Kecskeméti Friss Ujsag, 1901. november (2. évfolyam, 216-237. szám)

1901-11-01 / 216. szám

1901. november 1. KECSKEMÉTI FRISS ÚJSÁG 3. oldal utca 65. szám alatti háztól az ágostai evangélikus szertartás szerint az ágostai evangélikus temetőbe örök nyugalomra tétetni. Kecskemét, 1901. évi október hó 31-én. Áldás és béke hamvaira 1“ — Minden szentnek maga felé hajlik a keze. Régi igazság, a mi most is újnak bizonyult. Említettük, hogy a város bor­termését Kecskeméti Herz helybeli tekin­télyes kereskedő közvetítésével egy bécsi cég vette meg. A cég megbízottja még 27 én Kecskemétre érkezett,­ 28-án meg­nézték és megizlelték odakünn a szűrt borokat és az ajánlatot a cég megtette. Ugyanaznap végérvényesen nem történt meg a döntés a városi tanács részéről, ezt az alkalmat fölhasználta egy itteni közismert ember, a Royal-szállóban lévő bécsi cég megbízottjához ment és nagy körültekintéssel, bizalmasan figyel­meztette, hogy bele ne menjen az üzletbe, meg ne vegye a város borkészletét, mert a szőlőt nyáron jégverte, arról jó bort nem lehet várni. A cég megbízottja inga­dozott, de Kecskeméti Herz kijelentette, hogy ez csak elriasztás akar lenni. És ő olyan jó hitelű úgy itt, mint Ausztriában is, hogy kijelentése után gondolkozás nél­kül megkötötte a cég másnap a végleges alkut a városi tanács megbizottjával. Minthogy a borárak mesterséges letöré­sével kapcsolatos ez az eset is, legköze­lebb lesznek mondani­valóink. — Jól mondta. A közigazgatási bi­zottság mai ülésén havi jelentése kapcsán fölemlítette Pogány István kir. tanfel­ügyelő, hogy bár két új iskolát most építtetett a külterületen a város, a gyer­mekek szaporodásával nem tart lépést az iskolák szaporítása. Benitzky főispán az elnöki székből odaszólt: igen ám, mert a gyermekek könnyebben szaporodnak, mint a város vagyona. Mondott még ennél jobbat is, hanem azt majd barátságos poharazás közben mondjuk el a kiván­csiaknak. — Gyalog Európán keresztül. Vasár­napi számunkban említettük már, hogy Hossiton Antal Bécsből indulva, családját kis kocsiban maga előtt tolva, Európát gyalog körülutazza két év alatt. Kedd óta városunkban pihen. Holnap pénteken dél­előtt 10 órakor indul a Városi Kaszinó alatt lévő Kneffel féle vendéglőből további nagy útjára. Megemlítjük hogy eddig már 18.000 kilométer utat gyalogolt egy­foly­tában. * A vakok iparfoglalkoztató műhelyé­ben (Templom utcza 96. sz.) minden nád szék és kosárfonói munka jutányosan eszközöltetik. Kaphatók : különféle alakú kézi kosarak, továbbá ruhás-, fás -, papír- és gyümölcsszállító-kosarak, ezenkívül min­denféle alakú kisebb kosár, utazó bőrönd és fehér kocsik. óta egyebet sem cselekedett, minthogy lakást keresett. Kaptak lakást és tegnap eljött a szent harczolkodás napja. Egy társzekér megállt Györgyék lakása előtt és iíz fo­rintokért átszállította őket az uj lakásba, amely különben a negyedik ház vol a szomszédságukban. Baj különben nem történt, hacsak nem baj az, hogy­­a nagy tükör végig repedt, a szolgáló a belettes üvegekkel telt kosarakat földhöz vágta, a petróleumos kanna tartalma bele­dőlt a zsíros bödönbe, György kedves neje formás lábát a lépcsőn lecsúszva kificamította. Miután a költözködés ilyen szeren­csésen megtörtént, György elhatározta, hogy ennyi keservre mulat egyet. Vigasz­talást keresni elment a vendéglőbe és a kiállott szenvedések befelejtéséül kegyet­lenül berúgott vala. Ilyen állapotban megszokásból el­­b­ndukolt a régi lakására, ahol aztán dörömbölt. Egyszerre csak megszólal odabent egy mélységes basszushang: — Hallja maga részeg malac, men­jen a saját ajtajára dörömbölni! Gyuriban a hang hallatára rémes és iszonyú sejtelem támadt. — Ez férfihang — mondá magában. Családi szentélyemben idegen van! Meg­ölöm ! Ezzel odament a nyitva lévő udvari ablakhoz és szép csendesen bemászott, azaz mászott volna, ha fejjel nem bukott és bele nem zuhant volna egy ugorkás üvegekkel teli alkalmatosságba, onnét pedig át nem bukfencezett volna vala­mely kerevetre, amely megszólalt, har­sogó süvöltésben törve ki: — Gyilkos! Rabló ! Segítség! A kiáltásra a ház uj lakói, éjjeli pongyolában, összefutottak és Györgyöt kegyetlenül elpáholva, kilökték az utcára. Hogy­ ez a lovagiatlan eljárás hasz­nált, bizonyság arra, hogy most már hazatalált uj lakására és hogy tisztelt neje észre ne vegye ünnepélyes bevonu­lását, az előszobában levetvén czipőit, úgy surrant a hálószobába, előre örülve a mindent feledtető édes nyugalomnak. Alig aludt azonban egy félórát, bor­zalmas álmok kezdték gyötörni. Mintha az ördögök tüzes vassal csipkedték volna máskülönben érzékeny bőrét. Egyszer azután nagyot ordítva, mint egy megva­dult sakál, kiugrott az ágyból és felkapta az éjjeli lámpát. Amit látott, megdöbben­tette. 3729 apró állatot sikerült neki ha­marosan összefogdosni s amig kiszámí­totta, egyért-egyért száz arany dukálván neki, összesen 372,000­ arany fogja ütni a zsebét; tisztelt neje keserves nyögése za­varta meg ábrándjait. — György, ennek mind te vagy az oka! — Én ! . . .­­ . . . én ?! Ekkor már szürenkezett a hajnal. A bezárt ablakon át is behallatszott a szomszéd lakó szava: —„No, ez az új lakó is jó madár lehet. Összekarmolt ábrázattal, részegen jött haza, mint egy tróger! Györgynek türelme véget ért. Hízel­gően fordult az asszonykához: — Uj lakást keresünk mucuskám! A következő két hónapot Györgyék ismét uj lakás keresésével töltik. Savoyában azonban a következőleg szokták a mustot konzerválni és annak természetes izét és minőségét az újig, esetleg jégveremben tartva, évekig is biz­tosítani . A mustot lehető sűrü tiszta szöveten átszűrik, azután erős palackokba öntik, a palackot bedugaszolják és még külön be is kötik, azután vizzel telt edényben 75—80° - ig hevítik, mi megtörténvén — a vizes edényt a tűztől elemelik és a musttal telt palackokat engedik kihűlni; ennek bekövetkezte után a mustot más üvegekbe öntik át, megtisztítván azt a csapadék­tól, újból bedugaszolják és ismét 53° C-ig hevítik, ez után a palackokat a vízből még langyos állapotban kiveszik és legott légmentesen leszurkolják és hűvös helyre, jégverembe helyezik. Az ekként eltett must igen tartós, természetes, kellemes és minden időben igen jól értékesíthető. Hurcolkodáskor. Egy fertálylyal megint idább va­gyunk. A Gondviselés megengedte érnünk, hogy ismét a házbérfizetés örömei sza­kadjanak nyakunkba. De nemcsak azok. Míg ugyanis a régi jó időkben egy esz­tendőben csak kétszer hurczolkodott a háztalan polgár, ma már vígan, vagy keservesen négyszer is harczolkodhatunk a sors és a becsületes stráfkocsisok segít­ségével. Barátunk X. György hivatalnok. Egy úr, akinek pénze csak a hónap utol­ján nincs. A hónap utója pedig kezdődik nála már rendesen harmadikon. Ilyen körülmények között nem éppen magában álló és feltűnő eset, hogy házigazdája ezelőtt három hónappal felmondta neki a lakást. Az ok igen egyszerű volt. György úr háziurának legérzékenyebb oldalát sértette meg : nem fizette ponto­san a lakásbért. Ennek következtében történt, hogy ő és tisztelt neje két hónap Gazdasági közlemények. -f- A­­must eltartásról. A mustnak sok kedvelője van, de mint ilyent nem élvezhetni soká, és hogy mégis legyen karácsonykor is egy kis konty alá való, különféle elterési módokhoz folyamodnak szőlősgazdáink. Azonban a különféle prae­­parátumok az egészségre rendesen kárté­konyan hatnak és ezek közül több nem is természetes. Különfélék.­ ­ Felekezeti statistika a diákokról. Erődi Béla kir. főigazgató érdekes statis­­tikát állított össze arról, hogy a főváros középiskoláiban a tanulók miként oszla­nak meg a felekezetek szerint. — A kö­zépiskolákban első helyen állanak a róm. katholikus tanulók, a gymnasiumban 2797, a reáliskolába 1244, összesen 4041 létszám­mal, vagyis az összes diákoknak, 9537- nek 42­3 százalékával. Ezután következ­nek mindjárt­­az izraeliták. Számuk a gymnasiumokban 2501, a reáliskolában 1447, összesen tehát 3948 létszámmal, vagyis az összes diákoknak 41­ 3 száza­léka izraelita a fővárosban. A reáliskolák­ban az izraelita tanulók még a római katholikus tanulók számát is meghalad­ják, amennyiben a reáliskolák tanulóinak 48'3 százaléka izraelita és csak 41'6 szá­zaléka római katholikus. Vegyes. + Hányféle a csók. Hogy a csóknak hányféle változata van, fogalmat nyújthat erről a következő érdekes jegyzék. A csók lehet: hideg, meleg, fagyos, égő, jeges, hangoló, hűvös, langyos, szerelem­teljes, közönyös, illatos, zamatos, balzsa­mos, szenvedélyes, részvétlen, boldogító, hosszú, lágy, lehűtő, mohó, mámorító, hí­zelgő, csábító, örömteljes, ájtatos, szívé­lyes, üde, fájdalmas, szelíd, bolond, isteni, csöndes, hangos, gyöngéd, lopott, bűnös, ravasz, átkos égi, emésztő, sejtelmes, izzó, forró, perzselő, ideges, lelketlen, kábító, futólagos, felületes, aggodalmas, gyötrel­­mes, remegő, viharos, gyors, hűtlen, jó­zan, sivár, lázas, búcsú, kínos, édes, test­véri s végül judás-csók. Anyakönyvi kivonat. — Október hó 30-án.­­— Születések : Laci József rk. — Sze­kér halvaszülött fiú ref. Halálozások: Magdics János rk. 3 éves. — Szabó Mária rk. 14 éves. — Kul­csár Mária rk. 16 éves. — Oláh Imre rk. 57 éves. Kihirdettettek : Mészáros János ref. Szilasi Lidia ref. — Csuka István ref. Gócsa Zsuzsánna ref. — László Benjá­min rk. Németh Mária, Magdolna rk. — Dudás László rk. Gyulai Rozália rk. — Balog Pál rk. Túri Anna rk. — Juhász Gábor rk. Balázs Teréz — Gyulai Imre ref. Szakállas Juliánna ág. hitv. ev. ,— Szili Kovács Ferenc rk. Gy. Szabó Ág­nes rk. — Kiss Sámuel ref. Molnár Mária — Fonté Mihály rk. Baranyi Juliánna rk. Házasságot kötöttek: Nagy Pál rk. Kalmár Mária rk.

Next