Kecskeméti Közlöny, 1936. február (18. évfolyam, 26-50. szám)

1936-02-01 / 26. szám

Kecskemét, 1936. február 1. ÁRA 8 FILLÉR. Szombat, XVIII. évfolyam, 26. sz. ""•«“­ÉTI KÖZLÖIN ELŐFIZETÉSI ÁRAK. Alapította: Dr KISS ENDRE. _ POLIXIK^ NAPILA­P Egy hónapra 1 P 60 fill. Kiadóhivatal: Arany J.­u. 8. Telefon 114 Negyedévre .... 4 P 80 fill. Felelős szerkesztő: Dr. HORVÁTH ÖDÖN. Szerkesztőség: Hornyik J.­u. 1. Tel. 120. LECMJABB. Bombázzák Abesszínia egyetlen vasútvonalát. Annyi az abesszin halott, hogy nem tudják eltemetni. .A fejvesztetten menekülő abesszin hadsereg után küldött légi megfigyelő járőrök jelentése szerint az abesszíneknek annyi halottjuk van, hogy már nem is tudják eltemetni őket. A holttesteket máglyákba rakják és elégetik. Graziani tábornok bejelentette az olasz hadvezetőségnek, hogy az előnyomulás sikeres foly­tatása érdekében nem mellőzheti tovább a Dzsibuti-i vasút, Abesszínia egyetlen vasútvonalának bombázá­sát. VIII. Edward egyórás kihallgatáson fogadta a magyar külügy­minisztert. Világkörüli útra indul az ifjú angol király. VIII. Edward angol király tegnap délelőtt ki­hallgatáson fogadta Kánya Kálmán külügyminisz­tert. A magyar miniszter közel egy óráig, 55 per­cig beszélgetett az uralkodóval. Az angol király nyomban megkoronázása után világkörüli útra indul. Bejárja birodalmának min­den részét, ellátogat mind a négy világrészbe s ezen az útján fogja magát Indiában is megkoro­náztatni. Útja körülbelül 10 hónapig tart. Szörnyű vasúti katasztrófa Amerikában. Folyóba zuhant egy vonat, utasai vízbefúltak. Az Északamerikai Egyesült Államokban ma szörnyű vasúti szerencsétlenség történt az egyik kisebb vidéki vasútvonalon. A vonat lefordult a sínpárról és egyik része összetört, a másik a vízbe zuhant. .A romok alól eddig nyolc halottat és 30 sebesültet húztak ki. Attól félnek, hogy sok utas ült a folyóba zuhant kocsikba­n is s ezek egytől­­egyig vízbefulladtak. A mentési munkálatokat rendkívül megnehezíti a rettenetes hideg. A hőmé­rő 27 fok Celsiust mutat a fagypont mlatt. Új vizsgálat lesz a Lindbergh-baba meggyilkolása ügyében. „Egy ember nem követhette el a bűncselekményt.“ Hofmann, New Jersey állam kormányzója, új vizsgálatot rendelt el Lindbergh fiacskájának meg­gyilkolása ügyében. A rendelet szerint minden adat arra vall, hogy a bűncselekményt egy ember nem kö­vethette el, nagy igazságszolgáltatási érdekek fűződ­nek tehát ahhoz, hogy a bűnösök mind megkerülje­nek és elvegyék büntetésüket. A kormányzó intézke­dése a Hauptmann­ ügyében hozott jogerős ítélet vég­rehajtásának újabb kitolását jelenti. A SZOVJET A VALLÁS ELLEN: 31 püspök, 1561 pap a mártírok listáján. Szovjetoroszországban a vörös forradalom ki­törése óta 31 püspököt és 1561 papot gyilkoltak meg. Az istentelenek 1937-ig be akarják fejezni agitációju­­kat. Addig az összes keresztény templomot lerombol­ják, vagy más célokra alakítják át. Az újabb kairói tüntetéseknél 100 diák és 25 rendőr sebesült meg. — Egy izgatott fiatalember tegnap Parisban a nyílt utcán gyilkosnak szidal­mazta és többször arculütötte Frot volt francia belügyminisztert. — Károly román király London­ból visszatérőben négy napot tölt Párában._ Londoniján a vámhatóságok lefoglaltak 400 láda olasz citromot, amely a megtorló intézkedések ki­játszásával került angol területre. — Az olasz kor­mány baromfietetés céljaira 100.000 méter mázsa gabonanemű bevitelét engedélyezte. __ Bécsben fellépett a papagálykór. — Szófiában Boris király távollét­ében ülték meg az uralkodó 42-ik születési­­napját. — Amerikában a karácsonyi ünnepek előtt kétmillió széria ötös ikerbabát adtak el ,a játék­üzletek. — A Stavisky-per közel kétmillió frank­ba került, a költségeket az elítéltek viselik, de ha nem fizetnek, büntetésüket meghosszabbítják. jét», f « / IIÉ i . i. kön délelőtt hirdeti ki az ítéletet a Dréhr-ügyben. V — A megszállott Sepsziszentgyörgyön egy román — * .................. társaság megzavarta a székelyek vallásos ünnepét, Trettina Jenő hírhedt IBUSz-perében a tábla két magyart letartóztattak a rendőrök. — Herczeg elutasította az újrafelvételi kérelmet. — A tőzsde- Ferenc a magyar—angol diplomáciai kapcsolatok­­terem­ből egyenesen a valutaügyészségre kísértek ról filmmesét írt, a film Budapesten készül. Korda két ismert pesti tőzsdést a tömeges részvényesem- Mária játsza a főszerepét. — Buda­pesten a Tisza pészések miatt. — A Kúria február 6-án, csütörtök Kálmán-téren építik fel az új OTI-kórházat. aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa RÖVIDESEN KÖZGYŰLÉS ELÉ KERÜL AZ ÚJ ÁLLOMÁS ÉPÍTÉSÉNEK KÉRDÉSE. — A Közlöny tudósítójától. — A tegnap délutáni közgyűlés a kisgyűléshez hasonlóan, egyhangúan elfogadta S. Tóth Sándor biz. tag ismeretes indítványait a vasúti közlekedés szegedi viszonylatának javítására, továbbá a mo­torszín felépítésének megsürgetéséért. A beadvá­nyokat az indítványozó részletesen is megindokol­ta­­felszólalásában, amelyben kitért az állomás fel­építésére is és kérte figyelembe venni a nagy k­a­­nyarodókat, amelyeket az állomás épületének fél — A Közlöny tudósítójától.­­ Ma délelőtt 10 óra tájban megjelent a rendőrség detektív csoportjánál Szabó Sándor Nyír-utca 2. szám alatti lakos, birtokos és kö­zölte, hogy ma reggel a szőlőjében, amely mintegy 1000 lépésre van a gyilkosság szín­helyétől, a Nyíri­ út felé eső köznél egy hosz­­szúnyelű baltát talált. Rögtön az volt a gon­d A Közlöny tudósítójától. — A csütörtöki első közgyűlésen Garzó Sán­dor tanácsnok terjesztette a közgyűlés elé Kiss Endre dr. polgármester szabályrendelet tervezetét a kecskeméti barackpálinka védelméről. A közgyű­lés egyhangú lelkesedéssel fogadta el a szabály­rendeletet, amely kimondja, hogy „kecskeméti ba­rackpálinka“ elnevezés alatt csak olyan Kecskemé­ten termelt, illetve piacon beszerzett kajszi-, ró­zsa-, sárga barackból Kecskeméten lepárlás útján előállított pálinkát lehet forgalomba hozni, mely­nek lepárlását a szesztermelési adó adatainak meg­felelően a termelés befejezése után 15 nappal a polgármesteri hivatalnak bejelentik. A pálinkáról minőség-, palack- és csomagolái mintát kér a pol­gármesteri hivatal és amennyiben megfelelőnek ta­lálja a vizsgálat­, zárójeggyel hitelesítik s forga­lomba kerülhet. A nem hitelesített pálinka min­tájával az Országos Kémiai és Ampelológiai Inté­zethez lehet fordulni felülvizsgálat végett. Elsőnek Szabó Iván dr., a Szőlő- és Gyü­mölcstermelők egyesületének az elnöke emelkedett szólásra. Örömmel üdvözölte a szabályrendeletet. A kecskeméti pálinka íze, finomsága verhetetlen az egész világon. A határban nagyarányú barackfate­lepítések folynak. Előfordulhat, hogy a baracknak gyümölcsként való kivitele elé kereskedelempoliti­kai akadályok gördülnek, a­kkor a barack­pálinka formájában fogja átlépni a vámhatárokat. Indít­ványozta, hogy küldöttség menjen a pénzügymi­niszter elé s mutassanak rá a kecskeméti barack­­pálinka nemzetgazdasági fontosságára. Gazdasá­gossá kell tenni a barackpálinka kifőzését, biztosí­tani kell a gazdát arról, hogy ha a fáján érni hagy­ja a gyümölcsöt, akkor is megtalálja a számítását, a pálinka formájában. Kecskeméti Mihály visszapillantást vetett a barackpálinka múltjára, kilométerrel való kihelyezése a Körösi-hegy irá­nyába, eltüntetné és ezzel hatalmas területet nyer­ne a város belső része. Fáy főispán­­a felszólalásra megjegyezte, hogy a kérdések tárgyalásánál azt kell szem előtt tarta­ni, hogy milyen mértékben állítható bele a közeli megoldás lehetőségi keretébe, egyébként pedig tu­domása szerint a polgármester rövidesen javaslat­tal jön a közgyűlés elé az új állomás felvételi épü­letének kérdésében. Ad­ata, hogy a balta azonos lehet a gyikosság­­nál használt szerszámmal és ezért nem nyúlt hozzá, otthagyta, ahol megtalálta. A rendőrségről telefonon értesítették a lovasőrséget, ahonnan B. Nagy Kálmán fel­ügyelőhelyettes ment ki egy rendőrrel a bal­táért. Az új nyom alapján folytatják a nyo­mozást. — Jogunk és kötelességünk megvédeni a ba­rackpálinkát — úgymond. Horváth Ödön dr. általános figyelem mellett fejtegette, hogy a kecskeméti specialitások sora után a barackpálinka ugrott elő s világhírnévre tett szert. A „barack“ ma már Bugac nevével ve­tekszik. Hála a brit világbirodalom urának, VIII. Edwardnak (Lelkes éljenzés és taps), aki welszi herceg korában megszerette és megszerettette a világgal a kecskeméti pálinkát. A külföldön járó magyarokhoz első kérdésként ezt teszik fel: „Hol lehet beszerezni a pálinkátokat?!...“ Amikor a vámhatárok leomlanak, megszűnik az autark t őrülete, akkor jön elő a pálinka igazi kivitele, le­hetősége. A spekuláció már rávetette magát a pá­linkára, külföldön hamisítják. Örömmel fogadjuk tehát a márkázást, amely azonban csak első lépés a barackpálinka és a kecskeméti specialitások vé­delmére, amely elsőrangú városi feladat. Az irányí­tást már a gyümölcstermelésnél kell megkezdeni. A kecskeméti specialitások értékesítési gépezeté­nek, mint befutott vonatnak, készen kell állni, hogy elindulhassanak, amikor elérkezik az alkal­mas pillanat. Horváth Ödön dr. a közgyűlés ne­vében köszönetet mondott az országos sajtónak, újságíróknak és íróknak, aki első pillanattól kezd­ve­­felkarolták a kecskeméti barackpálinkát, felis­merve nemzetgazdasági jelentőségét. Külön meg­emlékezett Herczeg Ferenc vezércikkéről, amely legutóbb országos feltűnés mellett foglalkozott a barackpálinkával. A közgyűlés köszönetet szavazott Herczeg Fe­rencnek és az országos sajtónak. Marton Sándor beszédében rámutatott arra, hogy a színvonalat továbbra is meg kell tartani s el kell érni, hogy állandóan nagy mennyiség áll­jon rendelkezésére. Vitéz Orbán Nándor és Szabó József járásbíró szóltak még a szabályrendeletihez. Megvan a gyilkos balta? A meggyilkolt Mészáros Vendelné háza mögött a Nyíri-út felé egy szőlőben bukkant rá a birtokos. Kecskemét ünnepélyesen meghozta szabályrendeletét a ba­rackpálinka védelmére. A Közgyűlés lelkesen éltette VIII. Edwardot, aki velszi herceg korában világhírnévre emelte a „ba­­rack”-ot.­­ Köszönet Herczeg Ferencnek, az orszá­gos sajtónak és íróknak.­­ Beszédek sora köszön­tötte a „kecskeméti barackpálinka** szabályrendeletét.

Next