Kecskeméti Közlöny, 1920. augusztus (2. évfolyam, 175-199. szám)

1920-08-07 / 180. szám

Ssts&tinéf, 1920. augusztus 7. Szomrbat II. évfolyam, 180. szám­i. H E C S ^ £ N E TI R ^ 2 L 0 H 9 » Ki a ELŐFIZETÉSI ÁRA t ti u ■■ és évr« — — — — — — 120 korona, i­pyed ivra­ — — — — 60 korona. E­gy hóra— _ — — — — 20 korona. Feleia® sszerk.­­ Dr. KISS ENDRE. Egyes szám ára 1 korona. Megjelenik minden nap. Szerkesztőség ■ III. ker­., Szabadság-tér I. szám, II. emelet, 3 ajtó. Telefon 120. Kiadóhivatal , Széchenyi-tér 5. TELEFON-TÁVIRAT. Megszüntetik a bojkottot. (Bécs.) Az Arbeiter Zeitung írja: Amsterdamból a nem­zetközi szakszervezetek központi titkárától a következő távirat érkezett a bécsi nemzet­közi szakszervezetekhez: „Bár a helyzet Ma­gyarországon még nem kielégítő, a nemzet­közi, szakszervezetek központja elhatározta, hogy a Magyarország ellen elrendelt bojkot­tot augusztus 8 án megszünteti. Kérem a szükséges intézkedések megtételét. Bővebb megokolást manifesztumban­ közlünk. Fili­mén szakszervezeti titkár.“ Az Arbeiterzei­tung azután megjegyzi, hogy a nemzetközi munkásság a bojkottot megkísérelte, hogy tipikus proletárfegyverrel avatkozzon bele a nemzetközi politikába. Majd nyíltan beis­­meri, hogy ezzel rettenetes kudarcot vallott. Nem sikerült a nemzetközi zsidóság aknamunkája. Telefonjelentésünk hírt ad róla, hogy a nemzetközi szakszervezetek központi tit­kársága augusztus 8-án megszünteti a Ma­gyarország ellen elrendelt bojkottot. A hír­adás megbízhatóságában nem kételkedhe­tünk, mert a bécsi nemzetközi szocialisták lapja írja, az Arbeiter Zeitung, s a lap maga is beismeri a kudarcot. A kudarc nagyságára, ha nem tekint­jük azt a kedvező hatást, amit a bojkott Magyarországon eredményezett, érdekesen jellemző a távirat hangja is, mellyel a nem­zetközi szakszervezetek központi titkársága utasítja a bécsi szakszervezeteket a bojkott beszüntetésére. Bár a helyzet Magyarorszá­gon még nem kielégítő, — mondja Fim­­men úr — és ezen a szerény „bár nem ki­elégítőn“ mint fájdalmas rezignáció vonul végig a nemzetközi zsidóság jajszava: „Ke­mény kudarc. Nem sikerült Magyarorszá­got ezzel a „tipikus proletár fegyverrel“ ösz­­szeroppantanunk.“ És örömmel állapítjuk meg: valóban nem sikerült. A fegyver visszafelé sült el. Óriási a jelentősége ennek a kemény zsidó­­kudarcnak. Összefoghat ellenünk a pokol minden vörös ördöge, körülfoghatnak, mint széttörhetetlen erős acélgyűrű, Európának erőszakosan megcsonkított éléskamrája meg sem érzi. Azaz mégis megéreztük, mert a bojkott kétélű. Kifelé csapott, befelé védett. Ausztria a porban csúszik a magyar kenyér­ért, a magyar gyümölcsért, a magyar főze­lékért, minket pedig dúsan ellátott. Enyhí­tette az ínséget, mert külföldi piac hiányá­ban az árakat lényegesen leszorította s a magyarság nagy sorainak kedvezőbb életlehe­tőségeket teremtett. Nekünk tehát mindenképen használt a határzárlat, mig a külföldnek érzékeny visz­­szavágás volt. És megismertük a saját erőn­ket s ezzel szemben a nemzetközi zsidóság kudarcba jutását. A fegyver visszafelé sült el, annál sú­lyosabb a k­udarc. — Mézes sütemények kiállítása. Ma, pénteken délután 5 órakor nyílik meg az új kollégium első emeleti dísztermében a méhészeti női tanfolyam hallgatóinak mé­zessüteményekből rendezett kiállítása. Az előkészületeket a délelőtt folyamán befe­jezték. Az asztalok gyönyörű díszben álla­nak és rengeteg remek, jóízű sütemény várja a látogatókat. A magas színvonalon álló kiállításban egyformán nagy érde­ke van a hallgatóknak és az előadóknak. — Hisszük, hogy nagyszámú látogatóközönség adja meg munkájuk jutalmát. / Kecskemét aluszik. Mi van a sportteleppel? A nagy tömegek testnevelése ma a Csonka-Magyarországon egy erőteljes, hatá­rozott lépés Nagy-Magyarország felé. A mi időnkben, amikor a világpolitikában az erő­sebb jogán húzzák össze-vissza Európa tér­képén az országhatárokat, az ifjúsági test­nevelés nálunk mindennél előbbre való. Érzi ennek messzemenő jelentőségét a szűkre­­szabott ország minden fanatikus magyarja s a városok egymásután adnak jelt arról, hogy megértették az idők szavát. A nem is har­mincezer lakosú Kaposváré az érdem, hogy az ifjúsági testnevelés kérdésében megértette kötelességét s több­­mint félmilliós adomá­nyával követendő példát mutatott a többi városok előtt. A példa hamar talált köve­tőre Csurgó nagyközség képében, amely la­kosságához mérten szintén hatalmas össze­get szavazott meg erre a célra. Érzik a testnevelés nagy nemzeti je­lentőségét a többi városok s ha eddig nem áldoztak ennek a szent ügynek, sietnek meg­tenni a magukét mindannyian. Épen ma ér­tesültünk arról, hogy a 15 ezer lakosú Szen­tes, amely pedig nagyon sokat szenvedett az oláh megszállás m­iatt, máris felépíttette az ifjúsági tömeg­ test­neve­lés alapföltételét: egy modern, gyönyörű sporttelepet. Debre­cenben alig két hete hogy fölépítették a harmadik nagyarányú sporttelepet, azóta már építik a negyediket is ,az egyetemi hallga­tók részére s nemsokára hozzáfognak a MOVE pályához is, a katonaság használatára. Csak Kecskemét aluszik és süket fü­lekkel hallgat a csonka ország testnevelésé­nek fölordító szüksége előtt. Behozta ugyan legújabban kaposvári mintára a vigalmi adót, volt is szíve a vasárnapi labdarúgó-mérkő­zés jövedelméből 932 , 55 fillér vigalmi­adót szedni, de semmi jel nem mutat arra, hogy szellemében követné Kaposvár példá­ját, amely a vigalmi adót azért csinálta meg, hogy nagy tartozását leróhassa az ifjúsági testnevelésnek. Pedig egyébként a városnak megvolna a hajlandósága a vál­lalkozásokra : szeszfőzdét alapít, gyümölcs­ös főzelékkivitelt szorgalmaz és sok hasz­nos dologban ténykedik, csak éppen nem az ifjúságért. Pedig az ifjúság követeli jus­sát, mert nagyon jól tudja, hogy a csonka­ország szűkreszorított határait csak ifjúsá­gának konok, elszánt akarata, izmos karja tolhatja ki a régi helyekre. De Kecskemét aluszik. Pedig nagy pél­dák egymásután adódnak. Most jött Miskolc­ról a hír, ahol már régóta foglalkoznak egy modern sportpálya felépítésével, hogy a mis­kolci katonai körlet testnevelő bizottsága a várossal olyan megállapodásra jutott, hogy a sporttelepet közös erővel építik fel. Az építéshez a testnevelési bizottság adja a ter­vet és a munkaerőt, a város pedig a telket és a pénzt, kereken egy millió koronát. A pálya felépítéséhez még ebben a hónapban hozzáfognak. Az új pályán lesz nagy játszó­tér, elsőrangú futballpálya, négy teniszpálya s berendezik még futásra, ugrásra s általá­ban a modern sport és athletika minden ágára. Csak Kecskemét aluszik! Tenni kell róla, hogy végre fölébredjen. — Vasárnapi vonat. A Máv­ üzletve­zetősége tervbe vette, hogy Kecskemétről Budapestre vasárnaponként új vonatot indít Még nincs eldöntve, hogy Lajosmizse felé, vagy pedig a fővonalon fog az új vona k­özlekedni. A közönség nagy örömmel fo­­­gadta ezt az intézkedést. x Köszönetnyilvánítás. _ Dömötör Sándor kir. közjegyzőtől jubileuma alkalmából a következő sorokat kaptuk: Negyvenöt éves közjegyzői szolgála­tom alkalmából a közönség köréből, hely­ben és távolból, személyesen, levélben és távirat útján jóakaróim, barátaim és isme­rőseim közül oly nagy számmal kerestek meg rokonszenvük, szeretetü­k és jókívána­­taik nyilvánításával, hogy valóban képtelen vagyok mindegyikük szeretetteljes üdvöz­letét külön-külön hálám kifejezésével vi­szonozni. De elsősorban is újból a legmélyebb hálaérzet illeti meg részemről a megjelent fényes ünneplő közönséget s ezek közt a csekély személyemet érdemfelett megtisztelő nagyérdemű egyházi és világi hatóságokat, testületeket s azok kiváló képviselőit. Fogadják Mindannyian ezúton a meg nem érdemelt szívélyes kitüntetésükért mé­lyen érzett köszönetem­ és tiszteletem kife­jezését hálás viszonzásul s tartsanak meg továbbra is kegyes jóindulatukban és szere­­tetükben. De mély hálára kötelezve érzem m­aga­mat a helyi sajtó képviselői, a nagyrabe­­csült hírlapíró Urak iránt is, hogy csekély személyemet, tevékenységemet és közszol­gálati működésemet valóban érdemtelenül túlbecsülve, engem a sajtó terén napról­­napra rokonszenves magasztaló cikkeikkel árasztottak el. Fogadják szeretetükért mély hálám nyilvánítását. Kecskemét, 1920. évi augusztus 5. Hitás tisztelettel Dömötör Sándor, kir. közjegyző. Eis M­a Karpa&iejd Kerenszki, az orosz polgári köztársa­ság egykori elnöke, az ántántot okolja a bolsevizmus megerősödése miatt. — A pápa Lengyelország sürgős megsegítésére kérte az ántántot. — Az angolok megszakítják az oroszokkal a tárgyalást, ha nem szüntetik meg a vörös hadsereg előnyomulását. — Dechanel, a­­francia köztársaság elnöke, ál­lítólag lemond decemberben s utódja Mille­­rand lesz. — Ausztria adósságainak kifize­téséről Millerand egyezményt írt alá az osztrákokkal. — Lengyelországban behívtak minden 36—45 éves férfit és elhatározták, hogy ha kell, az utolsó emberig harcolnak a vörösök ellen. — A lengyelek visszafog­lalták Radics, Bródi és Radziwilov­ városát. — A lengyel szocialisták részt vesznek a koalíciós kormányban. — Prágában legkö­zelebb Károlyi Mihály szerkesztésében ma­gyar újság jelenik meg.— Nem lehetetlen, hogy a görögök megtagadják a török béke aláírását, ha Olaszország egyidejűleg nem írja alá az olasz-görög egyezményt. — Az olaszok ágyúzzák az albán partokat. ífis hírei­ Magyarországitól. A kormányzói jogkör kibővítését simán megszavazzák. — A ker. szoc. munkások küldöttsége nevében Székely János állam­titkár kérte a kormánytól a lisztárak leszál­lítását. — Tombor alezredes ügyének teg­napi tárgyalásán Zemplényi Szilárd korvett­­kapitányt, Kerekes József vezérkari alezre­dest és Takács György vkari ezredest hall­gatták ki, kik közül egyik sem vallott a vádlott ellen. — Rigóczy Györgyöt, a Club­kávéházi gyilkosság egyik tettesét 12 évre ítélték. — Dobó visszavonta előző vallá-

Next