Keleti Ujság, 1930. december (13. évfolyam, 268-291. szám)
1930-12-26 / 289. szám
38 A hugysav áldozatait fájdalom gyötri ! Köszvény. Rheuma. *Érelmeszesedés Levertség. Elia ieri LAXI.EREAUX ProtMtor. ft* orvosakadémia volt elnöke ajadja guiathés elhárító szernek, 20 nagy premium URODQNAL megment, mert feloldja a hugysavat. található hugyavat kiűzi, a gyomorfalazat hely részére, az izmokra és az érzékeny részekre gyógyító hatással Inr Az orvosi indikációhoz képest ez a szer az organizmust rendbe hozza és gyógyítólag tint Valamikor ezt a szert nem ismerték, ma azonban vitán félti álló hatása Dr BETTOUX * Miintp*Iller» r›r»~R‡ *b«dén* iától fel a fejjel , levertek, rheumatikusak szelillettek, kik szerisedteki fejfájás, eccernák miatt s állatai vagylok a tiujjyaav következményeinek, az ŰRÖDÖN AI. feloldja a hugysavat és anélkül, tippy ti észrevennélek, eltünteti az ártalmas savat mint ahogy a meleg viz feloldja a cukrot Dobjatok el a latokat és a mankókat egyenesen lirtek ki, mint ifjusagotok szép idejében — hála az Urodonalnak, most már mindent ehettek, ami a gyomornak kellemes, sőt ti lett né, a kelleténél is tetiket „Sallcyt. eulelium. sorl, amelyekért, olyan sokat fizettek, a lignagy*:Mi rendellensébben mé nekiültek az Urodnnil elöl Hála az Urodonalnak, mert segítségével a leleltek tuszerőre kapnak, az impotensek visszanyerik életerejüket és az elegáns női, akinek szervezetét az Urodona! kilisztizolta újra visszanyeri arca fiatalságát és üdeségét . Bárhol is van a húgysav, képtelen felvenni a harcot az Urononallal, amely nhlható anyag és nagy erővel mobalizálható Az U rodonal a hárrml A GYERMEKNEK Hópihe-tündérfeék írta rá. Borsai Mária Havacska, Csillag és Ragyogó, akiket anyácskájuk, a Hótündér elengedett a Földre világot látni, boldogan készültek az öltözködéshez. Fehér bundát, fehér sapkát, puha, fehér muffot, meleg, fehér hócipőt vettek magukra, olyan csillogóan fehérek voltak, mint a hópelyhek. Elköszöntek anyjuktól, hangosan becsapták a palota kapuját, hogy csak úgy zörrentek rajta a jégcsapok és egymás kezét fogva vidáman röpködtek a friss téli levegőben. Addig keringtek, míg ki nem fáradtak, majd leültek pihenni egy jegenyefa csúcsára. Testvérkék, én azt hiszem elég volt a játékból, mindjárt este van és mi még semmit sem láttunk a világból, mondta Csillag. Igazad rám, helyeselt Ragyogó. Én azt mondanám, tanácsolta Havacska, váljunk el egymástól, mindegyik külön után járja be a világot, estére ismét összetalálkozunk ezen a fán és együtt repülünk haza Anyácskához. Elfogadták Havacska indítványát, megölelték egymást, azzal a három tündérke háromfelé szállt, hogy minden oldaláról megismerje a világot. Sötét, késő este lett, mire megkopogtatták a jégpalota zengő kapuját. A jégkapu kinyílt és a tündérkék egymás után röppentek édesanyjuk karjába. Legelőször csillag lépett a szobába. Fehér bundája ázottan, csapzottan simult testéhez, még csepegett róla a víz. Havacska se nézett ki külömben, kamásliján, muffján, még a sapkáján is csúnya, sötét sárfoltok teketéltettek. Egyedül Ragyogó bundája maradt meg olyan fehérnek, tisztának, mint amilyen elindulásakor volt. Drága gyermekeim, meséljétek el, hol mindenütt jártatok, kérte őket a Hótündér. Hát kezdte el Csillag az elbeszélést, amikor elváltam a jegenyefánál a testvérkéktől, repdesni kezdtem céltalanul. Egyszerre csak jól eső meleget éreztem a hátamon. Megfordulok hogy megnézzem, ilyen hideg télben honnan jön ez a furcsa meleg, hát látom, hogy a fejem felett, nem messze egy nagy, fényes, sárga tányér van, abból jön a meleg. Gondolom, ez nincs messze tőlem, megnézem, mitől olyan, hogy nektek aztán elmondhassam. Hanem képzeljétek el! Minél közelebb jöttem, annál sárgább és melegebb lett, de sehogy sem tudtam egészen közel férkőzni. Közben a sárga tányér fogy ontotta a meleget, hogy a fejem is belefájdult. Nem törődtem a fejfájással, mert végére akartam járni a dolognak, egyszerre csak a bundácskámból csurog a viz, a sapkám is teljesen összezsugorodott s a szivemet fájdalom szorította össze. Alig bírtam visszarepülni a jegenyefára, ahol bevártam a testvérkéket, most itt vagyok vizesen, tönkretett bundácskával, anélkül, hogy tudnám, mi volt az a sárga tányér. Ne busulj Csillag, vigasztalta a Hótündér, nem volt hiába a fáradságod, megismerted a világon a leghatalmasabbat a Napot, ami nálunk, hótündéreknél is sokkal hatalmasabb. Én meg, kezdte el Havacska az elbeszélést, amikor elrepültem a jegenyefától, gondoltam, ráérek még világot látni, előbb kitáncolom egy kicsit magamat. Tudjátok, milyen jól tudok táncolni, ha akarok és a nagy szabadságban olyan szépen táncoltam, mint talán még soha. Jaj de gyönyörű hópehely, jaj de gyönyörű és hogy kergeti a szél! Fogd meg nekem Péterke, játszani akarok vele. Arra nézek, amerről ezeket a szavakat hallom, hát látom, hogy két pirosam! tündérke kinyújtott karral rohan felére. Ilyen tündéreket még soha sem láttam. Sokkal, sokkal nagyobbak, mint mi, fehér bundájuk sincs, mint nekünk, repülni sem tudnak, de a szemük éppen úgy csillogott, mint a mienk. Annyira elbámultam őket, hogy elsötétült előttem a világ. Még valami szorító meleget is éreztem a testem körül. A fekete bundás tündér kaparintott a kezeibe, nem akart elengedni. Minden erőmmel vergődni kezdtem, sikerült is kirepülnöm belőle. Erre nagy bajsza kezdődött. A csizmáslábú tündér utánam rohant, én olyan fáradt voltam, hogy fel sem bírtam repülni. Ismét megfogott, végem is lett volna, ha a hótestvérkék segítségemre nem sietnek és be nem repülnek a haragos tündér szemébe. Erre leesett a földre, engem még mindig a kezében tartva, mégis kiszabadultam valahogy és nagynehezen elrepültem a jegenyefára. így sározódott össze a bundácskám, sóhajtott szomorúan Havacska. Ne sajnáld a bundádat Havacska, vigasztalta az édesanyja, kapsz majd tőlem másikat! Sikerült megismerned a Földet és a földön a legerősebbet, az Embert. Mert nem tündérek akartak téged megfogni, hanem apró emberek. És tudd meg Havacska, hogy az emberek erősebbek még nálunk hótündéreknél is. És most meséld el Ragyogó te, hogy veled mi történt, fordult a mosolygó, fehérfelladás tündérkéhez. Tudjátok, kezdte el Ragyogó, hogy én nagyon vigyázok a bundácskámra, gondoltam, most is előbb körülnézek, hogy merre is járhatnék, ahol semmi baj nem érhet. Letelepedtem egy nagy ház csillogó ablakpárkányára és bekukucskáltam az ablakon. Mit gondoltok, kit láttam a szobában? Ki sem találnátok. Kicsi Fenyő állott egy magas asztalon, úgy, de úgy kidiszitve, amilyen szépet még álmomban sem láttam. Először azt hittem, hogy tévedek, de aztán ránéztem, hosszúkás tűleveleire, sötét zöld színére és tudtam, hogy nem tévedhetek, mert ilyen szép fa, mint Kicsi Fenyő, nem volt több az erdőben. Megkopogtattam az ablakot: Kicsi Fenyő, hallod-e, hogy kerülsz te ide? Én vagyok itt Ragyogó, gyere ki hozzám játszani! Kicsi Fenyő is azonnal megismert és kényeskedve integetni kezdett nekem az ágaival. Aztán kereken forgott, hogy jobban láthassam. Nem mehetek hozzád játszani. Ragyogó, bólongatott, nézd csak mennyi fényes, csillogó, aranyos holmi van rajtam. Vannak nekem most játszótársaim, a gyerekek, az ő örömükre hoztak be az erdőből engem. És nem vágysz vissza az erdőbe Kicsi Fenyő? A madarakhoz, a hegyekhez, a kristálypatakhoz? kérdeztem tőle. De Kicsi Fenyő csak bólogatott, hogy nem, nagyon meg van elégedve a sorsával. Mert el sem képzeled Ragyogó, milyen nagy boldogság másnak örömet szerezni, maradj itt egy kicsit és magad is belátod, hogy igazam van. Többet nem is beszélhettem Kicsi Fenyővel, mert belőttek a szobába gyerekek, leültek az asztal mellé és olyan jól játszottak és mulattak Kicsi Fenyővel, hogy egész sötétig csak őket néztem. Szívesen játszottam volna én is velük. Ragyogó, szólt a Hótündér, te megláttad ami a világon a legszebb, ami nálunk, hótündéreknél is sokkal szebb, a szeretet. Kicsi Fenyő semmi más nem volt, mint karácsonyfa, amit az emberek karácsonykor, a szeretet ünnepén minden jóval feldíszítve kapnak. A Hótündér magához ölelte mind a három hópihetündérkét és így szólt hozzájuk: Édeseim, örüljetek, mert hárman egy nap alatt megláttátok az egész Világot. Találkoztatok a Nappal, a Földdel, az emberekkel és a Szeretettel! fWrW^fcLub 1930 KARÁCSONY Ha 16! és olcsón akar sósat vegye meg az ód „Szakácskönyvemet“ irta Dr. Szentpétery Lajosné 800 kipróbált recepttel és igen sok illusztrációval minden háztartásban nélkülözhetetlen. — Fiatal ház asszonyok, gazdaasszonyait és szakácsnők helyes útmutatója ez a könyv a konyhaművészet minden ágában. Tartalmazza a levesek, sültek, főzelékek, tészták, krémek, fagylaltok és minden ételneműek gazdaságos, kitűnő és könnyű elkészítési módját. Zöldségfélék, befőttek eltartási és befőzési módját is. — Kapható minden könyvkereskedésben és Tindán a kiadónál : Füsy József könyvkereskedésében, fűzve 100 Lei disznetesben 130 Leissabaparóka készités, halfestés, villanyondulás Böszörményinél Cluj-Kolozsvár, Strada Matei. nevelőnőket nyelv- és zeneismeretekkel, vagy anélkül Házitanitókat, gyermekkertésznőket, egyszer kisasszonyokat ajányleglelik,ismeretesebben Pädagogen bund Wien, Kampfgasse 7. Az összes ifjúsági folyóiratok lerakata. 144 Ügyvédi határidőnapló 1931. Teljes angol vászon'kötésben 480 Lei '«SS?; LEPAGE, KvarariwrBfitiamimftimwtttifmoftHminHmmwwimaniiiiiiiHtHHiiwniiTOimimtitiomirmurmniniti