Keleti Ujság, 1919. november (2. évfolyam, 246-258. szám)

1919-11-08 / 250. szám

Kökiawk­, 1919. * Szombat * november 8. V. évfolyam * 250** sarm fcrM«pra... ar- koron. ,f *r_ Megjelenik minden reggel fel4"0' ' ' • $1 trTin MrOUlSKal napilap Szerkesztése^ és kiadóhivatal, S^i evri;.*; ; ISu- &n“ 1 Egyetem­ utca 3. szám. •**»*■■»•«*. **•»• *r«ww istvan TMr;;r “......... Washingtonban először gyűltek össze a párisi békeszerződés előirása szerint a világ munkásai konferenciára, hogy az egyetemes világproblé­mára súlyosodon m­unkáskér­­dés megoldása fölött tanács­kozzanak. A párisi konferencián­a­k kor­szakalkotó eredménye, hogy a munkáskérdés hivatalosan in­­ternacionális érdekűvé lett, hogy nem csak a hatalom, de a munka jogai is nemzetközileg egységes megoldást kívánnak Az alig százados Marx-elmélet ima kiverekedne a maga helyét s világpolitika fórumán és ez a tény erős eltolódást jelent a­­pro­máciai tevékenységek jö­vendőbeli irány­ára. A hatalom Párisban elismerte • A munkásság internacion­ális tervezkedési jogét és vele •Maiul mint egyenjogú féllel Útiyal, ezáltal tehát módot és felhatelmezést adott a munkás­ságnak, hogy a halála a trá­­gféráséba befolyjon. A Wilson elvetnek di­dal­­ a washingtoni konferenciában ime mér meg­­•siesítve áll szemünk előtt, ahol három fél, a hatalom, a munkaadó és a munkás túlél­­k­e­zse a munkás-probléma meg­oldási munkálataiban. Az ipari és keresked­elmi élet vedítő lendülete­inkben más érdeket Ugy ragad magával, mint Számom a Szahara millió porszemet, már ma is tehát a népek életének vezető faktora. washingtoni konferencia nyílt beismerése annak, hogy munkás és munkaadó a hata­­lomma­l egyenlő értékű tényezők az állam gépezetének működé­sében és irányításában. A Wil­­son diadala abban mutatkozik tehát, hogy a nemzetközileg szervezett munka nemzetkö­zieg szervezett munkaadókat köthe­l, és két, internacionálisan szervezett hatalom, a kormány­­hatalma­k szolidaritását kell, hogy maga után vonja, külön­ben a külön, tlszigetelt szövet­ve­tés­ek ereje csak papiros ér­tékű ma­jd, ha a munkásság és munkaadók nemzetközi cik­kel egybekapcsolt vérkeringési hálózata felmondja a szolgála­tot. Nem kerresh­t a szervezett munkaadó a maga országa há­borúján, ha ez a másik ország munkaadóját a tönk szélére juttatja, nem gyárthat egyik ál­lam mu­kássága municióhalélt a máik ország munkássága számára. Ha a béke időt adna ennek a szervezetnek teljes kiépítésére, az új háború legalább is belát­ható időkön túlra tolódott ki. Cserk jelentést tett a főtanácsnak ** Beható fárgyalás alatt a mgyar kérdés — Hír lengyel-magyar szövetség! tárgyalásról — fi pécsi frányákról is tárgyalnak — módosítások a bolgár feltételeken — II] közfg­gatás Elzászban Kolozsvár, nov. 7 A kormányzótanács hiva­­los je­lentése közli, hogy Cserk már kül­dött egy jelentést arról a munká­járól, amit Budapesten végzett és a jelentés alapján a békekonferen­cia behatóan tárgyalja a magyar­országi belső válság megoldását. A kormányzótanács hivatalos je­lentése köz­­­özi is, hogy egyre határozottabb formában beszélnek egy magyar lengyel szövetségről. Csak beszélnek róla, tehát való­színűleg tárgyalások folyn­k, ame­lyeknek nincsen más céljuk, mint a középeurópai német hatalommal szembeni védekezés a jövőre. Cierk jelentése Parisban Nagyszeben, nov. 7 Párisból jelenti a korrmányzó­­tanács sarok­odája. A légióba ta­nács kedden ülést tartó­­, melyen a népszavazás felett a követke­ző államokat bízták meg felügyeleti joggal: Az allersteini kerületben — Anglia. A mariawerdri terület­ben — Olaszország. Felsőiszilé­iá­ban—Franciaorstrsig.Teschenben— Amerika Amerikát azonban a bé­keszerződés ratifalálásiig Francia­­ország In­ t­ vet­tesí­ti. A legfőbb fen­és ezután tudo­másul vette sir George Cler­nak a magyar helyzetről készített és benyújtott je­lntését. Beható tár­gyalás alá vette a magyar kérdést. A dunai bizottság öss­­­eállítását is alkotá­­zták s a bizottság szerve­zetének tervét elfogad­ák. A budapesti tárgyalások Nagyszeben, nov. 7 A kormányzótanács sajtóirodája közli: Budapesti távirat szerint Cserk újabban i­mét tárgyalásokat folytatott Wlissich Gyu­ával, An­­drássy Gy­uléval és Wekerle Sán­dorral. Egyre határozott­bb formá­ban beszélnek egy k­i magyar-lengyel szövetségről. A pécsi szénbányák Ugye Páris, nov. 7 A „I.’Humanité" Írja: A szövet­ségesek legfőbb tanácsának reggeli­­ ülésén ismét foglalkozott az egye­­s főül­.-tillamokbel lutheránus nem­zeti tanács azon kérésével, hogy ez a tanács lépjen a német pro­testáns missziók helyébe, melyek­nek kitörlését a versaillesi szerző­dés kimondotta. A legfőbb tanács a közgazda­sági tanácshoz utalta át a kü­lön­­böző delegációknak a pécsi ma­gyar bányáknak kihasználására vo­natkozó javaslatait. Kárpótlás a német elsü­lyesz­tett hajókért Paris. nov. 7 A legfőbb tanács elhatározta, hogy a német kormánytól bionyos számú kisebb hadihajóénak, utzsi­­dokkokna­k és a fiola­­felszereséé­­hez tartozó má­s anyagoknak átadá­sát fogja bevsí- sni. A szövetsége­­k ezeket kárpótlásul lénk a nemet hadihajóknak Soape-Frownál v­aó elsúlyesí­tése által okozott kár meg­térítése fejében. A német tengeré­­szek az angol kikötőkben sélyesz­­tették el hajóikat, ajtókor a ver­­saidesi szerződést aölttek. Egy montenegrói delegátus Bikares', nov. 7 A „Le Progres" írja: Balgrádból jelentik, hogy Radovics Áél?Vás volt mon­enegrói miniszterelnököt • jugon­­áv kormány fejhatikri belkedelemá­nssá nev­ezt­e ki. A főtanács előtt Páris, név. 7 A szövetségesek legfőbb tanácsá­nak hétfői ül­són szövetséges bi- 20tiság jelenése alapján el-határoz- ták­­i rajenai szállítások szövetsé­ges bizottságának a feloszlatását. Elhatározta továbbá, hogy azt a kérést inéri a lengyel kormány­hoz, hogy nyisson meg a forgalom­nak bzonyos vasútvonalakat, me­lyet Varsótól északra haladnak át a leng­el határon. A legközelebbi ülést kedden tartották. Módosítják a bolgár feltéte­leket Páris, nov. 7 A Ruzéria részére megállapított végleges békefeltéeleket hétfőn ere adták et a bo­gár d­lettád­­nak. Tíz napi határidejük­ben a bé­r­­szerződés utal­ó ára. A ré élet­kérdésekben tö­b­o­n­os változta­tást fogadott el a főtanács, bár a feltételeket általában fenntartotta. Amit a főtanács magáévá tett Bukarest, nov. 7 A „Facla” jelenti Parisból. A legfőbb tanácsnak a bo­gár dele­gációs észrevétel­re vonatkozólag hozott határozata lénye­­leg az elenség álláspon­tának elfogadása. Bulgária kijele­ntette, hogy hajlandó a részére kis abott feltételek el­fogadására, annál inkább, mert ez ország törvényhozása is így haá­­rozott, de megjegyezte, hogy mi­alatt a békeszerződés 45 ik sza­kasza értelmében Görögország kö­telezi magát a kisebbségek védel­mére vonatkozó rendelkezéseket . Hazautaztak a bolgár delegátusok Bukarest, nov. 7 Hivatalosan jelentik: Teodoroff és Vogsnoff bolgár delegátusok szerda este Szófiába utaztak, hogy az antantnak adandó va­ssz ügyé­ben kormány­uk v­ősítését kérjék. Az új rezsim Elzászban London, nov. 7 A .Daily Telegraph” irji. A franciá­k maradán E­mász és Loharingin sorsát tárgyalták. A v­­ára alkalmat egy törvényjavaslat benyújtása a­latt, mely ideig­enes rendszert hoz be a két tartomány­­ban, ideiglenesen fenntartva a né­­há­y hónappal ezelőtt felállított főkormánybiz­ási hivatalt, amely­nek jelenleg M. Miller aol a fő­nöke. A tartományok területét a javaslat három départementre, az alsó-rajnai, felső rajnai és moreil départementre osztja, melyek mint Franciaország többi rész­e, a francia kamara és szená­us sz­ámára már most válasz­tnak képviselőket. A javas­at elfogadása előtt le­­folyt vitában azt tárgyalták, hogy milyen rezsim felelne meg legjob­ban Elzász Lo­taringia érdekeinek. Némelyek a t­k van­ák hogy azon­­n­l terjesszék ki a három új dé­partementre is ezt a centralizációt, amely a francia közigazgatás alapja. Misának Millerandnak a vita folyamán tett kijelentéseiből az tű­nik ki, hogy ezek ez ért­elmek tá­volról sem általánosak a tartomá­nyokban. Némelyek szerint még nem jött el a Franciaorszéggal való teljes egye­nlés órája. Mert, jóllehet arról szó sem lehat, hogy államot létesít­enek az államban, mézis ta­ndha­milsnul bizonyos morális nyughatatlanság érezhető úgy a munkások, mint a művelt osztályok körében. Számos elzászi fiatalember a körülmények örege folytá­n a német egyetemek szelle­mét szívta megába. Ezek az em­berek nem kívánják szülőföldjük elválasztását Franciaországtól, a semlegességet sem, hanem csak elzászi hazafiak, akik attól tarta­nak, hogy hirtelen a centrelizált francia rendszerrel kerü­le sz­embe, idegenek lesznek saját hazá­jukban. — Ezért, — mondotta Millerand elfog­­ni, Jugoszláviára ez nem mondható, mert megtagadták az osztrák szerződés aláírását. Bulgária ezért ezt az óh­­át nyilvánította, hogy hívják fel Ro­mániát és Jugoszláviát, hogy a kisebbségek védelmére vonatkozó rendelkezéseket írják alá akkorra, mikor Bulgária is előírja ezeket a rendelkezéseket a m­agára vonat­kozó kötelezettséggel. A legfőbb tanács hosszú vita utén ezt a megoldást elfogadta. Elhatározta, hogy Romániát és Jugoszláviát hivatalosan értesítik erről és kétlik, hogy nem írhatják alá a bolgár béke­zerződést, mint az osztrák békát előzetesen alá nem írták.

Next