Keleti Ujság, 1940. szeptember (23. évfolyam, 200-224. szám)

1940-09-19 / 215. szám

1940. SZE­PTEMBER 19 A m. kir. minisztérium rendelete a fizetési forgalom szabályozásáról M. kir. honvéd vezérkar főnöke. 419. Főv. kat. közig. 1940. szám. 11 i r J e f na é n y A Magyar Szent Koronához visszacsatolt keleti és erdélyi országrészeken a fizetési forgalom szabályozása tárgyában a m. kir. minisztérium által 6180—1940. M. E. szám alatt kiadott rendelettét tudomásvétel és alkalmazás végett közlöm. Budapest, 1940. évi szeptember hó 17. napján­ WERTH HENRIK s­z. gyalogsági tábornok, a m. kir. honvéd vezérkar főnöke. m. kir. minisztérium 6180—1940. M. E. száma rendelete a fizetési forgalom szabályozásáról a Magyar Szent Koronához visszacsatolt keleti és erdélyi országrészeken. A m. kir. minisztérium a honvédelemről szóló 1939. II. t..c. 156. §-ában foglalt fel­hatalmazás alapján a következőket rendeli: 1. §. 1 A Magyar Szent Koronához visszacsa­tolt keleti és erdélyi országrészeken a pengőérték törvényes fizetési eszközei mel­­lett a leuértékre szóló bankjegyek és érmék továbbra is törvényes fizetési eszközök ma­radnak.. 2. A belföldi fizetési forgalomban a pen­gő és leu közötti átszámítás árfolyanma a következő: 1 pengő = 80 leu, illetőleg 100 leu = 3.831/3 pengő, S. A jelen­­ alkalmazásában nem tartozik a belföldi fizetési forgalom körébe az olyan jogviszonyból eredő kötelezettség teljesítése, amelyben akár az adós, akár a hitelező kül­földön székhellyel bíró jogi személy, vagy cég, az utóbbi akkor is, ha jogi személyisége nincs. 2. 8. 1. A leuértéknek a visszacsatolt keleti és és erdélyi országrészeken forgalomban levő fizetési eszközeit a Magyar Nemzeti Bank az 1. 8. 2. bekezdésében meghatározott ár­folyamon a pengőérték törvényes fizetési eszközeire váltja át. A Magyar Nemzeti Bank állapítja meg az átváltás megkezdésé­nek időpontját és azt a határidőt, amely alatt a neki beszolgáltatott bankjegyeket, és érmeket átváltja. A Magyar Nemzeti Bank a különböző névértékű bankjegyek és ér­mek átváltását más-más időpontban is megkezdheti és azok átváltására más-más határidőt állapíthat meg. , 2. A Magyar Nemzeti Bank csak azokat a bankjegyeket és érméket váltja át, ame­lyeknek tulajdonosa a visszacsatolt keleti és erdélyi országrészeken lakó személy, vagy ott székhellyel bíró jogi személy, vagy cég, az utóbbi akkor is, ha jogi személyisé­­ge nincs. Tilos olyan bankjegynek, vagy érmének az átváltását kérni, amelyet a Ma­gyar Nemzeti Bank a jelen bekezdésben foglalt rendelkezés szerint nem vált át; ez a tilalom arra az esetre is áll, ha a bank­jegy, illetőleg az érme tulajdonjogát nem a visszacsatolt keleti és erdélyi országrésze­ken lakó (székhellyel bíró) személy, vagy cég azért ruházta át az említett területen lakó (székhellyel bíró) személyre, vagy cég­re, hogy kijátssza azt a szabályt, amely szerint a Magyar Nemzeti Bank csak az utóbbi személyek tulajdonában lévő bank­jegyeket és érméket váltja át. 3. A megfelelő átváltási határidő utolsó napján és azt követően a leira szóló bank­jegyek és érmék a visszacsatolt keleti és erdélyi országrészeken többé nem törvényes fizetési eszközök. Ezt az időpontot a Ma­gyar Nemzeti Bank külön is közzéteszi. 3. 8. Levértékre szóló fizetési eszközöket a m. kir. pénzügyminiszter további rende­­e­­zéséig a visszacsatolt keleti és erd£..­szágrészekre bárhonnan bevinni tilos, úgy­szintén tilos a tilalom ellenére bevitt fize­tési eszköz átváltását kérni. 4. 3. 1. A Román Nemzeti Banknak a vissza­csatolt keleti és erdélyi országrészeken lévő vagyonát a Magyar Nemzeti Bank kezeli külön vagyontömegként, a váltókon alapuló és más követeléseket beszedheti, a Román Nemzeti Bank kötelezettségeit teljesítheti és — amennyiben ezt az ügyek továbbvitele megkívánja — vagyontárgyai felett rendel­kezhetik, jognyilatkozatokat tehet és elfo­gadhat, magánosokkal szemben, továbbá ha­tóságok és bíróságok előtt eljárhat. 2. A visszacsatolt keleti és erdélyi ország­részeken a Román Nemzeti Bank ügyeit az 1. befkezdésben meghatározott, körben a Ma­gyar Nemzeti Bank viszi tovább és evégből megbízottakat küld ki, akik a cég jegyzé­sére is feljogosíthatók. 5. A 2. §. 2. bekezdésében és a 3. §.-ban meghatározott tilalom alól a Magyar Nem­zeti Bank felmentést adhat, . 6. §. 1. Amennyiben a cselekmény súlyosabb büntető rendelkezés alá nem esik, kihágást követ el: a) aki a 2. §. 2. bekezdésében vagy a 3. §-ban foglalt tilalom megszegésével, vagy kijátszásával kéri valamely lenértékre szóló fizetési eszköznek az átváltását; b) aki leuértékre szóló fizetési eszközt a visszacsatolt területre a 3. 8-ban meghatá­rozott tilalom ellenére bevisz, vagy bevinni törekszik. 2. A jelen 8-ban meghatározott kihágás az 1939. 11. t. c. 212. 8-a értelmében két hónapig, háború idején hét hónapig terjed­hető elzárással büntetendő. A pénzbüntetés tekintetében az 1928. X. t.­c. rendelkezései irányadók, a pénzbüntetés legmagasabb ösz­­szege nyolcezer pengő. 3. Az elkobzásra az 1922. XXVI. t. c. 2. §-a második, harmadik és negyedik bekezdé­sének rendelkezéseit kell alkalmazni. 4. A kihágás miatt az eljárás a közigaz­gatási hatóságnak, mint rendőri büntetőbi­­róságnak a m­. kir. rendőrség működésének területén a m. kir. rendőrségnek a hatáskö­rébe tartozik. Az 1929: XXX. t. c. ,9. §-a 1. bekezdésének 3. pontjában foglalt ren­delkezés szempontjából szakminiszternek a m. kir. pénzügyminisztert kell tekinteni. 7. 3. A jelen rendelet alkalmazásában külföldi cégek Magyarországon — ideértve a vissza­csatolt keleti és erdélyi országrészeket is — lévő telepei (fiókjai, képviseletei) a belföldi cégekkel, belföldi cégek külföldön lévő te­lepei (fiókjai, képviseletei) pedig a ---i c’di cégekkel egy tekintet alá esnek. 8. §• A jelen rendelet kihirdetésének a­apján lép hatályba. Budapest, 1940. évi szeptember hó 16. napján." Svéd írógép: HALRA Svéd számológép: ORiGINAL - OOHNER Svéd összeadógép: ORiGliVAL - OOHNER Portable Írógép: AORIRAIL Sokszorosítógépek: R O T O Vezérs képviselő: PIRKNER- ZETTNER BUDAPEST, IV., Mária Valéria utca 1­­ BAROSS SZÖVETSÉG TAGJA. Ha izgalmasat, jót akar látni, az EDISON és RIO-MOZGÓK •­(emutatják a legjobb magyar kürü­gyi filmet 5 óra 40 (A törvény nevében!) Idegfeszítően érdekes tartalom. — Főszerep­ekben: Kiss ferenc, Tasnády Fekete Mária, Makay Margit, Uray Tivadar. — Helyárak: 50 fillértől 1 pengő 20 fillérig. Előadások kezdete: 3, 5, 7 és 9 órakor. Hazatért a Romániai Magyar Dalosszövetség is A Mertyar Dalosegyesületek Országos Szövetsége és a világhírű Budai Dalárda meleghangú táviratban üdvözölte az erdélyi dalosa­it Kolozsvár. szept. 18. A Romániai­­ Magyar Dalosszövetség, amely Inczé­­­­dy-Joksman Ödön dr. lelkes és odaadó­­ vezetése alatt szívvel-lélekkel szolgálta az erdély magyar kultúra ügyét az el­múlt két­ évtizedben, most a hazatérés nagy napjainak öröméből és munkájá­ból egyaránt kivette a maga részét. Hogy egyebet ne említsünk, a Dalos­szövetség kötelékébe tartozó tizenhat kolozsvári dalárda kórusai mind a hon­védcsapatok bevonulásakor, mind a kormányzói pár kolozsvári látogatása­kor egyetlen énekkarként szerepeltek Tárcza Bertalan főtitkár vezetése alatt. A román uralom utolsó napjaiban, mi­kor senki sem mozdult ki szívesen ha­zulról, a derék dalosok vállalták annak kockázatát, hogy este próbákra járja­nak és betanulják a magyar nép kért nemzeti imádságát: a Himnuszt és a Szózatot. Most a Romániai Magyar Dalosszö­vetség is­­ hazatért és része lesz a meggyarapodos Magyarország dalkul­­túrájának fejlesztésében. Nagy értéke­ket, nagy erkölcsi javakat adnak át, Erdély dalosai: azt a hatalmas szerve­ző erőt, amely 350 dalárdát hívott élet­re, sok országos és kerületi versenyt,­­ rendezett és a keretet mindig tiszta ma­­­gyar szellemmel töltötte ki.­­ A hazatérés örömére a magyarorszá­­­­gi Dalosszövetség távirattal sietett üd­­­vözölni az erdélyi dalos testvéreket. A meleghangú távirat szövege a követ­kező: Erdély egy részének az anyaország­hoz való visszacsatolása alkalmából 60.000 dalos nevében szivünk egész me­legével köszöntünk Benneteket drága erdélyi Dalostestvéreink. Fő óhajunk az, hogy a lelkünket betöltő magyar dal magasztos harmóniában olvadjon fel a további együttes munkában, mely­nek folytatását 22 év óta oly nagyon vártuk. Isten hozott Benneteket! Da­lostestvéri szeretettel, a Magyar Da­losegyesületek Országos Szövetsége ne­vében: Dr. Ripka Ferenc, Budapest székesfőváros ny. főpolgármestere, or­szágos elnök. A Budai Dalárda, amely az első nem­zetközi dalosversenyen a legmagasabb díjat nyerte, szintén üdvözölte szövet­ségünket a következő távirattal: A felszabadult erdélyi magyar dalos­­testvéreknek szívből fakadó, boldog Is­tenhozottat kiált testvéri szeretettel: a Budai Dalárda. A Dalosszövetség elnöksége mindkét táviratra meleg köszönő sorokban vá­laszolt, kifejezvén fájdalmát a határon­­ hol maradt 4000 dalos elvesztése fölött.­­ A megmaradt 6000 dalos boldog öröm­­m­mel csatlakozik a közös magyar haza a­d.­alkult órájához. A Dalosszövetség 16 ■ kolozsvári dalárdája büszke örömmel ! Király József és Fia szabósága Jókai-ucca 11. udvarban őrzi meg szívében azt a felejthetetlen élményt, hogy a visszatérés pillanatá­ban Kormányzó Urunk színe előtt el­énekelhette a két évtized óta elnémított nemzeti imádságot és a Szózatot. Felhívás a volt CFR alka­lmazottakhoz Kolozsvár, szept. 18.- A Magyar Ál­lam Vasutak kolozsvári üzlet­vezetősé­ge felhívja a CFR-nél szolgáló tény­leges alkalmazottakat és azokat, akiket a megszállás 22 éve alatt a román ál­lamvasutak szolgálatukból magyarsár­guk miatt elbocsátották, hogy szemé­lyi adataiknak felvétele céljából je­lentkezzenek, szolgálati minőségük sze­rint a kolozsvári állomáson a II. oszt­­ályú váróteremben, vagy a kolozsvári osztálymérnökségénél, a­ kolozsvári mű­­hely­főnökségnél és a kolozsvári füzé­­rházi főnökségnél. A volt CFR igazga­tósághoz beosztott CFR alkalmazottak nyilvántartásba vétele részben már megtörtént. Aki ezek közül nem jelent­kezett, Magyar ucca 44. szám alatt még jelentkezhetik. A jelentkezők sze­mélyi okmányaikat hozzák magukkal s ha CFR szolgálati táblázatuk birtoká­ban vannak, azt is. A jelentkezők nyil­vántartásba vételének nyugodt, menete érdekében a jelentkezők nevük kezdő­­ben­je szerint a következő rendben je­lentkezzenek: A—F-ig, szeptember 19- én, csütörtökön, G—m-ig, szept. 20-án pénteken, N-Zs-ig szept. 2.-án szom­baton. A Magyar Államvasutak kolozsvári üzletvezetősége. Újra arzénes cigilk­éssz­el történt az egyik­ alföldi faluban Budapest, szept. 18. (MTI.) Salköves­­kuti községben gyanús körülmények között meghalt Globics Dénes 77 éves gazda. A nyomozás során a budapesti vegyvizsgáló intézet szakértői arzén­­mérgezést állapítottak meg. A csend­­őrség rövid nyomozás után elfogta Bús Mihálynét, az áldozat 57 éves leá­nyát. Rövid vallatás után szörnyű bűn­­ténysorozatra derült fény. Az elvete­mült asszony beismerte, hogy néhány évvel ezelőtt édesanyját is arzénnel ölte meg. De megkísérelte húgának és annak férjének, Steffer Istvánnak megmérgezését is. Az arzént különbö­ző növényi mérgekkel keverte. A há­zaspár erős szervezete azonban ellen­állott, de a növényi mérgek hatására elmezavar mutatkozott rajtuk. Steffe­réket ideggyógyászati intézetbe szál­lították és ott az asszony nemsokára meghalt. Bús Mihálynét a részegeskedés vitte bűnre. Férje tizenöt évvel ezelőtt el­hagyta és Amerikába vándorolt ki. Vallomása szerint tettét azért követte el, mert iszákossága miatt családja folyton szidalmazta. Az elvetemült gyilkost átadta az ügyészségnek. 13,291 000 LAKOSA VAN ROMÁNIÁNAK. Bukarest, szept. 1­ (MTI.) Románia lakosságának létszáma a terüle­tadá­­sok után 13,291.000. II HM IWIIIII—IIIIHW I ■■■■■■ I IW Zászlók, fáklyák,­­ lampionok, tűzijátékok, légoltalmi­­ gyakorló bombák stb. legolcsóbban­­ beszerezhetők: Emmerling A. I cégnél Budapest IV., Gróf Károlyi­­ ucca 26. szám. — Árjegyzéket kívá­natra ingyen küld.

Next