Kecskeméti Napló, 1913. október (2. évfolyam, 227-253. szám)

1913-10-15 / 239. szám

2. oldal.­ zok éppen olyan kitűnő bolgár kertészeknek bizonyultak, mint maguk a bolgárok. A jég tehát meg lett tö­rve. A földmivelésügyi mi­nisztérium buzdításaira és támogatása mel­lett, mely főképpen a bolgár rendszerű ker­tészetre alkalmas földterületek megszerzé­sére irányult, valamint a kertészek elméleti és gyakorlati kiképzésére és hogy minél többen vállalkoztak bolgárrendszerű ker­tészkedésre. Úgy, hogy ma már lassankint kiszo­rítják, feleslegessé teszik a bolgárokat. Ezek tényleg lassankint vissza is húzódnak tőlünk és más országokban próbálnak szerencsét. Ugyancsak megjártuk volna tavaly is, ha csak a bolgárok kertészetére lettünk volna utalva, kik fegyver alá szólittatván, itt hagy­ták veteményes kertjeiket és legtöbb többé­­ vissza sem tért, elesett a balkáni háborúban vagy munkaképtelenné lett. Éppen szombaton nyitották meg az Országos Kertészeti Egyesület nagyszerű kiállítását a városligeti iparcsarnokban. Ezen a kiállításon, mintegy tüntetésszerűen a legnagyobb részt juttatták a konyha­kertészetnek és a kormány képviselője sie­tett kijelenteni, hogy többé nincs szüksé­günk bolgárkertészetre, mert ezt a mester­séget a magyar fiatalemberek oly tökélete­­­­sen elsajátították, hogy versenyképességük-­­­kel még felül is múlják a bolgárokat, a­­ mestereiket. Sőt az üzleti szellem, a piaci­­ tájékozottság tekintetében sem hagynak­­ fenn semmi kívánni valót. Pedig a bolgár , csak rokonszenves nemzet nekünk. Nem­­ érinti rokonszenvünket ez a fordulat , sem. Mert hát mégis csak magunkon kellett­­ segíteni és ez mintegy nemzeti ügy lett­­ nekünk. De kérdjük, nem volnánk mi képesek magyarok és keresztények arra, hogy mind­azokat a termelési, ipari és kereskedelmi egyedáruságokat, amelyeket a bolgároknál egy kevésbbé rokonszenves faj tart a ke­zében, onnét kiragadjuk és immár mi emancipáljuk magunkat a pénzvilág, a­­ bankvilág, a kereskedelmi túlhatalmasság­­ jármaiból. Hát nem ejt gondolkozóba ben­ ;­nünket ez a szépséghiba, amelynek szem-­­­tanúi vagyunk például ma is, hogy az­­ ország szívének nevezett, tehát kell, hogy­­ a legnemzetibb fővárosunk összes üzletei­­ zárva maradnak, mert azok egy faj, egy­­ vallásfelekezet kezében vannak. Itt vegyük fel a versenyt, azokon a területeken, amelyeket a nagyúri felfogás­hoz, az urassághoz szokott magyar elég botorul idegeneknek átengedett, kik viszont még azt a szívességet sem teszik meg ne­künk, hogy velünk társadalmilag, nemzeti­ig egybeolvadjanak, hanem mint a víz és olaj fekszik a két világnézet egymás felett. De soha össze nem vegyül: utóbbi két évben a vidék szépen indult fejlődése stagnál s még jó, hogy a vissza­eséstől a polgárok áldozatkészsége meg tudta menteni. Pedig sok, igen sok baj van a vidéken, úgy a városokban, mint a községekben, amelyek orvoslásra várnak. A vidéki városok majdnem mind, Kecskeméttől kezdve végig, napról-napra súlyosabban érzik az általános és még foly­ton tartó pénzfeszültséget. Az utóbbi években a városok leg­többje nagyobb szabástú gazdasági progra­­­­mot készített elő és dolgozott ki, amelyek­nek megvalósítását csak az azok kivitelé­hez szükséges pénz hiánya okozza. Ennek a káros hatása meglátszik nem­csak a városok háztartásának mostani rend­kívüli zavarán, hanem a polgárság szorult anyagi helyzetén is. A városok beruházási programja mindenütt, az egész vonalon kátyúba jutott, sőt a városok pénzügyi helyzete annyira megromlott, hogy a leg­több város a folyó kiadásait is csak nagy nehézségekkel tudja fedezni. Végzetes baj, hogy egész sereg gazda-­­­sági és kulturális alkotások megvalósításá-­­ ról kellett egyelőre lemondani, mert ez­­ nemcsak a vidék fejlődésének rovására megy, hanem megtámadja a polgárság­­ ekszisztenciális érdekeit is. A vidéki váro­sok fejlődésének hatalmas lendülete meg­­szaporitotta a munkaalkalmat s a munkás­polgárság ezreit tartotta fenn, látta el mun­kával. A beruházási program elakadásával megcsappant a munkaalkalom s rengeteg­­ embernek megélhetése vált bizonytalanná, s így vált a városok baja a polgárság válságává. Ha pedig a vidéki polgárság létalapja megrendül, megérzi az egész ország. A városok óriási küzdelmet fejtenek ki, hogy ezt a veszedelmet ha nem is távolíthatják el, legalább csökkentsék. Min­den igyekezetük odairányul, hogy jövedel­müket fokozzák, hitelüket biztosítsák. Ez a cél vezérelte a városok nagy­váradi kongresszusát is, mikor a földgáz jövedelmezőségének a magyar városok­­ háztartása részére való lekötését, azonkívül­­ a városi kötvény jog,­­ az átmeneti olcsó­­ hitel engedélyezését kéri a kormánytól. Ezektől várják a magyar városok nehéz helyzetük javulását és azt remélik, hogy úgy meg tudják szerezni azokat az összegeket, amelyekre a beruházó program folytatólagos végrehajtásához szükségük van. Ha ezen törekvést siker kíséri, az ország javát is szolgálni fogja a városok akciója. Az állam érdeke is tehát, hogy a kormányhatalom honorálja a városok tö­rekvéseit , fordítson több figyelmet a vidéki városokra és hiteligényeiket ne korlátozza. A vidéki városok fejlődése. A magyar sajtó állandóan csak a fővárossal foglalkozik s nagy ritkán ha szó esik a vidéki városokról. Ezt korántsem irigyeljük, de helyesnek tartanók, ha néha napján a közfigyelem a vidék felé is for­dulna s a vidéki városok és községek ügyei iránt is megnyilvánulna a közérdek­lődés s irányadó helyről juttatnának a jó vidéknek is némi erkölcsi és anyagi támo­gatást, amire nemcsak a fővárosnak, de a vidéknek szintén nagy szüksége van. A vidék teljesen magára van hagyatva, aminek kárát különösen a mostani gazda­sági pangás idején nagyon is érzi. Az Kecskeméti Napló 129. szám. HÍREK. Őszirózsa . . . Ónszinü őszi felhők boronganak szerte az égbolton... A sárguló falevelek, melyeket rőt aranyszinbe varázsolt a megtört őszi napsugár, most nedvesen, összezsugorodva esnek a földre... A ragyogó őszi hervadás, mely milliárd szinkeverékével festői szép­ségbe varázsolta a megszakadozott köntösű ligetet, szintén elmúlt... Nem zörgeti már a vígan szökdécselő szellő a harasztot s a hulló falevelek sárgásbarna szinét piszkosra mázolja a vizes fekete föld . . . Elmúlt az ősz romantikája is, az ábrándos hervadást felváltja a hideg, kegyetlen őszutó szürke sivársága . . . S amikor a közeli tél néma komorsága ránehezedik a lelkek világára, amikor a ködös borongás úgy erőlködik, hogy ennek a szürkeségnek lélekölő, tompa, buta fá­­tyolát rávonja a mi ifjú lelkünk fölényesen szemlélődő szemeire, akkor valami lehellet­­szerű, andalító illat, lágyan csókoló selymes hangulat suhan végig a leányszívek titkos kamráin, az ifjú lelkek szakadékos rögein. Az őszirózsa ez, mely halványlila szir­mait bágyadtan kezdi kibontogatni íróasz­talomon. A kócos bóbitájú fehér c­rizan­­ténum, az elmúlás, a hervadás megrázó titkának misztikus virága. Illata nem pazar, mint a tearózsáé, nem oly kábító mint az egyptomi szekfűé, hanem oly szelíd, han­gulatos, titokzatos, mint maga, az ősz­­ virága . . . Szeretném keblemet teli szívni vég­telen sok őszirózsa misztikus illatával, sze­retném, ha minden szívnek ritmusa meg­érezné csodálatos titkát. Az elmúlás birodalmában is nyílnak virágok, enyhe, bánatos őszirózsák. Az el­múlásban, a heorvadásban is vannak nagy szépségek, fönséges gondolatok; nem az a tudat, hogy a hervadás után jó a tavasz, hanem magának a végnek, ennek az őszi­rózsás, temetői hangulatú végnek, békének, szeretetnek kiérzése a szivek mélyén . . . A tiszta lélek, melyre nem tapad a kavargó élettörtetés sara, melyből kiömlik az ember­szeretet tiszta aranykora, mély szemeivel mindig­ az­­utolsó lépcsőre tekint, ahol egy cserép halványlila őszirózsa jelzi azt, hogy itt más világ van, hogy itt le kell dobni minden salakot s bele kell olvadni a lélek, a béke, a csoda, a mindenség misztériumába. Ezért őrzöm én asztalomon az őszi­rózsát, ezért tartom én a legbűvösebb, sokatmondó virágnak azt, melyet ilyenkor nagykendős anyókák féltve visznek haza a piacról, hogy kiültessék azok sírjára, akiket nagyon szerettek. Bodócs Gyula: * Időjárás. A magyar királyi mete­orológiai intézet jelentése a mai napra: Jelentéktelen hőváltozás várható, elvétve csapadékkal. * Pályázat a h. polgármesteri állásra. A helyettes polgármesteri állásra a mai napon Szegedi György tanácsnok beadta pályázati kérvényét. * A XII. Országos Katholikus Nagy­gyűlés alkalmával november 8. és 11. közt több katholikus egyesület és intéz­mény is ülést tart, így az előkészítő bi­zottsághoz erre vonatkozólag a következő bejelentések érkeztek : Aquinói Szent Tamás Társulat, Katholikus Háziasszonyok Orszá­gos Szövetsége, Katholikus írók és Hírlap­­írók Országos Pázmány Egyesülete, Katholi­kus Középiskolai Tanáregyesület, Katholi­kus Leányok Országos Szövetsége, Ka­tholikus Legényegyesületek Országos Szö­vetsége, Katholikus Népszövetség, Katholi­kus Patronage Egyesület, Keresztény Szo­ciális Egyesületek Országos Szövetsége, Középponti Oltáregyesület, Magyarországi Abstinens Kereszt Egyesület, Magyar Ke­resztény Iskolatestvérek Képző és Segélyző­­ Egyesülete, Magyar Keresztény Munkásnők­­ Országos Szövetsége, Magyarországi Kat­t­tholikus Hittanárok és Hitoktatók Egyesü­lete, Máriakongregáció, Országos Magyar Cecilia Egyesület, Országos Magyar Ka­tholikus Egyesület, Szent Alajos Társulat Segítő Egyesülete és Hölgybizottsága, Szent Ferenc III. rendje, Szent István Fillér Egyesület és Szent István Társulat. * Pályázat: Dr. B. Kiss József árva-­­­széki jegyző az árvaszéki ülnöki és első aljegyzői állásra benyújtotta pályázati kér­vényét. * A siketnéma iskola államsegélye. A vallás- és közoktatásügyi miniszter egy ma érkezett leiratában tudatja a városi ta­náccsal, hogy a siketnéma iskolára felvett kölcsön ez évi törlesztésére 6000 korona államsegélyt folyósított. * A kereskedelmi és közgazdasági kongresszus története. A nyár folyamán Budapesten megtartott Nemzetközi Keres­kedelmi Kongresszus és Közgazdasági Tan­folyam történetét magyar, német és francia nyelven ma megküldötték a városi könyv­tárnak. Ezzel kapcsolatban megkapta a város a Magyar Közgazdaság és Kultúra című s a magyar földmivelő életet teljesen felölelő,­­ gyönyörű díszmüvet is.

Next