Keleti Ujság, 1919. szeptember (2. évfolyam, 198-216. szám)

1919-09-28 / 216. szám

Kd­omavá*, 1919.+ Vasárnap » szeptember 28. IL évfolyam. ® 216, •­anám. SQSBzei&tt ArakiS­iMSnia^Ka. . 10 - kar­on, iJSrre. . . 55 - koron* 100 - korona XBéaa An . 180 - karon* %rrw ■**■**» V» 80 Hié? Politikai napilap Felelős szerkesztő: SZENTMIKLÓS­ JÓZSEF Megjelenik minden reggel, Sserkesztő cég­ét kiadó hivatala «. Egyetem-utca 3. szám Telek­assána 684 (Udeaiéogainkott nyomása ülőt Ukrajna panaszai Bukarest, szept. 27 A „Steagul" írja: A békekonfe­rencia ukrán delegációjának elnöke ptember 12 én a következő*­ira- M intézte a konferencia elnökéhez:­­ Az ukrán köztársaság csapatai Petliura tábornok vezetése alatt vé­res harcok után tökéletlen­ meg­verték az orosz bolsevista hadse­reget és Kievből kiüld­ö­zték. Az utolsó küzdelmek nagy áldozato­kat kivontak mindkét részről, úgy halottakban, mint sebesültekben. A város közönsége szabadntok gyanánt üdvözölte Ukrajna csapa­tait. Petliura tábornok egy pilla­natig sem hagyta pihenni győzel­mes csapatait, hanem haladék nél­kül átvezényelte a Dniep­­ren a bol­­sevikiek üldözésére. A Denikin ön­kéntes lovasságai azonban meg­akadályozták ezt az üldözést, sőt Kiev felé tartva, meg is támadták a mi katonáinkat. Súlyos mérkőzés után pedig Denikin tábornok ön­kéntesei vereséget szenvedtek. Mivel azonban a Denikin önkén­tesei feltartóztatták az ukrán csa­patokat a bolsevikiek üldözésében, ezek menekülésre nyertek id­őt, sőt arra is, hogy védelmi állásba he­lyezkedhessenek. Denikin tábornok fegyvereket és muníciót kapott az antanttól a bolsevikiek ellen való harc céljából, ezeket azonban ő egészen ellenkezőleg, az ukrán köz­társaság védői ellen használ, mi­dőn saját területén támadja éppen akkor, amidőn elkeseredett harco­kat kénytelenek folytatni a szo­vje­tek csapatai ellen. Az ukrán köztársaság delegá­ciója ünnepélyesen tiltakozik a Do­nikin tábornok akciói ellen, aki visszaélve az antant megbízáséval, azzal a céllal tölt be ukrán terü­letre, hogy a régi orosz malmat állítsa helyre, támaszkodva reak­ciós elemekre s arra törekedje, hogy az ukrán köztársaságot meg­semmisítse és népét leigázza. • • Lenin békefeltételei Bukarest, szept. 27 Az „Adeverul" közli Lenin béke­­feltételeit, melyek a következők: 1. Az összes orosz kormányok megtartják hatalmukat az általuk elfoglalt területeken, a népnek pe­dig joga van megválasztani a tet­szése szerinti kormányfőmet. — 2. E kormányok egyike sem fog erő­szakkal más kormányok megbuk­tatására támadni. — 3. A blokád­nak Oroszország ellen való meg­szüntetése. — 4. A kereskedelmi összeköttetések helyreállítása. — 5. A be- vagy kivitt javak minden társadalmi osztály részére legyenek hozzáférhetők. — 6. Telj 38- és köl­csönös amnesztia, ideértve a ka­tonaságot is. — 7. A szövetségesek vonják vissza csapataikat. — 8 A szovjet és szov­jetellenes csapatok azonnali apasztása. — 9. Az orosz kormányok szolidárisan elvállalják a volt uralom pénzügyi kötelezett­­ségeit. — 10 Szabad lakhatást és közlekedést az orosz alattvalók számára egész­­­oszországban. — II. A hadifoglyok hazaszállítása. • *. FIUME ÉS DALMÁCIA • • Wílson üzenete Fiuméhan — Vestalis nyilatkozik — DiAnnunzio a történtekről — Mi történik a dalmát kikötőkben ? Kolozsvár, szept. 2£. A fiumei eseményekről szóló híreink ma ezekről számolnak be : Wílson üzenete Fiuméhoz Bukarest, szept. 27 A „L’Independance Rom­aine* írja: Wilson válasza, melyet az olasz kormány oly türelmetlenül várt, megérkezett a Consultára. Egyes újságok szerint a jegyzék következtében koronatanács volt. Az amerikai elnök azt követeli, hogy D’ Annunzio mindennemű döntést megel­őzően ürítse ki Fiumét. Nem tudják, hogy d’Annunzio el­fogadj­a-e ezt a feltételt. De a pak­tum értelmében F­une kérdését Olaszország javára oldanák meg. A közönt t­anácson Nitti kifejtette, kívánatos, hogy a fiumei esemé­nyekkel és azzal a súlyos felelős­séggel szemben, m­­ely ehhez ez egész Olaszország jövőjére nézve s­zármázni fog, az összes pártok kivegyék részüket a felelősségből. A miniszterek teljesen egyetér­tettek a miniszterelnök álláspont­jával. A szocialista vezérek azon­ban nem vettek részt ezen a gyű­lésen. A belgrádi kormány fenntartja követeléseit. A jugoszláv sajtóiroda valótlanok idk jelenti ki­ azokat a híreszteléseket, amelyek Fiume és általában az Adria kérdésében az olasz királyság és a szerb­­horvát-szlovél­ királyság között állítólag létrejött megegyezés tekin­­tetében elterjedtek. Ilyen megegye­zés egyáltalában nem létezik. A „Giornale d’Italia” a követ- ■ kezőképpen foglalja össze röviden a helyzetet: „A fegyverszüneti s fiumei zónában most létező viszo­nyok nem állhatnak fenn tartósan. A belső helyzet rendkívül súlyos. D’Annunzio ellenáll, a jugoszlávok mozgósítanak, katonák és önkén­tesek gyülekeznek. Sürgősen kell cselekedni." Nem engednek a jugoszlávok Bukarest, szept. 27 A „L’Independance Rouma­ine* írja: Vesinics szerb miniszter a „Malinnek" adett intervjuben kije­lentette, hogy Olaszországnak le kell mondania erről, hogy szuveré­­nitását a jugoszláv pártok bármely pontjára kierjessze. „Ha makec­skodnk, mondta, s az olasz zászlót mindenáron terüle­teinken ki akarják tűzni, ez csak a lázadás szellemét fogja fölkelteni a jugoszláv népben és sajnálatos és a két nép érdekeivel ellentétes incidensekre fog vezetni. “ D’Annunzio nyilatkozata Bukarest szept. 27 A „Le Progres” írja: D’Annunzio a „Gazelta del Popolo" különki­­küld­éssének, mely új­ságnak rendes munkatársa, a következőket jelen­tette ki: — Minden jól megy. Emlékezzék majd vissza arra, amit ma mondok. Igazán valami Magasabb szak­lott föl és vigasztalódom a lázam miatt, mert a háborúban misztikus lettem és azt hiszem, hogy ha sikerült vállalkozásom ilyen erős láz dacára s ha ellen tudtam állani, ez azt jelenti, hogy hivatva voltam erre a misszióra. — Betegen érkeztem meg és azt mondták nekem, hogy nincs elég teherautó. Úgy látszott, hogy mindennek vége. De ezért egy pillanatig sem haboztam. Találtunk teherautókat és előre I .­U.közben olyan szerencsések volunk, hogy páncélos autókkal találkoztunk, melyeknek az utat kellett volna előttünk elállniom. Leszálltam, beszéltem a kapitány­­nyal, majd a katonákhoz rohantam, kiabáltam, a kezüket szorongattam, hogy még a fizikai magnetizmus útján is rábeszéljem őket és mikor a fegyverszüneti vonalra értünk, ott találtam erdei­imet és megpil­lantottam Repetto ezredest, ki lovon várakozott, sápadtan a felindulástól. Éreztem akkor, hogy a végzet tel­jesedik be. D’Annunzio azután leírta dia­dalmas bevonulásét Fiuméba a babérlomboket lengető lakosság között. Szabad kezet engedtek Olasz­országnak Páris, szept. 27 A „L’Humanité" írja: Az olasz kormány tudatja, a szövetség­i antant kormányok t­­ly­én szabad kezet engedtek neki, a homéi ügyet mindnyájuk étteieom meg­oldja. Ez a hír nagyon jó benyo­mást keltett mindenfelé. Egyes újságok Franciaország és Anglia nagykövetének, illetőleg diplomáciai ügyvivőjének demar­­sáról írtak, akik állítólag meg­jegyzéseket adtak át az olasz kor­mánynak. A „Corriete della Sira“ közli erre vonatkozólag: Nitti magatartása meggyőzte a szövetségeseket, hogy Olaszország abban a patikai kombinációban akar maradni, amelybe a háború folytán lépett, szándékai egész őszinték és hogy bárminek legye­nek is az olasz nép érzelmei a békeszerződésekkel szemben, Itália magatartása meglepetésre nem fog okot szolgáltatni. Az olasz kormány és D’Annunzio Paris, 8 sept. 27 A „L'Humanite" írja: Rómából a „Tempi“-nak érkezett távirat je­lenti, hogy az olasz kormány egy tagját, kit az „Apoca" tudósítója meginterjúvolt, a következőket je­lentette ki: „Reméljük, hogy a rábeszélés is elég lesz, de ha szükséges lesz, el fogjuk vágni D'Annunzio csapa­tainak élelmezéssel való ellátását. Ellene vetik ennek, hogy kiéhez­tetjük Fiumét, de a másik oldalon nem negyven millió lakos kiéhez­­tetését kockáztatják e?“ Zára és Cattaro Budapest, szept. 27 A „Dimineata" írja: A jugosz­lávok attól tartanak, hogy a fiumei D’Annunzio fele eset meg fog is­métlődni Zárában és Cattaroban, mivel olyan hírek szárnyalnak hogy az olaszok meg akarják sze­rezni az összes adriai kikötőket. A békekonferencia visszafojtott lélegzet­tel aggódik az olaszok és jugoszlávok közt felmerülhető vi­szályok miatt, mert amíg nyílt összetűzés nem keletkezik, Olasz­ország belügyei gyanánt szerepel­hetnek ; amint azonban harcra ke­rül a dolog, nyilvánvaló lesz a a háborús állapot s az ügyet a legfőbb tanács elé kellene vinni. E hírekkel ellenmondásban áz, hogy Wilson nem felelt meg Frank Seiknak a Fiuméra vonatkozó legutóbbi tervet illetőleg, melyet az olaszok kül­dőttek. Azt tartják, hogy Wilson ellenző választ fog adni, az olasz kormány pedig megbukik és az olasz nép magá­évá teszi e záradékokat. Népszavazás Teschenben Bukarest, szept. 27 Az „Adeverul" írja Lyonból: A legfőbb tanács elhatározta, hogy azonnal értesíti a cseh-szlovák és lengyel kormányt, hogy Teschen kerületében három hónap alatt meg kell tartani a népszavazás,­ amiért a tescheni, és dar varai kerületekből c. és cseh-szlovák csapatokt­^^B kell távolítani. A plebioritum ellenőr­­zésére kiküldendő szövetségesbizott­ság kinevezése a legrövidebb időn belül meg fog történni. * * Változások az angol kormányban Bukarest, szept. 27 A „L’Independance Roumaine" írja: Úgy tudják, hogy Lloyd George a visszatérésekor október 22 ikén egy újjáalkotott kormány­­nyal akar a parlament elé állani. Politikai körökben azt állítják, hogy egyes változások tekintetében már döntés is történt és hogy a mi­niszterelnök csak a jelenleg Skó­ciában tartózkodó király visszatér­tére vér, hogy beleegyezését meg­nyerje s a változtatásokat keresz­tül vigye. Így Balfour helyébe lord Curzon lépne. Ezenkívül még más nem kevésbbé fontos változtatások vannak tervbe véve. így beszélik, hogy az admiralitáson Walter Longot Blathy tengernaggyal cse­rélik ki, hogy Macpi­ersoni­orszégi államtitkár és Winston Churchill hadügyminiszter más tárcákat kap­nak.

Next