Kecskeméti Ujság, 1910. november (3. évfolyam, 252-277. szám)
1910-11-01 / 252. szám
252. szám. — Vasútforgalmi hír. A Máv igazgatóságától vett értesítés szerint a budapestorsovai vonalon Jablanika és Herkulesfürdő között a forgalmi akadály megszűnt és folyó hó 29-én az összforgalom a 710. számú vonattal felvétetett. Ezzel a budapestorsovai vonalon az összforgalom ismét megnyílt. A S~ 701. és 702. számú vonatok azonban továbbra sem közlekednek, a 703. és 704. sz. ha gyorsvonatok pedig csak Budapest—Karánássebes között közlekedik, ad. — Elfogott vasúti tolvaj. Vakmerő 1. tolvajt tartóztattak le tegnap éjjel a Szegedállomáson. Iván Kálmánnak hívják, rovottmultú, elszánt csavargó. A Budapest felé induló személyvonat egyik lezárt szakaszát álkulcscsal kinyitotta és belopódzott a kuinpéba, ahol Baum Lipót budapesti kereskedő elaludt. A tolvaj élni akart az alkalommal és az a kereskedő mellényéről lekapcsolta vastag, mértékes aranyláncát. Mikor a tolvaj szökni elkészült, a kereskedő fölébredt. Rögtön észre átvette a lopást és nagy lármát csapott, mire az állomás személyzete a menekülni akaró tettest elfogta és átadta a rendőrségnek. A rendőrségen kiderült, hogy Iván Kálmán egyike a legveszedelmesebb és legnagyobb itt, stilü vasúti tolvajoknak, aki hasonló lopás öt sokért már nagyon sokszor volt büntetve, íb Most is országosan körözték, míg végre rá Szegeden rajtavesztett. Csak a vasúti lopást i ikultiválja és már évek óta ez az egyedüli smegélhetési forrása. rt, á- — Fürj-eső. A biblia említi egy he-5.Ilyen, hogy Isten a zsidó népet úgy táplálta, mikor a sivatagban bolyongott, hogy foglyok hullottak az égből, bárha nem is sülve. Ilyenforma istenáldásáról beszél egy svájci i újság. A szerencsés svájciakat fürjesővel sz lepte meg a jó sors. A folyó évi augusztus ly hóban történt meg Genf városának közélétében, hogy a várostól mintegy 4—5 kilométernyire erős zivatar után tömegesen hevertek a fürjek a nedves talajon. Ezt azonban az Istennek nem valami különös csodája okozta, hanem a dolognak egész profán magyarázata van. Ugyanis ebben az időben is vonulnak keresztül Svájcon többek között a fürjek is és, ha a kb. 800 méter magas hernggek közti vonulási utat köd vagy felleg elen zárja a madarak elől, akkor ezek a mélybe bocsátkoznak és igy haladnak tova. S ha iyenkor a madarakat zápor lepi meg, ami elégszer megesik, vagy a földre zúdítja őket,- sőt esetleg a tóba sodorja őket bele. Ez a jó, magyarázata a genfi fürj esőnek. Vagy talán a bibliainak is? — Anyakönyvi kivonat. Október hó 31-én: Születések: Almási Terézia rk. Veres Kovács János rk. Csák Mária rk. Galyásí Mária rk. Laczi László rk. Cseh Erzsébet rk. Grosz László szr. Gál János rk. Szívós Sándor ref. Dobos Ilona rk. Kőszegi Mag 'Idolna rk. S. Juhász Gábor rk. Virág Imre rk. Kecskeméti Erzsébet rk. Fekete halvaszületett fiú ref. Galamb Mária Magdolna rk. Orbán Mária ref. Bende Juliánna rk. „■ Tímár Mária Margit rk. Laczkó Ferenc rk. ” Halálozások: Szalai Sára Margit Antónia ref. 23 hónapos, Bodor Boldizsárné Kovács Magdolna rk. 64 é., Ölvödi Eszter rk. 3 ... napos, özv. Béres Imréné Babinyecz Zsuzsánna rk. 74 é., Ungor Lajos ref. 3 hónanpos, Pendl Mária rk. 15 hónapos, V. Kovács János rk. 2 napos, Juhász Gábor rk. 1 napos, Poór Istvánné Benkő Eszter ref. 57 é., G. Marton Ferencné Szabó Eszter rk. 75 é. Kihirdettettek: Pólyák József rk. Kocsó Mária Terézia rk., Pataki Gábor rk. Borsos Etelka rk., Gubacsi József rk. Lángos Mária rk., Ladányi László ref. Zsákai Judit ref., Nagy Ferenc rk. Fábián Mária rk., Sárközi Géza rk. Baranyi Rozália rk., Rekedt Nagy Kálmán rk. Szabó Ilona rk., Bende János rk. Kovács Erzsébet rk., Kálmán Pál rk. Juhász Ilona rk., Gombár László rk. Tarnóczi Rozália rk., Kovács Ferenc rk. Szabó Juliánna rk., Markó István rk. Ágoston Erzsébet rk., F. Hegedűs Imre rk. Farkas Rozália rk., Tóth Ferenc rk. Molnár Judit ref. Csittulj szivem ha reágondolsz a szombati malacság-gal vegyest bohózatos vígjátékra, vagy mondjuk vígjátékos bohózatra. Mert ez kell a népnek, mert ez a kultúra Kecskeméten. Hanem Offenbach, Bataille, Rostand, Ibsen, Planquet és Xur nem kell, mert azok műveiben nincs disznóság, azokban nincs ízléstelenség. Láttátok-e embertársaim azt a tülekedést, életet és egészséget veszélyeztető harcot, ami a színházi jegyekért folyt? Nem ? Érdemes lett volna megnézni, hogy miként törte magát az „intelligens“ publikum a jegyért, hogy pár órára kéjesen szívja magába a vígszínházbeli tüzesen kéjes levegőt! A direkció nem örült, pirult, hogy a vidéki és fővárosi vígszínház otromba malacságait kelljen leadni, mert bizonyára se a cassa máskép meg nem tellik, se 1-én nem lenne gázsi, de a színház is kongana az ürességtől. És tessék Kecskeméten félhetyáron kívül telt, pláne, mint szombaton zsúfolt házat toborozni s olyan társulattal, mint a mostani, amelynél jobb, teljesebb aligha volt a kecskeméti színpadon. Ezt még a rosszakarat se tagadhatja le, pedig hány fráterba szorult Kecskeméten a színház, mint olyan iránt, a rosszakarat — egész banda tellene ki belőle, egy szégyenteljes trupp, amilyent ma, a cultúra oltárán, sajnos — nem pörkölnek meg! De, hisszük, lesz még idő rá! Egy-két napra, elég szomorú, ki kellett kapcsolni az igazi kultúrát, a jóakaratuak örömére is, a színház falai közül, de ... és itt van a kuttya elásva, mint Zola munkáinak, a szombati malacságnak is meg van a maga erkölcsnemesítő célzata és hatása is. Ugye ellentmondás, de igaz, mert az ilyen darabok nemcsak rontják az erkölcsöt, sőt Párisban azzal a komoly célzattal írják és játszák, hogy javítsa az erkölcsöket. Lehet, hogy így van, sőt mi sem állítjuk, hogy nem így lehet! A naiv vicomte-ot, aki a malacait csittítja jámbor szívében, Tompa Béla játszotta „megkapó együgyűséggel“, ha ugyan jó a kifejezés reá, finoman, discréten (1—2 helyet kivéve). Ugyancsak kitűnő volt Pálfi Mariska, aki jobb színpadi cocotte, mint szubrette (lásd Elvált asszony), s aki temperamentumának, kedvességének, de egyúttal finoman letompított (partnere Tompa volt) szilajságának minden apró részecskéjét egymás mellé rakosgatta, hogy azt a tüneményes nagy sikert, amelyet könnyed játékával jórészt előmozdított, létrehozni segítse. Előadása, tiszta kiejtése, finoman csengő orgánuma egyaránt elsőrangú erejévé avatják ennek a ritka kitűnő, de a jóakarók által agyoncsepült társulatnak. Végtelenül bájos volt Tompa Irma, aki kis szerepébe sok édes huncutságot és üde temperamentumot vitt. Kellemesen csinos megjelenése, mint gyönyörű toillettje egyformán feltűnést keltett. Partnere Madas, a titkár szerepét igazi művészettel, meglepő discrétséggel játszotta meg, amelyet társáról, a különben „nagyon“ is igyekvő Sziklairól kevésbé mondhatunk, aki nemcsak hogy a szerep, de sűrűn a jóizlés rovására is túlcsapong, pedig, pedig egyike a társulat „sokat ígérő“ (ne tessék félreérteni!) tehetségeinek. Szentes tata kitűnő és elsőrangú volt, valamint nagyon ügyes volt kis szerepében Sándor Ilonka és Körmendy Ilonka is. Gittáról ezt kevésbé mondhatjuk, amolyan kedvetlen szobacica volt, mint akinek egy év óta nem fizették volna ki a bérét (node itt van, Mindszent, lesz ő még jókedvű szobacica is). Sándor a pensióigazgató szerepet jól játszotta, a makogó és megijedt direktort nálánál jobban senki megjátszani úgy sem tudta volna. Fodor Szeréna nem bírt szerepébe beleilleszkedni, ezt talán Komor Emma jobban tudná, míg Fodor Szeréna tehetségét más, neki való szerepekben inkább érvényesíthetné. Pompás és elsőrangú grotesque-alakítást nyújtott Szepessy Szidi az alkoholos mama szerepében, minden túlzástól menten finom művészettel és olyan nívón, amilyent ez a szerep méltán megkíván. Egy kis apró döcögősen, szerepnemtudáson kívül az összjáték egyike volt a legsikerültebbeknek, s ami a fő, a közönség oldalfájásig való megnevettetése csakugyan elérettetett. Még a jobb kisebb szereplőkről, Siposs, Vágó Erzsi és Bakóról kell megemlékeznünk, hogy a szombati bemutató referádáját illendően befejezhessük. — Disznótoros vacsora. November 5-én disznótoros vacsorát rendez Redler János a Kossuth-vendéglőben, mely áll: hurka, kolbász, pogácsa és egy félliter borból. Egy teríték ára 80 krajcár. Színház. Hétfőn 31-én Csittulj szívem. Páratlan bérlet. Kedden november 1-én Éjjeli menedékhely. Zóna előadás. Kezdete 8 órakor. Szerdán 2-án Orpheus. Páros bérlet. Csütörtökön 3-án Denevér. Páratlan bérlet. Pénteken 4-én Luxemburg grófja. Zóna előadás. Szombaton 5-én Kard becsülete. Szinmű bemutató. Páros bérlet. _____________________________________KECSKEMÉTI ÚJSÁG_____________________________________3. oldal. _ _ forintért öltönyt, felöltőt, vagy téli’ML kabátot készítek, mérték szerint, gi H próba után. Divatos és jó kivitel. ■■ ■■ Amerikai szabóság Két templomköz. Kassaiak-képpül Mi történik a :: Máriavárosban? A Kecskeméti Újság] tudósítójától : : : 1910. október 31. Egyik kassai lapban olvassuk: Szerkesztői üzenetek. J. I. papnövendék Eperjes. Kontz János jelenlegi lakhelye Kecskemét II. kerület, Máriaváros, Cserép utca 15. szám. Egyúttal figyelmeztetjük, hogy óvatos legyen az illetővel szemben, mert a nálunk levő panaszok folytán, azt hisszük, hogy megbízhatatlan egyénnel van dolgunk. Különben kiadóhivatalunk egyidejűleg feljelentést is tett már ellene a kecskeméti rendőrségen. A dolog histórikuma az, hogy a Szentvárosban, már t. i. a Máriavárosban lakó bizonyos Kontz János nevezetű úr nem Kecskeméten (azt ő tudja miért nem), hanem Kassán, ebben a bizonyos lapban hirdette magát heteken keresztül — jó pénzért. Most úgy látszik, hiba van az általa árusított szent dolgok (kereszt, kép stb.) körül, mert imigyen és nem a hirdetés rovatában találjuk a hirdetéseket kisérő u. n. „notice“-t, amely legkevésbbé reklámszű. Villamosszerlési és műszaki vállalat Folyóka-utca 90. szám. (Schrötter ház.) Készit; villamos lakásberendezéseket egyszerű és a legdíszesebb kivitelig. Villámháritó, távbeszélő s csengőberendezéseket. Szállít ipari gépeket bármely iparág részére s ezek meghajtásához villamos motorokat, ív- és izzó lámpákat sütő-, főző- és melegítő készülékeket, csillárokat, természet- és vegytani műszereket és az ide tartozó eszközöket, kényelmes részlet fizetésre is. Valamint ezek javítását is a legolcsóbban és kifogástalanul eszközli. Eszmék megszerkesztését elvállalja. Költségvetés és felvilágosítással készséggel és díjtalanul szolgál. — — — — — — — Ügyes fésülönc úri házakhoz ajánlkozik. Cim Reiner Ignácz bádogosmesternél megtudható.