adunk hírül, hogy a termelő a kitüntetett árakból 10%-ot enged a megrendelőnek. Az árjegyzéket kívánatra megküldi a termelő, ki Szabadkán lakik. Időjárásunk nagy hőfoki eltérések mellett hidegebbre fordult az újévben, amikor 772 fokot mutatott a hévmérő. Napközben enyhülés következett be és szombat reggel már csak fagyponton állott a higany. Minden valószínűség szerint csak a hét vége felé lehet kilátása?!, nagyobb hidegre. Az újév alkalmából most is határtalan zaklatásnak volt kitéve a lakosság, de különösen az üzlettulajdonosok az újévi ajándékokért. Ideje volna már annak, hogy egyszer a rendőrség lépne közbe, és az ezzel foglalkozókat valami úton módon leszoktatná a házalásról. Nagy hálára kötelezné és végtelen jót tenne a közönséggel. Melegen ajánljuk erélyes főkapitányunk figyelmébe. Egy kis hirdetmény is, azt hisszük, sokat tenne. — Az úgynevezett ártézi kút vize most ismét tisztább. A színe egy kissé szürkés, íze persze lágy, de azért elég jó italt képez, mosásra pedig szerfölött alkalmatos. Azt mondják, hogy mentői inkább fogják használni s ha különösen állandóan húznák a vizet, egész megtisztulna. Mindenesetre csak próbakép is állandóan kellene egy darabig húzatni a kutat, már csak azért is, hogy vízbőségét kipróbálják. Mert addig kétes lesz ennek a félbemaradott ártézi kútnak az értéke. — Az iparos ifjúság önképző egylete, pártoló tagjainak tiszteletére, szilveszter-estélyt rendezett, melyen Szegedi Etelka a »Bakfis-álmok« czímű, Sántha László pedig a »Szeretem a nőket« cz. monológot adták elő, Pataki Sárika magyar dalokat énekelt, Tóth István Vörösmarti Petikéjét szavalta el, végül Biró Zsigmond a »Handlöt« adta elő. A mulatságon a következő hölgyek vettek részt: Biró Juczika, Biró Rozika, Csikay Juczika, Domján Teruska, Daróczy Teruska, Farkas Aranka, Fazekas Juczika, Garaczy Lldikó, Gáspár Mariska, Garzó Mariska, Greniczer Erzsike, Hajós Juliska, Kardos Juliska, Kovács Juliska, Kállay Ilonka, Kovács Mariska, Kéri Teruska, Kovács Erzsike, Kovács Rozika, Kakula Mariska, Katona Ilonka, Kapás Pizsike, Kiss Teruska, Kalmár Lidiké, Kovács Teruska, Kovács Ilonka, Komáromi Mariska, Ladányi Teruska, Lovászy Lidiké, Marsó Erzsike, Matulay Juliska, Nagy Rozika, Nagy Klárika, Nagy Erzsike, Nagy Mariska, Nagy Erzsike, Poór Ilonka, Papp Juczika, Papp Zsuzsika, Poór Iduska, Pataki Sárika, Pataki Esztike, Pribéli Juliska, Páré Ilonka, Rigó Juczika, Szabó Teruska, Szalkay Mariska, Szegedi Etelka, Szegedi Teruska, Sebők Juczika, Szabó Zsófika, Szinnyai Mariska, Szabó Juczika, Takács Mariska, Tormási Zsuzsika, Varga Teruska, Varga Mariska, Vrazsda Erzsike, Varga Mariska, Zöldi Juczika. — Az idei szüretről, annak silány voltáról beszélgettek egy disznótoron. Mikor már mindenki kipanaszkodta magát, megszólal az egyik, aki eddig hallgatott, hogy: »no, nekem olyan termésem volt, hogy nem találtam hordót a pinczémben hozzávalót« »Hát olyan nagy termése volt?« kérdezték. »Volt az ördögnek, nem találtam olyan kicsiny hordót, amelyik nagy ne lett volna ahhoz a pár liter lőréhez,« így azután megértették. ■ — A Katholikus Legényegylet január 17-én, vasárnap, saját pénztára javára, énekkel és szavalattal egybekötött tánczvigalmat rendez a Beke-féle teremben. A műsor 3 számból áll: szaval Bódogh János; harmónium-kiséret mellett énekelnek Pataki Sárika és Gedai Imre; Gabányitól párbeszédet adnak elő Katona Mariska és Karácsonyi Antal. Belépőjegyet az egyleti tagoknál és este a pénztárnál lehet venni egy személynek 60 krért, 3 tagból álló család részére 1 frt 50 krért, a pártoló tagok semmit sem fizetnek. A mulatság este 7 órakor kezdődik. A Gazda ifjúság deczember hó 26-án tartott mulatsága teljesen jól sikerült. Szép leányok nagy számmal voltak együtt s az ifjaknak kedvük volt a tánczra. Nem csoda, ha a résztvevők nemcsak ezen a farsangon, de azon túl is kellemesen emlékeznek meg e bálról. — Felhívjuk olvasóink figyelmét Schönbeck Imrének mai számunkban hirdetett mizenymentes hénlapjaira. Ebben az esztendőben különösen szükséges átfejtéskor kellőképen kénezni az új borokat, mert a szüret idejében történt szőlőrothadás megmételyezte azokat penészgombákkal, amitől megtörnek, megbámulnak és rossz ízűvé válnak, míg a hirdetett mirenymetes kénlapokkal való átköpezéstől hamar megtisztulnak és eltarthatókká válnak. — Vigyázz, ha jön a vonat! Ez van kiírva a helyiérdekű vasutak átjáróinál. Tarisznya Gergő ez ellen felebbezést készül beadni két okból. 1. Vigyázzon a gépész, akit fizetnek érte, ne pedig a szegény ember, aki nem oka, hogy útjában van a vasút. 2. Tudtával a vasúti igazgatóikkal nem őrizett együtt malaczot, vagy amint az urak mondják, nem ivott brúdert, hát vele ne komázódjanak, ne tegezzék. — Cselédbálok nagy számmal voltak az idén is új év napján. Persze igyekeznek mulatni azok, akik közül legtöbb egy évben egyetlenegyszer, újév napján jut mulatsághoz. Hanem hát a fényűzés behatolt már az ilyen újévi mulatságokhoz is. A hívogató drága szalagokkal van fölékesítve, egész szalagerdő csüng le a válláról. A szolgáló kisasszonyokat virágcsokorral lepik meg a béres és lovász úrfiak és frakkeren viszik a bálba. Nem egy verekedés fordul elő, amelynek néha a gyöngébb nemből is kerülnek áldozatai. Legtöbb legény elszórja az újévkor kapott pénzét s új vagy régi helyére egy garas nélkül megy vissza. De azért egész esztendőn keresztül emlegetik : hejh! de jól mulattunk újév napján a bálban! — Köhögés, rekedtség és elnyálkásodásnál, a torok és lélegzési szervek minden zavarainál melegen ajánljuk tisztelt olvasóink figyelmébe Egger kitűnő hatású mellpasztilláit. Kaphatók 25 és 50 kros eredeti dobozokban minden gyógyszertárban és nevesebb gyógyfűszerüzletben. Fő- és szétküldési raktár: Egger A fiai Nádor-gyógyszertára Budapesten, Váczi-körút 17. s a szenvedély kitörésével ostromolta Isten fölkent szolgáját. — Szeretem önt. Szeretlek, kedves Gáborom. Oh ne szólj, tudom, te is szeretsz. Mit nekem a világ. Elmegyünk innen messzire. Leteszed ezt a ruhát. Egyedül nekem élsz s én a tied vagyok. Elrablom menyországodat s másikat adok helyette, a szerelem menyországát. Oh szólj, mond, hogy igen. Ha elkárhozom is boldog leszek, mert te velem maradsz. Apám nőül akar adni Nedeczky Tamáshoz, de én gyűlölöm azt az embert. A pap komoran, sápadt arczcal hallgatta az istenkáromló leányt. Egy pillanatra megrezdült szivében az a névtelen érzés, mely ellen nem véd sem eskü, sem szentség, aztán győzedelmesen felülkerekedett a férfin, a fölkent Isten szolgája. — Kisasszony, kegyed lázas önkívületben beszél. Én esküt tettem, hogy az Istent szolgálom, egyedül neki élek. Vétkezem az ég ellen, ha az ön káromló szavait továbbra is hallgatom. Szeretem önt, mint testvéremet s épen azért ne kívánja, hogy eskümet megszegjem. Teljesítse atyja kívánságát s legyen Nedeczky nejévé. — Jó. Én követem tanácsát. Szerettem önt, szeretem most is, de el akarom feledni. Udvarlókat gyűjtök magam körül s egyik mulatság a másikat érje kastélyunkban. A mámorló élvezetek poharát a fenékig akarom üríteni, hogy elfásuljon lángoló szivem. Rajongásomat kitépem lelkemből s akkor talán a hideg közöny magaslatáról tekinthetek ábrándos szerelmemre. A férfi mégegyszer megtántorult, szive újra győzni akart. Gyámatyja leánya gyermekkori ábrándképe volt. Együtt játszadoztak, együtt nőttek fel s most, hogy a lány szerelmét feltárja, neki hidegen kell felelni. Végig vonult előtte a fogadalmi szertartás s a pap esküje erős pajzs volt a vétkes szerelem ellen. — Ilona kisasszony, én elfeledem, amit kegyed ez órában mondott. Feledjen ön is engemet. Holnap eltávozom e vidékről. És most engedje meg, hogy haza kisérjem. — Nem, ne jöjjön velem. Egyedül akarok visszatérni. A felhő felszakadt s a hűvös lég balzsamként hat háborgó véremre. Úgyis nagyon kábult vagyok, jól esik a magány nekem. Nemsokára hajnalodik. Isten önnel! A leány egy fenyvesnek vette útját s midőn az a a pap szemei elöl eltakarta, a Babia Gura felé tartott. Egy pásztor kora reggel a törpe fenyőknél látta s figyelmeztette is a kisasszonyt, térjen vissza. — Tegnap nagyon füstölgött a hegytető, ma eső lesz s még hozzá zivatar. — Fel kell mennem. Rózsát meg gyopárt szedek menyasszonyi koszorúmhoz. A pásztort meglepte ez a furcsa beszéd. Rózsa, gyopár a menyasszonyi koszorúhoz. Aztán a nagyságos kisasszony maga megy kora hajnalban erre a fárasztó útra, a bizonyos vihar elé. De hát az úri népnek furcsa szeszélyei szoktak kerekedni. Szegény embernek ilyesmi nem juthat az eszébe. Ez alatt a kastélyban s környékén mindenütt keresték a kisasszonyt, de csak másnap, midőn a pásztor a zivatar elöl a völgybe terelte nyáját, tudták meg, hol találhatják. — Nézzen alá. Itt e szédítő mélységben, a sziklafal mellett akadtak holttestére. Elhidegült kezében görcsösen tartá a menyasszony-koszorúhoz szedett rózsát és gyopárt. Corvinus. KECSKEMÉT 1897. január 3. HÁZASSÁGI STATISZTIKA. A kecskeméti m. kir. anyakönyvi hivatalban folyó évi deczember hó 19-től január hó 1-ig hivatiál;itt likztettek: 1. Zana György ev. ref. és Major Mária ev. ref. 2. Hajós György ev. ref. Laczi Teréz ev. ref. 3. "Weisz Márton izr. és Schwartz Sára izr. ItibirileUilteli : 1. Kuli Lajos ev. ref. és Gömöri Teréz ev. ref. 2. Bozsik Sándor ev. ref és Nagy Juliánna ev. ref. 3. Kukurelli Antal r. k. és Tóth Erzsébet ev. ref. 4. I. Kovács János r. k. és Rácz Erzsébet r. k. 5. Szőke János r. k. és Tóth Mária r. k. 6. Bodor Imre r. k. és Sándor Juliánna r. k. 7. Gubacsi Mihály r. k. és Yess Erzsébet r. k. 8. Kopcsik Mátyás r. k. és Sutas Erzsébet r. k. 9. Kovács János r. k. és Szentkirályi Erzsébet r. k. 10 Varga Sándor ev. ref. és Sima Judit ev. ref. 11. Kovács Lajos ev. ref. és Deli Mária ev. ref. 12. Nyúl Imre r. k. és Tóth Mária r. k. 13. Eder Rezső r. k. és Papp Sarolta ev. ref. 14. Dunai Antal r. k. és Némedi Erzsébet r. k. 15. Nemes Viktor ev. ref. és Merta Erzsébet ev. ref. 16. Győri Márton izr. és Hochfelder Eszter izr. 17. Farkas Sándor r. k. és Kis Erzsébet r. k. 18. Urbán Sándor r. k. és Milkó Júlia ág. ev. 19. Mádi Sándor ev. ref. és Vári Juliánná ev. ref. 20. Veszelovszki János r. k. és Válik Anna r. k. 21. Branovics Kálmán r. k és Sütő Teréz r. k. 22. Horváth Ignácz ev. ref. és Pető Juliánná ev. ref. 23. Kis Pál r. k. és Kovács Anna,r. k. 24. Kovács András r. k. és Vizi Ágnes r. k. 25. Domokos Ferencz r. k. és Zsámboki Eszter r. k. 26. Kecskés Mihály r. k. és Mészáros Juliánna r. k. 27 Kovács Sándor ev. ref. és Kuli Judit ev. ref. 28. Szabó Imre r. k. és Krenner Rozália r. k. Vidékről érkezett kihirdetésiek: 1. Dorozsmáról: Márta Mihály r. k. és Borosok Etelka r. k. dorozsmai lakosok. 2. Izsákról: Baracsi János r. k. és Benyus Teréz izsáki lakosok. 3. Kis-Hartáról: Schneider Márton ág. ev. és Egei Katalin ág. ev. kishartai lakosok. 4. Kunfélegyházáról: Urbán László r. k. kecskeméti és Ferenczi Anna r. k. félegyházi lakosok. HETI VÁSÁRI TUDÓSÍTÁS Kecskemét, 1896. deczember 11. Tisztabúza métermázsánként 7.30—7.50 Kétszerbúza „ Rozs „ Árpa „ Zab ,, Tengeri kecskeméti „ Tengeri bánáti „ Tengeri csöves „ Köles „ Krumpli út „ Széna ,, Szalma „ Szalonna kilója 99 6.40—6.50 99 6.20--6.30 99 4.00—4.20 99 5.30 5.50 99 3.30—3.50 99 3.25—3.30 99 2.40—2.70 99 4.50—5.00 99 0.90—1.10 99 1.80—2.00 99 0.90-1.00 0.56—0.60