Kecskemét, 1920. január-június (48. évfolyam, 1-25. szám)

1920-03-28 / 14. szám

2 oldal. HÍREK. * Új orvosok Kecskeméten. Dr. Szarvas András és neje Dr. Pályi Ottilia Hona Kecskemét th. város tiszti orvosi hi­­vatalában bemutatták diplomájukat meghir­detés végett, miután Kecskeméten akarnak véglegesen megtelepedni. A tiszti orvosi hi­vatal örömmel vette tudomásul nevezett orvosi házaspár letelepedését, mivel az il­letők bakterológiai laboratóriumot is szán­dékoznak felállítani, amire itt nagy szükség van. * A Polgári Daloskor közgyűlése. A kecskeméti Polgári Daloskor folyó évi március hó 28-ik napján, azaz ma, vasárnap délután 4 órai kezdettel tartja évi rendes közgyűlését, az Ipartestület nagy termében, a­melyre a Daloskor működő, pártoló és tiszteletbeli tagjai ez után is meghivatnak. A közgyűlés legfontosabb tárgya a tisztikar megválasztása lesz. * A postapénz. A kecskeméti piacon nagy a fölfordulás a postapénz miatt. Nem akar ez a vásárlási eszköz senkinek sem kelleni. Nem veszik el sem a termelők, sem a termelő és fogyasztó közé ékelődött ko­­fák serege, sőt még sok kereskedő is válo­gat a pénzben és vonakodik elfogadni a postapénzt, azzal indokolja meg eljárását, hogy ő sem tudja értékesíteni, mert ő sem kap érte semmiféle árut, így aztán megesik a gazdasszonyokon és bevásárolni akarók sokaságán, hogy kénytelenek haza menni üres kosárral vagy üres szatyorral, mert sem a mészáros, sem a zöldséges, sem a ék, sem a fűszeres nem ad érette semmit, a nem bélyegzett kék pénzt követel. Ezért néptelen a piac. Nincs eladó, nincs vevő. A hatóságnak kell kigondolni valami radi­kális orvosszert, ami ezen a bajon segít és pedig tétova és halogatás nélkül, mert ez az állapot katasztrófához fog vezetni, ha gyors segítség nem érkezik. Célra vezető volna talán a piac népesebb helyein dobszó útján kihirdetni, hogy a postapénzt, mint törvé­nyes fizetési eszközt, mindenki elfogadni köteles és ha a szép szó és hatósági pa­rancs nem vezet a kellő eredményre, abban az esetben a különböző piacokon egy-egy derest kell fölállítani és a törvényt vagy a törvényes rendeletet nem respektálókat ott a helyszínen meg kell fenekelni, hogy egész életén keresztül meg­emlegesse engedetlen­ségének következményeit. A kofainváziót­­ pedig haladéktalanul be kell tiltani, mert a­­ kecskeméti piac tűrhetetlen szertelenségeit a­­ kofák sáska hada és akupecek ezrei okozzák. A­míg ezek szabadon garázdálkodhatnak, addig nem lesz sem rend, sem tisztességes szabad kereskedés és becsületes adásvételi lehetőség Kecskemét város piacain, de még a termelő, jótékony és becsületes munka sem indul meg, mert aki egyszer belekós­tolt a kofaság és kupeckedés fehér cipójába, az egykönnyen nem válik meg ennek a léha életnek örömeitől és addig nem tér vissza a kapához, kaszához, konyhába és a mosó­­teknőhöz, amig erélyes kézzel el nem űzi őket a hatóság kalózkodásuk kényelmes helyéről, a piacról. Nagyon itt van már az ideje, hogy a hatóság végre rendet teremt­sen a piacon és erélyes kézzel üssön szét a kofák és a kupecek, árdrágítók és lán­cosok ezrei között. Tenyészbikák árverése. Szombathe­lyen, Vasvármegye székhelyén holnap, hétfőn tartja meg a vármegyei Gazdasági Egyesület az ott szokásban lévő tenyészállatoknak nyil­vános árverésen való eladását. Ezúttal körül­belül 120-140 darab elsőrendű tenyészbika kerül eladásra. Úgy halljuk, hogy Kecskemét város gazdái közül többen vesznek részt az árverésen, hogy a megfogyott apaállat állományt a híres vasmegyei fajból felújítsák és pótolják. * Meghívó. A Kecskeméti Gazdálkodó Ifjúság húsvét másnapján táncmulatságot ren­dez, melyre meghívja a mulatni vágyó kö­zönséget. * A kecskeméti hadifoglyok haza­hozatala. Kecskemét város pénzügyi bizott­sága legutolsó ülésén foglalkozott a külön­böző országokban szerteszét lévő hadifog­lyaink hazahozatalának kérdésével, miután a polgármester egy olyan értelmű előterjesz­tést tett, hogy a városi tisztviselők és városi alkalmazottak közül azokat, akik hadifog­ságba estek és még ma is messze idegen­ben eszik a fogság keserű kenyerét, a vá­ros közköltségen hozassa haza és tegyen a pénzügyi bizottság a legközelebbi közgyű­lésnek ilyen értelmű javaslatot. Ezeknek a városi tisztviselőkből és alkalmazottakból álló foglyoknak a hazahozatala hozzávető­leges számítás szerint körülbelül másfél mil­lió koronába kerülne, tehát oly értelemben tegyen a pénzügyi bizottság javaslatot, hogy ezt az összeget a közgyűlés szavazza meg és bocsássa azonnal rendelkezésre. Eötvös Nagy Imre, lapunk felelős szerkesztője öröm­mel látja, hogy a polgármester és a városi tanács végre komolyan foglalkozik a kecs­keméti illetőségű hadifoglyok hazahozatalának kérdésével és azt támogatja, elfogadja és a célt minden rendelkezésére álló eszköz és mód felhasználásával előmozdítja, ámde nem helyesli azt, hogy ez a mozgalom csupán a városi tisztviselő és városi alkalmazott hadi­foglyok hazahozatala érdekében induljon meg, hanem az összes hadifoglyok érdeké­ben, akik távol vannak és akik közül nagyon sokan rettenetes körülmények között élnek. Hogy ez mibe kerül, az teljesen másod­rendű kérdés. Annak az összegnek előte­remtése, ha nehézségekbe ütközik is, nem legyőzhetetlen. Egyforma szeretettel és egy­forma gonddal kell eljárnunk összes véreink érdekében. Ez nemcsak emberbaráti és haza­­fiúi kötelesség, hanem jól felfogott gazda­sági érdek is, hogy a még távollevő munka­bíró hozzánk tartozóink mielőbb hazajöjje­nek és részt vegyenek a termelő és újjáépítő mezőgazdasági, ipari és szellemi munkában. Ami pedig az anyagi eszközök előteremtését illeti, csak abban az esetben számíthatunk az összes társadalmi rétegek részvételére és támogatására, ha ez az akció az összes kecskeméti hadifoglyok hazahozatalát felöleli. Szükséges lesz ehhez nemcsak a város min­den hivatalos és társadalmi tényezőjét meg­nyerni és bevonni, hanem a kormány támo­gatását is és felhívandó lenne a kormány, hogy ilyen értelemben indítson országos mozgalmat. A pénzügyi bizottság teljes egé­szében hozzájárult Eötvös Nagy Imre fejte­getéséhez és felfogásához s ilyen értelemben hozta meg határozatát, mit a legközelebbi közgyűlés elé fog terjeszteni javaslatként. * Táncestély. A Kecskeméti Testedző Egyesület húsvét első napján az Otthon dísztermében zártkörű táncestélyt rendez. * Az amerikai szenátus nem ratifi­kálta az erőszakos német békeszerződést, amely Wilson szép elveit mellőzte és cser­ben hagyta, hanem levette azt a napirend­ről és vissza­adta Wilsonnak, hogy igaz­ságtalan művébe takarjon — érett sajtot. KECSKEMÉT , XLVIII. évfolyam. Kecskemétiek találkozó helye. Budapesten „Városház“ Étterem és kávéház, Károly-körút 24. szám. Kitűnő konyha, esténként szalon hangverseny. Tulajdonos : CSOMÁK ÉS GÁRDI. 0...4 TÁVIRATOK. A Magyar Távirati Iroda eredeti tudósításai­­ t­ béke előkészítő iroda b. csoportjának égisze és Horthy Miklós kormányzó, Cser- Hodi János hercegprímás, gróf Apponyi Albert és gróf Bethlen István védnöksége alatt husvét napján templomi nap fog tar­tatni a menekültekért. Az akció célja: pro­paganda és gyűjtés az ország összes­­tem­plomaiban. Ezek az istentiszteletek egy és ugyanazon órában tartatnak és az Úr szol­gái szent beszédet mondanak a szószékről a területi sérthetetlenségről és az otthonuk­ból kiüldözött menekültek szomorú sorsáról. Ugyanekkor országos gyűjtést rendeznek az összes templomokban a menekültek javára. * E távirati tudósítás kapcsán felhívjuk lapunk olvasó közönségét és általában a város ösz­­szes lakosait, hogy ezen ünnepi istentiszte­leten vegyenek részt és anyagi támogatásuk­kal, adakozásukkal kiki tehetsége szerint járuljon hozzá a menekültek segélyezéséhez, akiket az, országunkba betolakodott ellenségek földönfutókká tettek. A Magyar Távirati Iroda jelenti: A honvédelmi mi­niszter magánfeleket kizáróan­­ kedden, csütörtökön és szombaton délelőtt­­ 11 órától délután 1 óráig fogad. A kihall­gatásra jelentkezőket a parancsőrtisztek az előző napon jegyzik elő.. Vidékről jövő ka­tonai személyek jelentéseket mindennap te­hetnek. Ha a fogadás napján nemzetgyűlés van, a kihallgatás természetesen elmarad. A Magyar Távirati Iroda jelenti: A honvédelmi miniszter 1054/2. sz. rendelete szerint f. évi július hó végével azon ideig­lenes ellátási­ illetékek utalványozása me­lyekre nézve a megállapított fizetési időtar­tam lejárt, megszűnik, azért az olyan ha­dirokkantak akik akár lejárt határidő­s fize­tési meghagyással rendelkeznek s újabb felülvizsgáláson még nem voltak, Budapesten ezen körülményt a rokkant ellátási hivatal 4 osztályánál, vidéken pedig a községi elöljáróságnál jelentsék be abból a célból, hogy az előjegyezhető legyen. Ezen alapon az újbóli felülvizsgálatot a katonai hatóságok el fogják rendelni. A felülvizsgálatra szóló felhívásnak mindenki haladéktalanul tegyen eleget, mert aki felülvizsgálaton nem jelent meg, annak illetményeit augusztus hó else­jén beszüntetik. SZÍNHÁZ. Falurossza. Göndör Sándor, Finom Rózsi, Bátki Tercsi, Feledi Boriska és a többi ismerős színpadi hősök csütörtökön este újra eljátszották azt a romantikus szép históriát, melyet Tóth Ede a legjobb ma­gyar népszínműben, a Falu rosszában szín­padra vitt. A falu népének, fajunk törzsének, őserényeink letéteményesének tiszta magyar erkölcsei és sajátos őlvonásai világították át erre az estére a sok modern hamis lény reffektorától elvakitott színpadot s a mi büszke magyar lelkünk önérzettel gyönyör­ködött Bródy Irén pompás magyar tüzű énekében és temperamentumos, játékában, Szalma színtiszta magyar érzésű alakításában, Molnár Aranka hatásosan színezett kedves Feledi Boriskájában, Turay nemes egyszerű­ségű Feledi Gáspárjában, Pallós kitűnő vén bakterében, Sorr kifogástalan s Margó ér­zésteli alakításában, valamint Pajor, Nyárainé, Halmai, Delli és Ny­árai jóízű figuráiban. A darabot még egypárszor szívesen látná a közönség a mívsoron. Szerkesztői üzenetek Katona Géza igazgató úrnak Kecske­méten. Lapunk legutóbbi számának nyílttéri rovatában Eötvös László úr által közöltekre vonatkozó terjedelmes válasza későn érke­zett s igy azt legközelebbi húsvéti számunk nyílttéri rovatában fogjuk leközölni. Polacsek Jenő úrnak Budapest. Kecs­keméten nagy gazdaságok nincsenek és igy a kívánt irányban minden iparkodás céltalan.

Next