Kecskeméti Lapok, 1948. január-június (81. évfolyam, 1-147. szám)
1948-01-14 / 10. szám
„ÜatoliUus UöU'óitik" Joós Ferenc előadása AKatolikus ügylet kulturális előadássorolatának első előadására hétfőn este 6 órakor került sor szépszámú közönség jelenlétében az egyesület helyiségében-Baranyi László apátplébános megnyitó beszédében rámutatott a katolikus hívők művelődésének fontosságára. Foglalkozott az egyház kulturális érdemeivel a hívők földi boldogulása érdekében A farsang és a nagyböjt ideje alatt rendezendő előadások célja megvilágítani a hallgatóság előtt különböző világnézeti szempontokat és kiválasztani a helyeset, elfogadhatót, követendőt. Joós Ferenc felügyelő-igazgató ,,Katolikus költőink“ címen tartalmas, élvezetes előadásban emlékezett meg azokról a magyar katolikus költőkről, akiket személyesen ismert. Röviden jellemezte őket és előadta egy-egy költeményüket. Juhász Gyula, Sík Sándor, Mécs László, Szalai Mátyás, Móra Ferenc, Móra István, Havas István, Sántha György, Kováts Sándor , és Joós Ferenc versei szerepeltek az előadás keretében. Két hozzászólás következett. Szomolányi Miklós hittanár méltatta a nívós előadást és az előadó felkészültségét. Ury László, lapunk munkatársa a francia katolikus költészetet vázolta. Ilshírek a Nagyvilágos Szabadkán felakasztották Alfred Rosentál német Gestapo-ügynököt, aki egy évig volt a bácstopolyai Internálótábor parancsnoka és mint ilyen, többezer embernek, köztük sok kecskemétinek is halálát okozta. A Berlin melletti Havel tavakon úszkált több mint 100 hattyút egy szálig megették a németek. Washington és Los Angeles között a 4,00 km. hosszúságú repülőtúnt 64 km szélességben sziklákon épületek és szirtek tetején óriásnyilakból álló turista jelzéssel jelölik meg, hogy a repülők le ne tévedjenek a legrövidebb útról. Erdmannsdorf és Weesenmayer, Hitler budapesti „követei“ alázatos képpel hazudoznak a nürnbergi bíróság előtt és azt hangoztatják, hogy ártatlanok, nem tehetnek semmiről. Kína volt fővárosának, Pekingbok lakosságán páni rémület vett erőt, mert a kommunista hadsereg agyúinak moraja már behallatszik a városba. , Feiszál, a 32 éves iraki király, aki a karácsonyi iskolai vakációt töltött be Svájcban, lábát törte egy síkiránduláson.00 amerikai tiszt indult Palesztinába azzal a megbízatással, hogy ha a fegyveres lázongások uralt iti-ie tudják biztosítani az olajvezetékek zavartalan működését, azonttal robbantsák fel őket. A moszkvai Pravda éles támadást intézett Attlee angol miniszterelnök és Leon Blum, a francia Szociáldemokrata Párt vezére ellen és leszögezte, hogy mindketten a demokrácia és szocializmus ellenségeinek táborába tartoznak. Bajorországban több mint egymillió disznót feketéztek el a múlt esztendőben. Nádból készítenek Magyarországon mű selyemnek való cellulózot. *A kísérletek sen bíztató eredménnyel járnak. Mikor lesz mérleg a sertéspiacon ? Csalnak, lopnak a sertéspiaci feketézők A hízósertéspiacon uralkodó állapotok joggal háborítják fel a magános sertésvásárlókat, a gazdaközönséget és a legális sertéskereskedőket. A sertéspiacon az érdekeltek panaszai és lapunk felhívása ellenére sincs még mérleg, pedig felállítása mindenképpen érdekelt- A város és a lakosság egyaránt hasznát látná. Pillanatnyilag a hízósertéspiac az illegális kereskedők, zugvágók és a notórius feketézők paradicsoma- A lelkiismeretlen egyének 50—60 fillérre ráígérnek a tényleges árra, de jószívűségük gyorsan megtérül a sertéspiacot környező utcákban elbújtatott zugmázsákon. Többször bebizonyosodott már, hogy az itt történő mázsálásnál 10—20, sőt 30 kilókat is elmernek, miáltaltíy illegális haszonra tesznek szert, ami az eladó egész évi munkájának értékét is túlhaladja. A város vezetőségét ismételten kérjük a sertéspiaci mázsa felállítására, a rendőrség figyelmét pedig nyomatékosan felhívjuk a sertéspiacon „dolgozó’, lelkiismeretlen csalókra. Hagyományos siker és óriási zsúfoltság az Iparosbálon Az iparosbál, a maltévihez hasonlóan bizonyára ez évben is elviszi a „sűrűségi“ rekordot Vasárnap este mintegy 600 főnyi „szórakoznivágyó”" rohamozta meg az Iparos Otthon igen kicsire szabott nagytermét. A szórakozásból ugyan nem nagyon lett semmi, de akinek izzasztókúrát, vagy bordalapítást rendelt az orvos, élete végéig bánhatja, hogy nem vett részt ezen a túlontúl jól siikerült bálon. Egyet hiányolunk csak, mégpedig, hogy a kapu fölött nem láttuk Dante híres mondatát: „Fialandó, ki itt belépsz, hagyj fel minden reménnyel“. Ezt ugyan a ruhatár fölé is ki lehetett volna írni, mert aki oda kabátját, kalapját betette, egyhamar nem látta viszont. Egyébként az iparosbál valóban a hagyományos és szinte egyedülálló siker jegyében zajlott le. A műsor előtt Szili István köszöntötte a megjelenteket, köztük Bíró Lajos ipartestületi elnököt, és Imre Gábort, az Iparegyesület elnökét. Külön köszönetet mondott a körösi vendégeknek, akik a bál műsorát is adták. A nagykőrösi Ipartestület műkedvelő gárdája valóban nagy igyekezettel szórakoztatta az egybegyűlteket. Láttunk egy-két valóban ötletes és kidolgozott számot is, amit a közönség újrázva tapsolt. A tánc, azaz a zenére topogás 9 óra körül kezdődött és zúgva, izzadva a hajnali órákig tartott. A hibákért nem lehet a rendezőséget okolnunk, mert az adott körülményekhez képest mindent megtettek a siker érdekében. A zavarok fő oka a szűk hely. Le kell szűrni a tanulságot, hogy iparosbálat nem szabad az Iparosotthonban rendezni. Külön köszönetet kell mondanunk a rendezőségnek azért, hogy Nagykőrös iparosainak népes küldött,ságát vendégül látta és a műsorba is bevonta és ezáltal az iparosok közötti kapcsolat elmélyítését szolgálta. Az Iparegyesület vezetősége a bál bevételét helyiségeinek átalakítására fordítja és a tavasz folyamán saját kezelésében megnyitja az Otthon vendéglőt is.A nagy tolongásban az alábbiak nevét sikerült feljegyeznünk: ASSZONYOK: Aknási Ferencné, Almási Lászlóné, Balla Ferencné, Bende Károlyné, Bányai Zoltánná, Bányai Károlyné, Bíró Lajosné, Daróczi Györgyné, Czuczor Józsefné, Csertő Istvánné, Csery Kálmánná, Csontos Sándorné, Csontos Jánosné, Hergényi Jánosné, Fehérváry Antalné, Farkas Lajosné, Fodor Menyhértné, Faragó Lászlóné, Faragó Lajosné, Fekete Jánosné, Gróf Alajosié, Gedus Antalné, Gyenes Félné, Gyuris Lajosné, Guraczi Mihályné, Grósz Józsefné, Gere Mihályné, Hegedűs Istvánné, Horváth Jánosné, Halász Ferencné, Jámbor Istvánné, Jávorka Imréné, Jávorka Sándorné, Kovács Józsefné, Könyves Józsefné, Kürti Mihályné, Kiingert Józsefné, Kiingert Péterné, S. Kovács Gáborné, Könyves Józsefné, Kocsó Sándorné, Klinszky Gyuláné, Klinszky Józsefné, Mezei Jánosné, Molnár Ferencné, Molnár Jánosné, Márkfi Jánosné, Méhesi Sándorné, Miklicz Istvánná, Markó Lajosné, Nagy Józsefné, Németh Károlyné, Nagy Sándorné, Oláh Istvánná, Paksi Ferencné, ifj Platter Jánosné, Pápai Hiesné, Pénzes Gáborné, Papp Ferencné, Palkovics Józsefné, Pándi Jánosné, Rendeczki Jánosné, Rigó Lászlóné, Rigó Imréné, Sipos Sándorné, Soós Károlyné, Sulyok Józsefné, Sántha Sándorné, Szalontay Antalné, dr. Szecskay Dezsőné, Szabó Józsefné, Szabó Lászlóné, ifj. Szalontay Lászlóné, Szablics Jánosné, Szelei Imréné, Szelei Istvánné, Szabó Mihályné, Szalay Józsefné, Szabó Mihályné, Széchy Jánosné, Izőke Sándorné, Tóbi Józsefné, Ihury Mihályné, Török Gáspárné, Vas Mihályné, Vörös Istvánné, Vörös Mihályné, Vincze Mihályné, Varga Jánosné, Varga Mihályné és Ziskó Jenőné. LEÁNYOK: Alasz Marika, Balla Sárika, Balla Margit, Bányai Ilona, Borbély Ilona, Beregi Irén, Bólogh Katalin, Ikrányi I’otyi, Benda Ilona, Csikós Teréz, Csibrány Ilona,Dunai Panni, Dunnai Magdi, Deutsch Marika, Dudás Gizi, Darvas Kató, Faragó Hana, Festő Kata Fodor Ica, Farkas Jutka, Fekete Mária, Gyulai Panni, HalászJudit, Halász Sári, Halász Kamiln. Un.:Magas Margit, Hullák Irén, Hegedűs Erzsi, Könyves Erzsébet, Kerekes Erzsébet, Kürti Kata, Kállai Mária, Kiss Mária, Kullai Mária, Kiingert Panni, G. Kovács Mária, Kovács Erzsébet, Kerekes Mária, Méhesi Rósa, Mészáros Rózsi, Máté Katalin, Méhesi Kató, Molnár Sári, Molnár Ilona, Nagypátai Rozália, Nagy Rózsa, Paksi Erzsébet, Paksi Mária, Fomnázi Mária, Prakker Margit,Prakker Márta, Poczkodi Magdi, Oláh Mária, Rigó Margit, Rigó .Mária Rigó Erzsébet, Sulyok Erzsébet, Ioontay Teréz, Szalontai Marika, Szabó Mária, Szabó Márta, Szabó Erzsébet, Szijjártó Teréz, Szereczky Ica, Szoboszlai Ica, Szalay Teréz, Tercsi Margit, M. Tóth Irénke, Vágó Juliánna, Váradi Mária, Vécsey Erzsébet, Veroszta Ica, Vágó Ilona, Virágh Mária, Zombori Emmi, Zala Magda, Zana Ilona, Zubok Mária, Urbán Etelka és Urlik Ilona. „Kecskeméten is szeretnek tanulni“ Látogatás Kecskemét legnépesebb tanfolyamán AKecskeméti Lapok tudósítójától Sokan hajlamosak arra, hogy Kecskemétet a maradi városok közé sorolják és hitetlenkedő kézlegyintéssel intéznek el minden tőlünk kiinduló újítást. Ez a szellem valóban akadályozza Kecskemétet a haladás útján. De a szellem megváltozott. Tanítók és oktatók jöttek, hogy felrázzák a népet. A tudás közkinccsé lett. 1945 óta tanfolyam tanfolyamot követ. A közöny elszállt, öregek, fiatalok kedvvel járulnak a „tudás asztalához“ és tanulnak szorgalmasan. A napokban meglátogattuk a már két hét előtt megnyílt szőlész-, borász-, kertész, és méhusztanfolyamot, hogy személyesen is meggyőződjünk arról, hogyan tanul Kecskemét agrártársadalma. • Éppen előadás van. Fodor Dezső kertészeti felügyelő, gyümölcstermesztési előadó a gyümölcsfák kezeitről és a termelési módszerről beszél. A nagyfelkészültségű előadó minden részletre kiterjedő előadását mintegy százhúszan hallgatják, öregek, fiatalok és jegyeznek. Egy-egy részlet befejezése utánhozzászólások következnek, öreg, gyakorlati gazdák fejtik ki megerősítő, vagy ellenvéleményüket. Hozzászólás hozzászólást követ és így lassan kialakul a gyakorlati életnek meg-* felelő igazság. „Tehát ezután így kell csinálni“ — szűri le a tanulságot egyikszarkási gazda. Az előadás szünetében beszélgetünk’ Fodor Dezsővel: „Kecskeméten is szeretnek tanulni“ — mondja meggyőző-* déssel, — ,,csak jó tanfolyamot kell csinálni. A mi tanfolyamunkra százötvenkilencen iratkoztak be, ebből legalább százan minden előadást meghallgatnak. Az előadókat is sikerült szerencsésen összeválogatnunk: növényegészségügyi előadó Bognár Károly hegyközségi titkár, a méhészetről pedig Farkas Antal tart előadásokat. Ezután egykét hallgatóval is szól, ha elegyedünk, akik a legnagyobb elragadtatással beszélnek a kiváló és rendiéül hasznos tanfolyamról. „Nem itt tartanánk, ha már húsz éve megtanulom, amit itt elmondanak“ •—– mondja egy öreg gazda. Most érkezik Bényei Gyula szőlészeti és borászati felügyelő, a tanfolyam vezetője. Mindenfelől szívélyesen üdvözlik, mi pedig búcsúzunk További nagy sikert kívánunk a tanfolyannak és sok ilyen kiváló tanfolyamot és nemeslelkű, áldozatos tanítót Kecskemét gazdatársadalmának. pr /