Kecskeméti Közlöny, 1936. március (18. évfolyam, 51-75. szám)

1936-03-01 / 51. szám

Kecskemét, 1936. március 1. ÁRA 12 FILLÉR. Vasárnap, XVIII. évfolyam, 51. sz. közlöm Alapította: Dr KISS ENDRE. Felelős szerkesztő: Dr. HORVÁTH ÖDÖN. POLITIKAI NAPILAP. Kiadóhivatal: Arany J.-u. 8. Telefon 114 Szerkesztőség: Hornyik J.-u. 1. Tel. 120 ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egy hónapra .... 1 P 60 fill. Negyedévre .... 4 P 80 fill. LCG UJABB: Interpelláció a Kecskeméti Orvoskamaráról Pestkörnyéket külön akarják választani és Kecskemétet Szolnokkal kártalanítani. — A Közlöny tudósítójától. — Még alig­­jelent meg az orvoskamrákról szóló rendelet, máris nagy a mozgolódás. Ér­tesülésünk szerint Csilléry András interpellá­cióra készül a Házban, amelyben azt sürgeti, hogy a Pestkörnyékből létesítsenek külön kamarát és Kecskemétet Szolnokkal kártala­nítsák. Harminckét pékmester elfogadta az új kenyér- és süte­mény áriakat. A megszüntetik a sz­árrombolást és a konkurrenciát. ABESSZÍNIA VÉGNAPJAI: Amba-Alagi tegnap elesett. Az olasz­­hadsereg tegnap az egész hadjárat legnagyobb győzelmét aratta. Mussolini légiói el­foglalták Amba-Alagit, a négus főhadiszállásának, Dessziének­­kulcsát és ezzel megnyílt az út előttük nemcsak Addisz-Abeba felé, hanem déli irányba is, ahol az északi és déli hadsereg egyesülhet és kö­zösen indulhat a főváros ellen. A diadal jelentő­sége szinte beláthatatlan, mert az olaszok kezére kerü­lt Abesszínia legjobb közlekedési vonala, a Császár-út, amely egyenesen a négus fővárosába vezet. A szakértők szerint az abesszin hadsereg most már meg sem kísérelheti az ellenállást. Hitler és a franciák. „Esztelenség az ősi ellenségeskedés“­­- mondja a kancellár. Jouvenel ismert francia írónak Hitler német kancellár rendkívül érdekes nyiilat­kozatot­­adott az időszerű diplomáciai kérdésekről. „Be akarom igazolni népem előtt, — mondotta többek között, — hogy Franciaország és Németország között az ősi ellenségeskedés fogalma esztelenség.“ JAPÁNBAN MÉG NINCS REND. Néhány erőd még a zendülők kezén van Azok a szűkszavú híradások, amelyek Japán­ból a cenzúra engedélyével kijutnak, sejtetik, hogy a katonai puccs ügyét még nem sikerült teljesen likvidálni. Nemcsak, hogy­­a zendülők még nem adták meg magukat, hanem teljesen eredményte­lenek az eddig folytatott tárgyalások is. Araiki tá­bornok a katonai diktatúrát készíti elő, de mindez­­ideig nem bírja erre vonatkozólag a császár hoz­zájárulását. A helyzet rendkívül feszült, a kicserélt tokiói helyőrség parancsnoka teljes készenlétben várja, hogy a császár esetleges parancsára ágyúk­kal vonuljon fel a zendülők ellen. Növei az izgal­mat, hogy a lázadókkal egyáltalán nem rokonszen­vező haditengerészet egységei egyre sűrűbben buk­kannak fel a partokon a zendülők által még min­dig megszállva tartott erődítményekkel szemben. A közigazgatási bíróság hétfőn hirdet ítéletet Schefcsik György megpeticionált jászladányi man­dátuma ügyében. — Budapesten évenként 135 mil­lió pengőt keresnek a nők a Statisztikai Hivatal­­kimutatása szerint. — A telepítési törvényjavaslat tegnapi bizottsági vitája során a felmerült ellen­tétek miatt kivonult az ellenzék, de az esti órák­ban sikerült a megegyezést létrehozni. __ A meg­szállott Zágrábban heves tüntetéseket rendeztek a horvátok a szerb kormány ellen. — Erdélyben az ügyvédeket is nyelvvizsgára akarják kényszeríteni az oláh hatóságok. — Horthy Miklós kormányzó megvásárolta az olasz kiállítás egyik festményét. — Nem kell házösszeomlástól tartani a budai hegy­­csuszamlás miatt. — A románok eltávolították a Petőfi-em­léktáblát Szatmárnémetiben a Morvay­­ház faláról. — Kitelepítik Kőbányáról a bűzös gyárakat. — Ebzárlatmentes időben a szájkosár nélküli kutyákat sem foghatják el a pesti sintérek. — Kabos Gyula Hollywoodba szerződött. Világrekordot javított, mert egyfolytában 25 óra 40 percig tartott az angol parlament ülése. — 30.000 politikai bűnös kapott amnesztiát Spanyol­­országban. — Sonja Hennie, a korcsolyázás világ­bajnoka abbahagyja a versenyzést. — A néger és japán versenyzők betörésétől­ tartanak a berlini olimpián. — Az angol rádiótársaság „kísértetek­től látogatott" házból ad helyszíni közvetítést. — A görög király autója összeütközött egy villamos­sal. Sebesülés nem történt. • Loufvajje? ? Élénk szél, megismétlődő esők részben fűtő zápor alakjában, közben néhány helyen átmeneti derü­lések. A magasabb helyeken holnap esetleg havas eső, 1—2 helyen zivatar. A hőmérséklet az alacsonyabb helyeken nem változik lényegesen, a hegyeken azonban kissé csökken, úgy­­fogy az ol­vadás a magas hegyeken gyengülhet, holnap meg is szűnhet. *­­ A pékek a napokban szakosztályi ülést tar­tottak Csorba István elnökletével. Részletesen letárgyalták az árrombolást ,a kon­­kurrencia kérdését s megállapították az új egysé­ges kenyér- és süteményárakat. — Hasznot nem akar a pérciparosság — mondta Csorba István — csak meg akarunk élni. Jégeső­­ februárban. Tegnap este orkánszerű szél dühöngött, majd villámlott s negyed 10 órakor félperces jégeső volt. Egy ház összedőlt Alsószéktóban. Sebesülés szerencsére nem történt, de sok kárt tett a vihar. A különös időjárás tegnap este újabb és minden eddiginél nagyobb meglepetéssel szol­gált. Mintha a bolondos április köszöntött volna be, ilyesmire igazán alig emlékeznek a legöregebb emberek is. Este 6 óra felé hirtelen orkán­szerű szél támadt. A korzóról futva menekült a közön­ség védett helyekre, egy perc alatt tíz-tizenöt kalap repült és gumult a szél szárnyán. Már az első pillanatban hajszálon múlt, hogy véres szeren­csétlenség nem történt a Szabadság­téren. A szél lefeszítette a Takarék-palotában levő volt Bagó-, majd Korányi-féle, most Tóth­­borbélyüzlet cégtábláját s abból egy nagy üvegtábla óriási csörömpölés­sel a járdára zuhant. Ezer szerencse, hogy közvetlen alatta véletle­nül éppen akkor senki sem volt. Kis idő múlva a Koháry- és Körösi-utca sarkán levő emeletes ház faláról a Peri-üzlet fölött szakított le a szél nagy darab vakolatot. Nagy riadalmat keltett a Beretvás-kávéházban ülő vendégek közt az a hatalmas csörömpö­lés, amellyel a bejárat egyik üvegtáblája ösz­­szetört. Az épület mellett szintén majdnem baleset történt, súlyos vakolatdarabok zuhan­tak alá a homlokzatról s egy arra siető nő­nek a vállát súrolták. Hasonló eseteknek se vége, se hossza. Cserepek, vakolatdarabok hullottak, mint a zápor, egész sereg ablak tört ki, cégtáblák es­tek le, a járókelők menni alig tudtak, ahol szabadabb teret kapott a szél, valósággal emelgette az embereket, sokan, különösen az asszonyok, úgy kapasz­kodtak meg fákban, villanykarókban. Az Arany János­ utcában, ahol igen sok üzlet van, úgy­ szólt a cégtáblák tömege a szélben, mint valami szellemzenekar. Leszakí­totta az orkán Vincze Mihály mészárosmester villanyreklámját és megrongált egész sereg más cégtáblát. Városszerte jelentettek súlyos káro­kat, öreg kerítéseket, kapukat döntött be a szél, kikezdett minden gyengébb tetőt, betört min­den kilazult ablakot. A szélvihar kisebb zavarokat okozott a t­elefon- és villanyhálózatban, ma délelőtt teljesen rendbehozták a hibákat. A lehulló cserepek, üvegdarabok sebesülést nem okoztak, mert mindenki lehetőleg idejé­ben fedél alá menekült. Majdnem végzetes szerencsétlenség tör­tént ellenben az Alsószéktó VIII.­utca 1. szám alatti házban, ahol Tóth János szabómester házának fala bedőlt és magával rántotta az egyik szoba menyezetét is. Az öreg házaspár kimenekült az udvarra a szabad ég alá, mert attól lehetett tartani, hogy összedől az egész ház. Később, mikor a vihar elült, a konyhá­ban töltötték az éjszakát s ma reggel sírva nézték a vihar pusztítását, amely egész va­gyonukat tönkretette. Este 8 óra után valamivel alább hagyott az orkán ereje, 9 óra felé távoli villámlás látszott. Közben már esett is, egyszer-egyszer záporszerűen jött az eső, majd negyed 10 órakor jött a meglepetések teteje: kopogni kezdett a jég az ablakokon. Az emberek megdöbbenve figyeltek föl, nem akartak hinni a fülüknek, februárban jég, ez már mégis nagyon szokatlan, de aztán meg­győződhettek róla az udvaron, hogy tényleg jég volt. Csak fél percig esett, szórványosan, esővel vegyest és nem nagy szemekben: borsónagyságú jég volt és rögtön elolvadt. A Mezőgazdasági Szakiskola jelentése szerint a vihar és a jég nem tett kárt a mezőgazdaságban, nem tudott miben kárt tenni, a fák lombtala­nok s az orkán nem tudott a kopár ágakba bel­ek­apa­szkodni­­. Egyhangúan a következő árakat határozták el: Friss és szikkadt sütemény 3—4 fillér darabon­ként, kenyér 0-ás lisztből 40, 4-es lisztből 34—36, kétszeresből 30—32, 70 százalékos rozslisztből 24 —26 fillér kilónként. Egyéb kenyértipus nem lesz. A kenyérsütés kilónként 4 fillér. Az árszabályt 32 pékmester aláírta.

Next