Kecskeméti Közlöny, 1936. február (18. évfolyam, 26-50. szám)
1936-02-01 / 26. szám
Kecskemét, 1936. február 1. ÁRA 8 FILLÉR. Szombat, XVIII. évfolyam, 26. sz. ""•«“ÉTI KÖZLÖIN ELŐFIZETÉSI ÁRAK. Alapította: Dr KISS ENDRE. _ POLIXIK^ NAPILAP Egy hónapra 1 P 60 fill. Kiadóhivatal: Arany J.u. 8. Telefon 114 Negyedévre .... 4 P 80 fill. Felelős szerkesztő: Dr. HORVÁTH ÖDÖN. Szerkesztőség: Hornyik J.u. 1. Tel. 120. LECMJABB. Bombázzák Abesszínia egyetlen vasútvonalát. Annyi az abesszin halott, hogy nem tudják eltemetni. .A fejvesztetten menekülő abesszin hadsereg után küldött légi megfigyelő járőrök jelentése szerint az abesszíneknek annyi halottjuk van, hogy már nem is tudják eltemetni őket. A holttesteket máglyákba rakják és elégetik. Graziani tábornok bejelentette az olasz hadvezetőségnek, hogy az előnyomulás sikeres folytatása érdekében nem mellőzheti tovább a Dzsibuti-i vasút, Abesszínia egyetlen vasútvonalának bombázását. VIII. Edward egyórás kihallgatáson fogadta a magyar külügyminisztert. Világkörüli útra indul az ifjú angol király. VIII. Edward angol király tegnap délelőtt kihallgatáson fogadta Kánya Kálmán külügyminisztert. A magyar miniszter közel egy óráig, 55 percig beszélgetett az uralkodóval. Az angol király nyomban megkoronázása után világkörüli útra indul. Bejárja birodalmának minden részét, ellátogat mind a négy világrészbe s ezen az útján fogja magát Indiában is megkoronáztatni. Útja körülbelül 10 hónapig tart. Szörnyű vasúti katasztrófa Amerikában. Folyóba zuhant egy vonat, utasai vízbefúltak. Az Északamerikai Egyesült Államokban ma szörnyű vasúti szerencsétlenség történt az egyik kisebb vidéki vasútvonalon. A vonat lefordult a sínpárról és egyik része összetört, a másik a vízbe zuhant. .A romok alól eddig nyolc halottat és 30 sebesültet húztak ki. Attól félnek, hogy sok utas ült a folyóba zuhant kocsikban is s ezek egytőlegyig vízbefulladtak. A mentési munkálatokat rendkívül megnehezíti a rettenetes hideg. A hőmérő 27 fok Celsiust mutat a fagypont mlatt. Új vizsgálat lesz a Lindbergh-baba meggyilkolása ügyében. „Egy ember nem követhette el a bűncselekményt.“ Hofmann, New Jersey állam kormányzója, új vizsgálatot rendelt el Lindbergh fiacskájának meggyilkolása ügyében. A rendelet szerint minden adat arra vall, hogy a bűncselekményt egy ember nem követhette el, nagy igazságszolgáltatási érdekek fűződnek tehát ahhoz, hogy a bűnösök mind megkerüljenek és elvegyék büntetésüket. A kormányzó intézkedése a Hauptmann ügyében hozott jogerős ítélet végrehajtásának újabb kitolását jelenti. A SZOVJET A VALLÁS ELLEN: 31 püspök, 1561 pap a mártírok listáján. Szovjetoroszországban a vörös forradalom kitörése óta 31 püspököt és 1561 papot gyilkoltak meg. Az istentelenek 1937-ig be akarják fejezni agitációjukat. Addig az összes keresztény templomot lerombolják, vagy más célokra alakítják át. Az újabb kairói tüntetéseknél 100 diák és 25 rendőr sebesült meg. — Egy izgatott fiatalember tegnap Parisban a nyílt utcán gyilkosnak szidalmazta és többször arculütötte Frot volt francia belügyminisztert. — Károly román király Londonból visszatérőben négy napot tölt Párában._ Londoniján a vámhatóságok lefoglaltak 400 láda olasz citromot, amely a megtorló intézkedések kijátszásával került angol területre. — Az olasz kormány baromfietetés céljaira 100.000 méter mázsa gabonanemű bevitelét engedélyezte. __ Bécsben fellépett a papagálykór. — Szófiában Boris király távollétében ülték meg az uralkodó 42-ik születésinapját. — Amerikában a karácsonyi ünnepek előtt kétmillió széria ötös ikerbabát adtak el ,a játéküzletek. — A Stavisky-per közel kétmillió frankba került, a költségeket az elítéltek viselik, de ha nem fizetnek, büntetésüket meghosszabbítják. jét», f « / IIÉ i . i. kön délelőtt hirdeti ki az ítéletet a Dréhr-ügyben. V — A megszállott Sepsziszentgyörgyön egy román — * .................. társaság megzavarta a székelyek vallásos ünnepét, Trettina Jenő hírhedt IBUSz-perében a tábla két magyart letartóztattak a rendőrök. — Herczeg elutasította az újrafelvételi kérelmet. — A tőzsde- Ferenc a magyar—angol diplomáciai kapcsolatokteremből egyenesen a valutaügyészségre kísértek ról filmmesét írt, a film Budapesten készül. Korda két ismert pesti tőzsdést a tömeges részvényesem- Mária játsza a főszerepét. — Budapesten a Tisza pészések miatt. — A Kúria február 6-án, csütörtök Kálmán-téren építik fel az új OTI-kórházat. aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa RÖVIDESEN KÖZGYŰLÉS ELÉ KERÜL AZ ÚJ ÁLLOMÁS ÉPÍTÉSÉNEK KÉRDÉSE. — A Közlöny tudósítójától. — A tegnap délutáni közgyűlés a kisgyűléshez hasonlóan, egyhangúan elfogadta S. Tóth Sándor biz. tag ismeretes indítványait a vasúti közlekedés szegedi viszonylatának javítására, továbbá a motorszín felépítésének megsürgetéséért. A beadványokat az indítványozó részletesen is megindokoltafelszólalásában, amelyben kitért az állomás felépítésére is és kérte figyelembe venni a nagy kanyarodókat, amelyeket az állomás épületének fél — A Közlöny tudósítójától. Ma délelőtt 10 óra tájban megjelent a rendőrség detektív csoportjánál Szabó Sándor Nyír-utca 2. szám alatti lakos, birtokos és közölte, hogy ma reggel a szőlőjében, amely mintegy 1000 lépésre van a gyilkosság színhelyétől, a Nyíri út felé eső köznél egy hoszszúnyelű baltát talált. Rögtön az volt a gond A Közlöny tudósítójától. — A csütörtöki első közgyűlésen Garzó Sándor tanácsnok terjesztette a közgyűlés elé Kiss Endre dr. polgármester szabályrendelet tervezetét a kecskeméti barackpálinka védelméről. A közgyűlés egyhangú lelkesedéssel fogadta el a szabályrendeletet, amely kimondja, hogy „kecskeméti barackpálinka“ elnevezés alatt csak olyan Kecskeméten termelt, illetve piacon beszerzett kajszi-, rózsa-, sárga barackból Kecskeméten lepárlás útján előállított pálinkát lehet forgalomba hozni, melynek lepárlását a szesztermelési adó adatainak megfelelően a termelés befejezése után 15 nappal a polgármesteri hivatalnak bejelentik. A pálinkáról minőség-, palack- és csomagolái mintát kér a polgármesteri hivatal és amennyiben megfelelőnek találja a vizsgálat, zárójeggyel hitelesítik s forgalomba kerülhet. A nem hitelesített pálinka mintájával az Országos Kémiai és Ampelológiai Intézethez lehet fordulni felülvizsgálat végett. Elsőnek Szabó Iván dr., a Szőlő- és Gyümölcstermelők egyesületének az elnöke emelkedett szólásra. Örömmel üdvözölte a szabályrendeletet. A kecskeméti pálinka íze, finomsága verhetetlen az egész világon. A határban nagyarányú barackfatelepítések folynak. Előfordulhat, hogy a baracknak gyümölcsként való kivitele elé kereskedelempolitikai akadályok gördülnek, akkor a barackpálinka formájában fogja átlépni a vámhatárokat. Indítványozta, hogy küldöttség menjen a pénzügyminiszter elé s mutassanak rá a kecskeméti barackpálinka nemzetgazdasági fontosságára. Gazdaságossá kell tenni a barackpálinka kifőzését, biztosítani kell a gazdát arról, hogy ha a fáján érni hagyja a gyümölcsöt, akkor is megtalálja a számítását, a pálinka formájában. Kecskeméti Mihály visszapillantást vetett a barackpálinka múltjára, kilométerrel való kihelyezése a Körösi-hegy irányába, eltüntetné és ezzel hatalmas területet nyerne a város belső része. Fáy főispána felszólalásra megjegyezte, hogy a kérdések tárgyalásánál azt kell szem előtt tartani, hogy milyen mértékben állítható bele a közeli megoldás lehetőségi keretébe, egyébként pedig tudomása szerint a polgármester rövidesen javaslattal jön a közgyűlés elé az új állomás felvételi épületének kérdésében. Adata, hogy a balta azonos lehet a gyikosságnál használt szerszámmal és ezért nem nyúlt hozzá, otthagyta, ahol megtalálta. A rendőrségről telefonon értesítették a lovasőrséget, ahonnan B. Nagy Kálmán felügyelőhelyettes ment ki egy rendőrrel a baltáért. Az új nyom alapján folytatják a nyomozást. — Jogunk és kötelességünk megvédeni a barackpálinkát — úgymond. Horváth Ödön dr. általános figyelem mellett fejtegette, hogy a kecskeméti specialitások sora után a barackpálinka ugrott elő s világhírnévre tett szert. A „barack“ ma már Bugac nevével vetekszik. Hála a brit világbirodalom urának, VIII. Edwardnak (Lelkes éljenzés és taps), aki welszi herceg korában megszerette és megszerettette a világgal a kecskeméti pálinkát. A külföldön járó magyarokhoz első kérdésként ezt teszik fel: „Hol lehet beszerezni a pálinkátokat?!...“ Amikor a vámhatárok leomlanak, megszűnik az autark t őrülete, akkor jön elő a pálinka igazi kivitele, lehetősége. A spekuláció már rávetette magát a pálinkára, külföldön hamisítják. Örömmel fogadjuk tehát a márkázást, amely azonban csak első lépés a barackpálinka és a kecskeméti specialitások védelmére, amely elsőrangú városi feladat. Az irányítást már a gyümölcstermelésnél kell megkezdeni. A kecskeméti specialitások értékesítési gépezetének, mint befutott vonatnak, készen kell állni, hogy elindulhassanak, amikor elérkezik az alkalmas pillanat. Horváth Ödön dr. a közgyűlés nevében köszönetet mondott az országos sajtónak, újságíróknak és íróknak, aki első pillanattól kezdvefelkarolták a kecskeméti barackpálinkát, felismerve nemzetgazdasági jelentőségét. Külön megemlékezett Herczeg Ferenc vezércikkéről, amely legutóbb országos feltűnés mellett foglalkozott a barackpálinkával. A közgyűlés köszönetet szavazott Herczeg Ferencnek és az országos sajtónak. Marton Sándor beszédében rámutatott arra, hogy a színvonalat továbbra is meg kell tartani s el kell érni, hogy állandóan nagy mennyiség álljon rendelkezésére. Vitéz Orbán Nándor és Szabó József járásbíró szóltak még a szabályrendeletihez. Megvan a gyilkos balta? A meggyilkolt Mészáros Vendelné háza mögött a Nyíri-út felé egy szőlőben bukkant rá a birtokos. Kecskemét ünnepélyesen meghozta szabályrendeletét a barackpálinka védelmére. A Közgyűlés lelkesen éltette VIII. Edwardot, aki velszi herceg korában világhírnévre emelte a „barack”-ot. Köszönet Herczeg Ferencnek, az országos sajtónak és íróknak. Beszédek sora köszöntötte a „kecskeméti barackpálinka** szabályrendeletét.