Kecskeméti Közlöny, 1933. december (15. évfolyam, 273-296. szám)
1933-12-31 / 296. szám
4 Mit fagyasztunk a télen ? A Konzervgyár a jövő héten megkezdi a silány boroknak fagyasztással való feljavítását. Egészen rendkívüli érdekességű munka indul meg a jövő héten az Első Kecskeméti Konzervgyárban. A Konzervgyár a borjavítás munkáját az eddigi mustsürítés után a borfagyasztás formájában folytatja. A Kecskeméti Közlöny munkatársa tegnap felkereste a Konzervgyárban Lebovits Sándor igazgatót, aki érdeklődésünkre az alábbiakat mondotta: " Úgy a mustsürítésnek, mint a borfa-gyasztásnak azonos a célja. Minthogy a bor értékét annak szesztartalma határozza meg, minél magasabb a szesztartalom, annál értékesebb a bor. A mustsürítéssel úgy emeljük a szesztartalmat, hogy a gyenge mustot (amely kierjedés után élvezhetetlenül gyenge borrá forma) beürítjük tehát annak felesleges víztartalmát elpárologtatjuk és a visszamaradó szőlőcukrot hozzáöntjük az otthon maradt musthoz. Minthogy a cukorból lesz a szesz, természetesen mennél több sűrített mustot adok a gyenge mustomhoz, annál magasabb percentes bort kapok. — Azonban a must sűrítésére rendelkezésre álló idő 4— 5 hét lévén, ez idő alatt nem lehetett azt a mennyiséget besűríteni, amennyire tulajdonképpen szükség lett volna. Amikor a must már kiforrt, tehát besűrítésre alkalmatlan, lép előtérbe a fagyasztás. A fagyasztás azon alapszik, hogy a víz kevesebb hideget igényel a megfagyáshoz, mint a bor alkoholja. Tehát ha egy eljárással a fagyasztás alá vesszük a bort, ebből annyi felesleges vizet kifagyaszthatunk, amennyire nekünk éppen szükségünk van. Ezzel az eljárással tehát nem úgy emeljük a szesztartalmat, hogy szeszt öntünk hozzá, hanem, hogy vizet vonunk el belőle. A törvény ily módon 22,5 percent szesztartalomig enged előállítani fagyasztott bort. — A mustsírítés milyen eredménnyel végződött? — kérdezte munkatársunk — Sűrítésre 202 vagon must került. Hogy oly kevés, az az ígo i'Oviosogén :, ,a lőtt, mert habár a kereskedők igyekeztek a must kiforrását megakadályozni, a gazdák- nál levő készletek forrásnak indultak. A 20.200 hl. must sűrítési díja fejében 97.000 pengő volt az összes bevételünk. 57 munkás dolgozott hat és fél hétig éjjel-nappal, 50 vagon szenet füstöltünk el tényleg a levegőbe, a villanyszámlánk óca 12.000 pengő volt, 6 óriási üstöt hoztunk le Pestről, felszereltük, leszereltük, * visszaszállíttattuk stb., ez mind súlyos pénzbe került. Tehát ebből a 97.000 pen** gő összbevételből 100.000 pengőt tisztán keresni — mint az a városban hirlk — kissé nehéz lett volna. Hogy a sürittetőik ráfizettek volna, azt sem hiszem, mert a legjobb hírnévnek örvendő borkereskedőink egyenként 15—25, sőt 45 vagonnal is süríttettek és ma már beigazolódott az is, hogy ez a mennyiség túl kevés volt. A kereslet a besűrített must után oly nagy, hogy az értéke jelentős százalékkal emelkedett. Annak is híre van, hogy a város 136.000, illetőleg 60—70.000 pengő kárt szenvedett volna a mustsürítés folytán elpárolgott «víz» fogyasztási adója miatt. Ezt csak olyan ember állíthatja, aki a fogyasztási adó lényegével nincs tisztában. Ugyanis tudni kell, hogy fogyasztási adó csak azután a bor után fizetendő, amelyet megisztnak, ami fogyasztásra kerül. Az, a borivó ember, aki idáig bort ivott nem fog sem több, sem kevesebb bort inni azért mert a kecskeméti konzervgyár sűrített, nem is beszélve arról, hogy 8 percentes bort bortermő vidéken senki sem iszik, ha pedig innen sikerülne ezt a gyenge, könnyen romlandó bort valahova elszállítani, jóvátehetetlen kárt okozna a kecskeméti bor jó hírnevének. A mustsürítésnek és a borfogyasztásnak a természetes értékjavuláson kívül árjavító hatása abban nyilvánul, hogy sok silány must és silány bor lekerül a piacról, a kínálatot kisebbé teszi, aminek természetes folyománya, hogy a kereslet megélénkül, a borok hamarabb és jobb áron kerülnek eladásra. A jobb áron értékesített bor után a gazda be tudja fizetni a fogyasztási adót, míg a pincéjében fekvő, fogyasztásra alkalmatlan silány bor úgy a városnak, mint a gazdának csak gondot okoz. er*#s és lagorto*! Sr. äzoltar Mis vendaliviedenféle betegeknek. 4-5347 FájdalomEnélküli foghúzás és forfőzás, arany és porcelán fogsorok, gyulladásos lérz# bütyos gagyítása a legmodernebb módos. Mozgó fogak megerősítése 1 Quart-fénykezelés, vérvizsgálat. neighteifellitöff Aram Naggkériil-a. 31,g. síim. KECSKEMÉTI KÖZLÖNY 1933. december 31 30 hold földet kér gyapottermelésre a várostól a külföldön járt Szarka Nándor. Szurday Rábesi fixírveezér anyagilag is hajlandó támogatni a belföldi termelést. Több ízben jelentettük, hogy külföldet járt földink Szarka Nándor a gyapottermeléssel kísérletezik Kecskeméten és a kedvezőtlen időjárás ellenére az idén már igen szép eredményt ért el. Szarka Nándor a Mezőgazdasági Kamara támogatásával segítséget kért a miniszterelnöktől. Ugyancsak támogatásért fordult a városhoz is. 30 hold homokföldet kér Zirnay Károly polgármestertől, aki megértéssel fogadta előterjesztését. Felkereste Szuday Róbertet is, a Magyar Pamutipar Rt. vezérigazgatóját. A szakértői vizsgálat kitűnőnek találta a kecskeméti gyapotot és rendkívüli jelentőséget tulajdonítana a termelés sikerének. Szurday Róbert egyébként anyagi támogatást is kilátásba helyezett. A mezőgazdaság szempontjából óriási jelentőségű volna, ha a termelés nagyobb arányokban megindulhatna a kecskeméti homokon. B. U. É. K. BOLDOG ÚJÉVET KIVÁN t vevődnek, jóbarátainak, ismerőseinek és a gazdaközönségnek Soós János és neje mészáros. BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNOK rendelőimnek, ismerőseimnek és jóbarátaimnak _____Felföldy fényképész, N.-Kőrosi-utca 44. BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN t vevőinek, jóbarátainak, ismerőseinek és a gazdaközönségnek Deim Gusztáv és neje hentes és mészáros. BOLDOGÚJÉVET KIVÁN tisztelt vendégeinek, ismerőseinek és jóbarátainak Demján Lajos vendéglős, Arany J.-tt. BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN vevőinek, jóbarátainak, ismerőseinek és a gazdaközönségnek Vincze Mihály és neje, hentes és mészáros. BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNUNK tisztelt vevőinknek ____________Sollinger Testvérek, bőröndös. BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN a vendégeinek és jó ismerőseinek özv. Adler Imréné vendéglős, Bem-u. 19. BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN megrendelőinek és jóbarátainak. Márton László kőfaragómester és neje, ___IV., Árok utca 6. sz.________________ BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNOK üzletfeleimnek, jóbarátaimnak, ismerőseimnek, Leicht István kátyosmester, Szarvas u. 14. BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN, vevőinek, jóbarátainak, ismerőseinek és a gazdaközönségnek Keidl Péter és neje hentes és mészáros. BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNOK vevőimnek és ismerőseimnek özv. Felföldy Dezsőnné trafikos, Csányi u. 9. BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN mélyen tisztelt vendégeinek, jóbarátainak és ismerőseinek Fekete László úrt és nS3 fodrász, Csányiutca 4 sz. _____ BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNOK mélyen tisztelt vevőimnek és kedves barátaimnak Bodocs József fűszer- és vegyeskereskedő Deák-tér 2. aa. ■ , BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN t. vevőinek, jóbarátainak, ismerőseinek Héjjas harisnyaáruház, N.Kőrösi-u. BOLDOG ÚJÉVET KIVÁN “ a mélyen tisztelt vevőinek és ismerőseinek Szentjobby Rózsiké dohányán», Arany ___János-utca. BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNOK a mélyen tisztelt vevőimnek, ismerőseimnek és jóbarátaimnak _______Kovács Pál Utóda, azikvizgyáros. Boldog újévet kíván Goldmann Ferenc órásmester, ékszer- és látszerüzlete. Koháry u. és Gáspár A.~u. 1. LEVELEK. Máriavárosi levélgyűjtő ládát! Tisztelettel kérjük igen tisztelt Főszerkesztő urat, hogy nb. lapjában az alábbi közérdekű sorokat leközölni szíveskedjék. A máriavárosi állomás környékének lakossága a postai levélgyűjtő ládát még a mai napig is nélkülözi, holott tettünk már lépéseket annak felszereltetésére. Tekintve, hogy igen tisztelt Főszerkesztő úr ab. lapja minden közérdekű dolgot felkarol és sikerhez vezet, kérjük, hogy e kérelmünket is az illetékesekhez ljuttatni szíveskedjék. A postaláda felállítása a Szathmáryféle trafiknál volna a legcélszerűbb, ahol postai értékcikkek úgyis kaphatók. CSAK A 5441 SCbők gallértisititás és testes A LEGSZEBB ÉS A legtökéletesebb Sebőkné, Kisfaludy utca FELHÍVÁS a RENDELŐINKHEZ. Tisztelettel felkérjük a nagyra becsült rendelőinket és tudtukra adjuk, hogy 1934. január 1-től a hitelt megszüntetjük. Kivételt képeznek a nagy üzemek és a nagy gazdasági alakulatok, attól legfeljebb egy havi hitelt nyújthatunk. A nehéz gazdasági helyzet kényszerített bennünket ezen felhívásra és az, hogy a sok kellemetlen súrlódást elkerüljük. Sok panaszt feltárhatnárok a számlafizetések közül, de enefeet wtkftd elhallgatjuk. 5802 Tisztdettel : 1 . a Bogt^r«a41Osztag.