Kecskeméti Közlöny, 1921. december (3. évfolyam, 275-299. szám)

1921-12-01 / 275. szám

Kecskemét, 1921 december 1. Ára 2 korona. Csütörtök, HI. évf. 275. sz. ELŐFIZETÉSI ÁRAK: 38*­ évre — — — Fél évre - - — negyed évre — — — 480 korona. 240 . 120 „ Felelős szerkesztő: Dr. KISS ENDRE. Egyes szám ára 2 korona. Megjelenik minden nap. Szerkesztőség: II. kerület, Szabadság-tér 1. szám, I. emelet, 3. ajtó. Telefon 120. Kiadóhivatal, Széchenyi-tér 5. sz. 10 szó nem sokat nyom a lapban. Túlbecsülték saját szavuk jelentőségét azok a kisgazda képviselők, akik körülbelül 10 szónyi több­séggel elintézettnek vették az egységes kor­mán­ypárt ügyét. Tegnap este szavaztak a kisgazdapártban és a szavazás eredménye az vo­l, hogy huszonnégy szóval tizennégy ellenében elvetették Bethlen István gróf mi­niszterelnöknek a nemzeti erők egységesí­tésére vonatkozó tervét. Politikai tér­alpont­ból sincs még ezzel befejezve a megindult tisztulási folyamat. Elsősorban a kisgazda­­párti határozat meghozatalához még egész csomó kisgazda-képviselő hozzászólhat, akik tegnap este nem tartózkodtak a pártkörben. Később döntenek rajtuk kívül a keresztény párt tagjai és a disszidensek csoportja. Majd megválik, hogy hol van több guvernemen­­tális érzék. Együttesen természetesen épp oly kevéssé bizar­r bármely pártban, mint a kisgazdákéban, de külön külön mindenütt vannak, akik parancsolóan érzik a helyzet követelményeit. A pártkörök fűtött és ké­nyelmes szobáin kivü­l talán egyenként észre veszik a képviselők dolgozva is nyomorgó országunkat, melyet csak a nemzeti egység megteremtésével menthetünk meg a végle­ges pusztulástól. Ha a politikai egység most sem tud létrejönni, akkor a következtetést csak ab­ban vonhatjuk le, hogy a nemzetgyűlés pártjai nem tartoznak a nemzeti erők soro­zatába. Sőt, amennyiben erőt képviselnek, ellenségei a nemzeti erőknek és azok egye­sült munkájának. Akkor pedig nem szabad sokat teke­fóliázni. A napi politika csak felszín és Bethlen István bizonyára nem botlik föl fel­színi akadályokon. A társadalom legszéle­sebb rétegei oly biztosan és szilárdan nyug­szanak a miniszterelnök talpa alatt, hogy a legnyugodtabban állhat meg rajtuk. Jó ál­lást foglalva ezeken a rétegeken, bátran veheti kezébe a nagy seprőt, hogy az or­szágház tájékát rendbehozza. Mert nem sza­bad engedni, hogy ott kedvező talaj ala­kuljon forradalmi dudvák és gazok meg­termésére. Mostanában pedig egyre sűrűb­ben bujtatják fel csiráikat a két zsidó for­radalom ittmaradt magjai, melyekre sürgő­sen rá kell tiporni, ha azt akarjuk, hogy a gazdasági viszonyok által teremtette lázas levegőben ki ne terebélyesedjenek. Hala­dunk balra és végleg eltolódunk, ha Beth­len István erős melle is összetörne. A kémkedés orgiája. Irta: Souasky Thaotic*. Az orosz történetíró tanulmányát a francia forradalom idejeből aktu­­álisná telti, hogy ma éppúgy elárasz­taink a világot a különböző érdekelt­ségek és fölforgató szervezetek kémei, mint a XVIII század végén Magyar­­országon is lépten-nyomon a kis, vagy nagy ántánt, vagy pedig a kom­munisták ügynökeiről hallnak be­szélni, nem szólván arról, hogy a kora­mun alatt micsoda tevékenyk­edást fejtettek ki a tanácsköztársaság kémei. 1791. november 25 én Franciaország forradalmár kormányzói olyan intézményt lép­ettek életbe, amelyhez hasonlót alig le­het találni annak a „szabadság* nak jellem­zésére, amellyel a jakobinusok ezt az orszá­got boldogították. Ez volt az „ellenőrző bi­zottság* (Comité de survei lar­ge.) Célja: a kémkedés szervezése és kiépítése. A kém­­szervezet, mely már a forradalom kezdete óta működésben volt, később mind hatal­masabb arányokat öltött és most a legna­gyobb tökéletességű intézménnyé akarták kiépíteni. Mallet du Pan, ki egyik legélesebb látású és legmegbízhatóbb egykorú kritikusa a francia forradalomnak, rendkívül szemlé­letes képet vázol a szabadság apostolainak kém rendszerér­ől­ .Sem írni, sem beszélni nem lehet többé... A Palais Royal, a forradalmárok régi találkozóhelye teljesen elhagyatott. Üre­sek a kertek, a kávéházak. Az emberek nem mernek csoportosulni. Éjjelre mindenki la­kásába húzódik vissza. Az üzleteket este 8 órakor bezárják. A legártatlanabb összejö­vetelek és beszélgetések éppen olyan veszé­lyesek, mint a visszavonultság és a levele­zés. A város minden kerületének (Páris ak­kor 48 kerületre volt fe­osztva) meg van a maga ellenőrző bizottsága. Ha az ember megmenekül előlük, a városi darabontok és a titkosrendőrök, kik még a kövezet alól is előbújnak, fölkutatják. — Három vagy négy ember, ha mindjárt az ellenőrző bi­zottság tagjai is, sem az utcán, sem otthon nem jöhetnek össze... Az urat szolgája, a férjet felesége, a gyárost munkásai figyelik.* Minden nyilvános helyiségben, különö­sen a vendéglőkben és kávéházakban, vol­tak a kormánynak kémei. Nem kevesebb, mint 200 ilyen helyiség tulajdonosa kapott évi 400 livre fizetést vendégei megfigye­léséért. Hogy a kerületi elöljáróságokon, egye­sületekben és a konventben fizetett kémek voltak, az magától értetődik. A magánhá­zak sem nyújtottak védeket ez ellen a csa­pás ellen. Ahol­­egy gyanús­ lakott, rög­tön kémet is alkalmaztak, napi 2—4 livre fizetéssel és teljes ellátással. Ez az óriás kémszervezet behálózta nemcsak Pak­st, hanem egész Franciaorszá­got. A forradalmi kormányzat, mint egy undorító, szörnyű pók it­t a háló közepén, olthatatlan vérszomjjal lesve a szerencsétlen áldozatokra, kiket tömegszámú fogdosott össze és akik hiába igyekeztek a gyilkos szövevényből szabadulni. Minden járásszékhelynek — írja Mai­­let du Pan — sőt minden nagyobb falu­nak meg volt a maga Jakobinus klubja, amelynek virágai voltak az ellenőrző bizott­ságok. Ezek gyakorolták a nyilvános inkvi­zíciót. A kormányzat egy hatalmas kémhad­sereggel rendelkezett, melynek az volt a feladata, hogy fogjon el mindenkit, aki gyanús. Vagyis mindenkit, aki származásá­nál, rangjánál vagy vagyoninál fogva be­folyással bírt, vagy akiknél a szimpátiának csak lehetősége is mutatkozott a hatalmi pocról ledöntött uralommal, a vallással vagy a föderalizmussal (mérsékelt köztársa­sági párt). Egyes terroristák még így is korlátozva érezték beavatkozási jogukat és ezért Chaumelle és Batere ús bővített sza­bályzatot dolgoztak ki. Kívánatos volna ezt a szörnyű szabályzatot egész terjedelmében ismertetni, de helyszűke miatt meg kell elégednünk egyes fejezetek bemutatásával. A 8. fejezet pl. „gyanús* nak mondja azo­kat, akik „bár nem cselekesznek a szabad­ság ellen, de érdekében sem dolgoznak*. Sapienti sat!... Még messzebbmenő volt Bitére ajánlata, aki a gazdagokat épp úgy, mint a szegényeket, a városiakat épp úgy, mint a parasztokat, a nemeseket épp úgy, mint a kereskedőket, az írókat és tudóso­kat egyaránt gyanúsaknak állítja. Javasla­tából csupán azt felejtette ki, hogy tulaj­donképpen ki nem gyanús. Sokan nem le­hettek, de ezeknek tizenhárompróbás jako­binusoknak kellett lenniök, hogy a meg­­gyanusítási esetek tojástáncában egyikét se törjék össze ezeknek a tojásoknak, mert mindannyiban egy egy guillotin rejtőzött. Ebben a gonoszságtól, rágalmazástól, bosszúvágytól és vérszomjtól terhes légkör­ben született meg „A gyanúsakról szóló tör­vény“, melynek kenvén­ti előadójául Merlin- Duai képviselő vállalkozott s amelyet 1798 szeptember 17 én fogadtak el. A törvény egyik sürgetője, Chaumette később maga is a gyanúsak közé került. Fogolytársai csodálkozva fogadták, de ő mintegy ma­ Sopron üzen Kecskemétnek A nagy csonkokon már megalvadt a vér s csak tompán, sajgón befelé fájnak. Sopron onnan üzen, ahol eleven még a seb a csonka ország testén, ahol az ájult tehetetlenségünket kileső testvér, volt szom­széd már a húsúnkba. Sopron üzen, Sopron végtelen vára­kozásba kinzott idegű régi magyarjai kül­dik a testvéri hála forró köszönetét az or­szág szivének, mely csüggedetlen bizalom­mal dobogott nyugat felé és a veszély órá­ján nem hagyott el bennünket. Szembe szállott az ököljog egész nagy, irgalmatlan hatalmú nyugatjával, hogy a maga nyugati végvárát, kultúrájának legrégibb őrhelyét megvédje. Köszönjük, köszönjük és megüzenjük, hogy nem hiába dobog a szeretet és az utolsó vércseppig ragaszkodás. Nem egy idegen ajkú, német város maradt az erő­sebbnek bizonyult magyar marokban, ha­nem szerves, eleven darabja a magyar test­ből kinőtt, a magyar kultúra lelkétől át­­szellemesített örökéletű nemzetnek. Sopron időtlen idők óta földalatti kapcsokkal és a vér tartozásán át Magyarországé, mert ha három nyelvet beszélnek is e városban, az, amit itt az irodalom, művészet és tudomány oltárán áldoztunk, az mindig magyar munka volt. Írtunk egy könyvet, Soproni Alma­nachot; országos nagyok, mint Tormay Ce­cilé, Rákosi Jenő, Kosáryné Réz Lola, Pe­kár Gyula, Végvári stb. mellett nem keve­sebb, mint 25 soproni író, költő és törté­netíró írt bele verset, novellát, eredeti tör­téneti kutatások intim és érdekes részleteit. Karácsonyra elküldjük Kecskemétnek is, mint ahogy letesszük az ország minden asztalára, ahol értéke van a művészi magyar szónak, hogy lássák: Sopronban az őrületes bizony­talanság agybénítő óráiban is kulturális, termelő munka folyik. A talentumok, me­lyek benne dolgoznak, értékei a magyar­ságnak. Nem lokális, aktuális jelentőségű krónikás könyv lesz a Soproni Almanach, a soproni Frankenburg Irodalmi Kör kiad­ványa, hanem valami, ami méltóan fogja reprezentálni a mélyen gyökerezett soproni magyar kultúrát Költőinket, novellistáinkat nevük szerint a Nyugatból, Életből, Ma­gyar Helikonból, Új Időkből talán már Kecskeméten is sokan ismerik, így együtt a Soproni Almanachban valamennyien ne­mes értékre, érdemesre akarják visszaváltani a magyar Sopronnak előlegezett szeretetet. A Soproni Almanach december har­­madika körül művészi köntösben, 200 ol­dalas terjedelemben, 50—60 koronás árban kerül a könyvpiacra. Aki Kecskeméten ki­váncsi Sopron ékes irású üzenetére, jegyez­tesse elő a Kecskeméti Közlöny kiadóhiva­talában.

Next