Kecskeméti Közlöny, 1939. október (21. évfolyam, 225-248. szám)
1939-10-02 / 225. szám
Kecskemét, 1939. október 2. ÁRA 8 FILLÉR Hétfő, XXI. évfolyam, 225. sz. KECSKEMÉTI KÖZLÖM ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egy hónapra .......................... 1 P 60 fill. Negyedévre .......................... 4 P 80 fill. Alapította: Dr. KISS ENDRE. Felelős szerkesztő: Dr. HORVÁTH ÖDÖN. POLITIKAI NAPILAP. Kiadóhivatal: Arany János u. 8. Telefon: 114. Szerkesztőség: Két templom köz. Telefon: 120. Aszar&tSi m&gyarolk iízz&arancsal&Éa. A Romániai Magyar Népközösség aradi tagozata tízparancsolatot adott ki a magyarok számára. 1. A Romániai Magyar Népközösség egyedüli képviselője a magyarságnak Romániában. 2. A romániai magyarságnak egy célja van: A magyar boldogulhasson. 3. A népközösség erkölcsi alapja a céltudatos kötelességtudás és a fegyelem. 4. A szakmai érdekek megfelelő értékelése. 5. Ne gyűlölködj, hogy ne gyűlöljenek. 6. Az egyes pozíciókra megfelelő embereket követel a magyarság. 7. A többség akarata egyformán kötelez mindenkit. Az aradi tagozat csak egy része a Romániai Magyar Népközösségnek. 9. Térjen észre mindenki idejében, hogy megbecsülésben legyen jó része. 10. A magyarság kötelez. Aki először jogász, kereskedő, iparos, az csak másodrendű magyar. MOSCICKI LEMONDOTT. Az „új lengyel elnök“ Raczkiewicz kinevezte az „új lengyel kormányt“. Moscicki lengyel köztársasági elnök Raczkiewicz Ladislav, volt szenátusi elnök, vilnai vajda és ny. miniszter javára lemondott az elnöki tisztségről. Raczkiewicz annak idején 1918-ban Oroszországban megszervezte a lengyel légiót. A mostani német-lengyel háború kitörésekor sikerült elmenekülnie Párizsba. Az új lengyel elnök rendeletileg lemondatta a jelenlegi lengyel kormányt, miután nincs abban a helyzetben, hogy hivatalát gyakorolja. Új kormányelnökké Sikorski tábornokot nevezte ki. Az új kormány megalakulása a párizsi nagykövetség épületében folyt le. Sikorski tekintélyes tagja volt a lengyel ellenzéknek. A háború kitörése után neki is sikerült Románián keresztül Párizsba menekülnie. A Havas Iroda jelentése szerint Moscicki lemondása után elutazott Bukarestből. Jugoszlávián keresztül Párizsba igyekszik. Az újságírókkal beszélgetve kijelentette, hogy reméli, hogy Franciaország és Anglia nem fogadják el a felkínált békét mindaddig, míg Lengyelországot vissza nem állítják. A román hivatalos jelentés ezzel szemben cáfolja Moscicki elutazásának hírét. Megállapítja, hogy a volt elnök most is Bikszádfürdőn tartózkodik. Lapzárta után Ciano a berlini tanácskozások befejezése után visszautazon Rómába. ^ Sorsdöntő jelentőségű volt a tanácskozás. ^ A németek bevonultak Varsóba, Hela félsziget védői megadták magukat. — Moscicki továbbra is Romániába marad .A német sajtó részletesen foglalkozik Ciano berlini útjával és az ezzel kapcsolatos magyar sajtóvéleményekkel. Kiemelik a magyar lapok közül azt a tudósítást, hogy Olaszország, a jelenlegi politikai helyzeténél fogva, a moszkvai német-orosz egyezményben megállapított munkarend szerint döntő szerepe lesz. Felfogásbeli összhang van Olaszország és Németország között. Ungváron hét jelölt letette a vitézi esküt. A német sajtó az új lengyel kormány párizsi megalakulását komolytalannak minősíti. Ennek a kormánynak semmiféle gyakorlati jelentősége nincs. Lengyelországban a tényleges hatalom Németország és Oroszország kezében van. Az emigránsok állásfoglalása ilyenformán nem játszik szerepet. — A román kormány minisztertanácsot tartott. .A lengyel állam új helyzetével foglalkoztak. Továbbá megtárgyalták Moscicki lemondásával előállt helyzetet. A kormány úgy határozott, hogy Moscickit és a lengyel kormány tagjait továbbra is Romániában tartják, mert nem vitás, hogy valamenynyien politikai személyiségek. Románia tehát szigorú semlegességénél fogva nem engedheti ki Moscickit Romániából. Nem fogadható el az az állásfoglalás sem, hogy Moscicki még a határátlépés előtt lemondott utódja javára. Különbez is hogyha lemondott volna, akkor is politikai személyiség maradna. Washingtoni jelentések szerint az amerikai kormány elismeri a Párizsban alakult lengyel kormányt és azt a varsói kormány utódjának tekinti. A Havas Iroda jelentése szerint az angol sajtó határozottan visszautasít minden békekísérletet. A Stefani Iroda jelentése szerint Szaradzsoglu török külügyminiszter kedden, vagy szerdán utazik vissza Ankarába. Előzőleg azonban aláírják az új török-orosz egyezményt. Párizsi jelentések szerint az első német csapatok bevonultak Varsóba. A Héla félsziget védői feltétel nélkül megadták magukat, még mielőtt az együttes szárazföldi és tengeri akció megkezdődött volna. A lengyel tengeri erők parancsnoka és 52 tiszt fogságba került. Ciano gróf olasz külügyminiszter ma hétfőn reggel 9 órakor elutazott Berlinből. Az állomáson Ribbentrop külügyminiszter, a véderő képviselete és más fontos személyiségek búcsúztatták. Több angol politikus követeli, hogy Chamberlain a békefelhívásra ne adjon addig választ, amíg Hitler beszéde el nem hangzott. Az angol közvélemény előtt titkolják, hogy a helyzet új fordulat előtt ott és hogy Hitler, mielőtt nyugaton a döntő katonai akciókat megkezdené, meg akarta ismerni Olaszország felfogását. Moszkva élénk diplomáciai munkája Törökországgal, Lettországgal és Litvániával. A Szovjet állítólag két kikötőt és a Leningrád—Varsó Roszi vasútvonal forgalmának helyreállítását kéri. Moszkvai jelentések szerint az orosz fő- I városban továbbra is élénk diplomáciai tevé-ékenység folyik. Az észt-orosz szerződés megkötése után a másik két balti állam, Lettország és Litvánia is előtérbe került. A jelentések különben a következők: Molotov külügyi népbiztos és Szaradzsoglu török külügyminiszter vasárnap hosszasan tanácskoztak. A megbeszélések, amelyeken Sztálin is részt vett, négy óra hoszszáig tartottak. Tallini jelentések szerint megerősítik azt a hírt, hogy a lett külügyminiszter holnap, kedden Moszkvába utazik. Úgy tudják, hogy a szovjet kérni fogja a lettektől Venspils és Liepāja kikötőket támaszpontul. Azonkívül indítványozni fogják, hogy a régi, háború előtt épített Leningrád-Varsó közti vasútvonalon. A német-orosz tárgyalások szereplői: Ribbentrop.