Keleti Ujság, 1940. november (23. évfolyam, 252-275. szám)

1940-11-03 / 252. szám

Si^OPEMBe£3­­ @ b Vásároljunk a Baross Szövetség tagjainál! Ka|^5*J- PÉNZVÁLTÓ JÓZSEF Vitex Porkoláb IfJLI jro$*p ANGOL ÚRI RUHÁK MhMIÉMR Györgyné VGKGY nrn itn a é* magyaros RU- 10u(Itll fíf(DADIAPU matrac, I » sokszorositogap hak szabója , ,p~aplan' dl Vill SZAlOll vezur képviselete uridivatki­lönlegességek ^P®00* agylepedő, pár-­uíiulatuiwu­il«. Horváth László BPEST, IV. ESKU-U. 6. nefiaró? tííí Buda- IV. Petőfi Sándor. Bp, VIL, Wesselényi­ n. 49___________RMid palota S^mSmmitífiail^^ pest,IV, V^re”PálX 8 W. Tel: 18-34-32. Moráli Férfi »ELE H.1 RIrI­I­ .,fflX/Xe£ilc' I A világhírt F. C. HEINEMANN I női kalap üzlet fehérneműik szerszámcsiszolokorongok, eredeti magtermelő cégnek magyaror- Cphnollop­óc írbZ­nö*égben, « divatéi­t­ CARBORVNDVM felóshon «. .... . . védj. csiszolokorongok és csiszolócikkek 30 éve* ma­­fcödUUUUN­­­»Bg. túl magüzletünkben,illetve át vezet OZV. Glassviktorné gyaromigi vezérképviselete és lerakata nálunk szerezhetők be. Kérjen ingyen árjegyzéket­ Budapest Rákóczi­ ut 1­­V- Muzeum-körut 1. LUK ® WIM« cépnél Buda- SCHri­lLER és ZSABETICH Budapest, IV., Hu­da­pest, Rákóczi út 1.______________________________________________pest VI., Gróf Zichy Jenő-utca 1 90g leunvkSrul 27. Telefon» 182—335 Fennáll 80 év óta _ I , , , feasgg 1 \ £" szittherferencz gb&mtM TERKEPES SELYEM HOEPFNERNÉ Írógépek számolódé- IV. Mária Valéria­ utcal. u 1 I! 11 IV EMLÉKKENYÖKET, ÉS TÁRSA pék, Vezérképviselet AHsShtoataSérték JSfLSíSwí 2S?| családi RS» 5Jrí­ rrtifr ^ralikat, karsz­lagok.­ Simbó Rezső ALÓ ruházat mértek thai és a többi nemes pék, Vezérképviselet: Colorlex textilnyomó BSSngtot^ divatcikkek****" ■ Budapest,Vilmos császár szerint is BAZSO márkájú készletekben. Sf?ub« ReztoBudapest gyártól Vili. Kistáció­ u. 5 Telefon: 187-30&. Postatakarék­ut 15/a Vh'» B^ro-••u. 66. Te ef Ólom kristály. Dísztárgyak Vilmos császár* ut 15/ft viszonteladókat keresünk pénztári csekkszámla: 12.405 Ho«v de ml és állami tSWMSSr gÜMÜi Schmidel üzemek állandó 70 éves cég szállítója TO**»cal cikkafc Bp. II.Réelposta­ u. 12 DÁN ADRIÁN cser«pkAlyha­n f IMI nf11 S H !«Ka ■!*** famoH Aruk Harisnya Budapest Vlt József2 IMRE Y MIHÁLY Ur]'a női divat kötött krt. 16. Telefon: 131-259 Budapest VI, Ktoly-u53. áru, rövid áru Erdély megismerése felé BSRádió Erdély és az anyaország kézfogása meg­történt s elválaszthatatlanul egymáshoz fűszi Az Alföld és a Dunántúl világát az erdélyi he­gyek vidékével. Nagy tájbeli különbségek vannak a két területrész között és a lakosság lélekalkatában is vannak árnyatottbeli kü­lönbségek A népek jellemrajza apró részletei­­ben elüt egymástól. Más az a sokat emlege­tett erdélyi lelkiség, mint az anyaországi. Egy évezred alatt a több veszedelem, a soványabb kenyér és a fárasztóbb munka kergette egy­máshoz az embereket Erdélyben s ebben az egymásrautaltságául tud például nyílt tekin­tettel átnézni felekezeti torzsalkodások vagy más hasonló kérdések felett az erdélyi em­ber A létel pontos felvázolására csak ezután kerülhet sor. A háború előtti időkben is vol­­tak ugyan, akik tudatosan foglalkoztak a né­pi jellem s a lelkiség jellegének pontos meg­határozásával. De az utóbbi évtized alatt fej­lődött ki társadalomtudomány számos új ága, amely mérce alá veszi és a legkülönbözőbb adatok gyűjtésével állapítja meg nemcsak természettudományi, tehát embertani szem­pontból egy nép karakterét, hanem a lélekku­­tatás új eszközeit is felhasználja munkájá­ban Az egyéni lélekelemzés melett kifejlő­dött a tömeglélek vizsgálatának tudománya is. Természetesen forradalminak látszó szel­lemi áramlatnak kellett jönnie, hogy elindít­sa útján ezt a folyamatot s átvigye szü­ksé­­gességének­ érzetét a köztudatba Ennek a szellemi áramlatnak egyenes következménye az a tény, amit egyik kiváló budapesti iroda­lomtudós úgy állapított meg, hogy a háború utáni ús­zónemzedék magyarországi tagjai közül aránylag kevés a szépíró és a fiatal írók nagy része társadalomszemléleti kutatá­sokkal foglalkozik s a regényt felcserélte az esszé-írással í­s jöttek a könyvek. Némelyik a törvényhozás előtt is feltűnést keltett, de akadt olyan is, amely a szomorú valóság fel­tárásával vihart is kavart. A magyar társadalomtudományi irodalom számos könyvet adott azoknak a kezébe, akik a nép valóságos életét, néprajzi, lélektani tu­­lajdonait és adottságait ismerni akarják. Evek során ez a munka elismerésre méltó módon feldolgozta­­az anyaországi lakosság egyes területrészeit. Természetes, hogy a munkának tovább kell tartania, mert a nép- és falukutatás munkája soha sem lehet telje­­sen befejezett egészen addig, amíg van nép és van falu. Elérkezett azonban az ideje an­nak, hogy Erdélyt is bekapcsoljuk az intéz­ményes falukutatás és társadal­­­o­m vizsgálat munkarendjébe. Mielőtt azonban a fiam­ lelki életének és társadalmának a részletekig ki­terjedő alapos vizsgálatához lehetne fogni, a tárgyi adatokkal kell először tisztában len­­nünk. Azokkal az adatokkal, amelyek nélkül a szellemi és erkölcsi megismerés nem lehet­séges. És itt jelentkezik Erdély monografikus feldolgozásának szükségessége. Az egyetlen ilyen munka, amely ma is ren­delkezésére áll a kutatónak, Orbán Balázs báró részleges monográfiája, amely a Szé­kelyföld adatait foglalja magában. Orbán Balázs mű­ve azonban a múlt században ké­szült. A fejlődés és az élet általános dinami­­kája folytán tehát adatainak egy része el­avult, kiegészítésre, a jabitak megváltoztatá­sára vagy éppen újabb megerősítésére van szükség. Erdély felismerte ennek a kérdés­nek a fontosságát s még a kisebbségi évek alatt megindult a szervezői munka, hogy Or­bán Balázs Útmutató nyomdokain elkészül, jön egész Erdély új monográfiája. Az erdé­lyiek ismerik ezt a kérdést, nem fölösleges azonban bemutatni azt az anyaországi szelle­miség előtt is. A Brassóban közel egy évtizeddel ezelőtt megalakult Ágisz szövetkezet kezdte meg a szervezői munkát. Vaskos, nyomtatott kérdő­íveket és munkatervet juttatott el azokhoz a szellemi munkásokhoz, akik egy-egy falu, vagy többedmagukkal valamely város mon­og­­ráfiai feldolgozását vállalták. Tudomásunk szerint a hatóságok már gyanakodva fogad­ták a munkát, rövid idő múlva pedig teljesen betiltották. Most ismét időszerű volna elővenni újból a kérdést, megállapítani a részletes munkater­vet és hozzálátni az­­adatok összegyűjtéséhez. Szellemileg elég erősek vagyunk erre. Tudo­mányos intézeteink a legmodernebb módsze­reket és a legbecsesebb adatokat nyújthatnék alapul, a falviakat járó adatgyűjtőnek pedig nem kel már félnie a hatóságok közbelépésé­­től. A monográfia elkészítésével párhuzamo­­san Erdély népességi bozótjából kétségtele­nül olyan adatok kerülnének napvilágra, me­lyek elemi erővel kényszerítenék a magasabb társadalomkutatás tudományával foglalkozó­két a sürgős munkára, Erdély népének igazi arcát az ipari erdélyi lelkiséget, annak szülőokait és eredőit, az igazi erdélyi lélekrajzot csak így állíthatjuk a magyarság milliói elé. Ennek az útnak pedig, amely Erdély igazi megismeréséhez vezet, meg kell nyílnia. DÁVID IVÁN INDUSTRIA Bőripari K. F. T., Újpest Nutriett, nutrex, Lincoln, lóbőr, lóbunda festése és kikészítése. Ké­záruk raktáron. Budapesti lerakata-CANADA SZŐRMEIPAR Perzsák, sealok, rókák, macskák, báránybőrök, és egyéb divatprémek közvetlen lerakata és behozatala Bundák: Seal, macski, kidd, penny, perzsa­láb, shirászláb, divatfazonokban. — Budapest, IV.Szerv K­a­lér 4. r.3 Vasárnap, november 8. BUDAPEST I. 8: Ébresztő, szózat, hangle­mezek. 8.45: Hírek. 9: Görög katolikus egy­házi ének és szentbeszéd a Fő-utcai Szent Flórián görög katolikus magyar plébánia­templomból. A sz­entbeszédet Tótin Pál hit­tanár mondja Az éneket vezeti Zékány Gyu­la, orgonái Tóti­ József dr. 10: Református istentisztelet a Kálvin-téri templomból. Pré­dikál Ravasz László dr.­­püspök. 11: Egy házi ének és szentbeszéd a Jézus Szive templom­ból. A szentbeszédet mise után P. Tornyos Gyula S. J. jezsuita atya mondja. Énekvezető Deák-Bárdos Gy. Orgonái Faludi Béla. 12.20: Időjelzés, időjárás és vízállás jelentés, 12.30: Nagy Izabella és Cselényi József magyar nó­tákat énekel, kisér Sárai Elemér cigányzene­kara Közben 13 05: Rádiókrónika. Elmondja Fapp Jenő. 13.45: Hírek. 14: Hanglemezek. I. rész: Művészlemezek. 1. Berlioz: Római kar­nevál: nyitány (Amsterdam­ Comcertgebouw zenekara). 2. Berlin­: Norma; ária az I. fel­vonásból (Giana Cigna). 3. Lortzing: A vador­zó: ária (Alexander Kipnis) 4. Verdi: Attila; hármas (Elisabeth Reb­erg, Gigi és Enzio Pínza) 5 Liszt: Elfelejtett keringő (zongo­ra­: Blahrer). 6. Bizet: Gyöngyhalászok, ária (Roberto d'Alessio). 7. Boito: Mefis­tofele, ária (Bianca Scacciati). 8. Verdi: Otelló­­i részlet az I felvonásból (Zanelli, Reggio, Pa­­­­lai és Masini). 8. rész: Marian Anderson és Piaul Robeson néger dalokat és spirituálékat énekel 9. Boatner feldolg.: Tramping (An­derson). 16. Burleigh: Deep river (Robeson). 11 a) Hayes: Spirituálé; b) Burleigh Spiri­tuálé (Anderson). 12.­­Brown feldolg.: Néger dal (Robeson). 13. Johnson: City called hea­­ven (Anderson). 14. Kleiner: Amerikai néger dal (Robeson). 15: Gazdasági előadás. Dr. Kotlán Sándor: Mételykor elleni védekezés. 15.30: Szlalomötös. 1. Schubert: Induló. 2. Or­szágit: Keringő. 3. ’Székely: Molnárdal; Fu­­rulyás. 4. Kreiszler: Szép rozmaring 5. Rust: Üveggolyó tánc. 16: Hangképek a nemzeti labdarúgó bajnokság egyes mérkőzéseiről. Beszél Plusvár és Legényei. 16.30: Előadás, Krisch Jenő: A kereskedő hivatása. 17: Hí­rek magyar, szlovák és ruszin nyelven. 17,15: Honvédmű­sor. 18: Elbeszélés, Gyallay Domo­­kos: Erdély nagy tréfamestere. 18,35: Zongo­ra B. Rácz Lili zongorázik. 1. Rubinstein: C.dur etűd. 2. Chopin: a) Asz-dur impromtu; b) cisz-mol] impromptu. 3. Liszt: XI, rapszó­­dia. 19: Hírek magyar, német és román nyel­ven. 19.20: Siporteredmények 19.30: Operett­­részletek. A Székesfővárosi Zenekart vezényli Polgár. Közreműködik Honthy Hanna, Orosz Vilma, Antók, Csóka. Közben kb. 20: Lóver­­senyeredmények, 20.40: Hírek, időjárás Je­­lent­és BUDAPEST H. 11—12: A Székesfőváros Tűzoltózenekara Vezényel Magyar László Dénes. 12.05—12.35: Levente rádiófélóra. Részletek a római Foro Mussolinin 1940. Ok­tóber hó 15-én tartott leventebemutató mű­­sorából. Az előadást vezeti: Borsos Miklós. Közreműködik: a X. kér, Ganz vállalati te­­vemte egyesület énekkara, vezényel Koncz Ferenc és a IV—IX. kér, levente egyesület zenekara, vezényel Hartay Rezső. 15.05— 15.25, Szalonötös 15.25. Az Operaház előadá­­sának ismertetése, 15:30: Lohengrin. Müller Máriával és Svanholm Settel. Az Operaház október 22-i előadásának közvetítése. Hang, felvétel. Müller Mária kamaraénekesnő és Svanholm Set kamaraénekes közreműködésé­vel Az előadást vezényli Ferencsik János. Rendezte ifj. Oláh Gusztáv. Személyek: I. Henrik: Vitéz; Lohengrin: Svanholm Set. Brabanti Elza; Müller Mária; Gottfried her­­ceg: Gál; Tetaamund Fridrik; Loson­czy György: Ortrud, felesége: Némethy Ella; A király hirdetője: Hámory Imre, A n. felv. után 18. Hirek. 18.10: Az operaelőadás HI. felvonásának közvetítése. 19.15: Előadás, Do­­bai János dr.: Prohászka Ottokár, a magyar­­ság örök útitársa. 19.45: Cigányzene. Farkas Béla zenekara. Közben 20: Hírek német, olasz, angol és francia nyelven Hétfő, november 4. BUDAPEST I 7: Híreié. 10: Hírek. 10.20: Felolv. Utazás Háromszékben 60 évvel­ ezelőtt. 10.45: Előadás, Mádyné Vasa Bőm Hogyan ■sórakottéiul a artUS gyermekét 12.10: A' BádM Szalonzenekara. Közbeni 13.40: Hírek. 1350: Országos Postászenekar. Vezényel Eör­­dögh. 14.80: Hírek. 15.20: Cigányzene. Csorba Gyula zenekara. 16.15: Diákt­étóra. Híres ke­­reskedők. A Mitoul család K­éghi Nagy Dénes dr. előadása. 15.45: Időjelzés, időjárás jelentés, hírek. 17: Hírek szlovák és ruszin nyalván. 17.15: Tánclemezek. Közben 17.30: Rádió a rádióról. 17.55: Szeresd a katonát, Padányi Jenő vezérkari százados előadása. 18.15: Egy nólla szövegíró emlékei. Farkas Im­re előadása. Közreműködik Babits Gyula (ének) és Sárközi Gyula cigányzenekara. 19: Hírek magyar,­ német és román nyelven. 19.20: Gordonka Szabó Pál gordonkézik zin­­gorakisérettel. 1. Eccles: g-moll szonáta, 3. Raj tér: Négy magyar népdal. 3. Chopint Nocturn®. 4. Davidov: Szökőkútnál. 19­40: Hangjáték a Stúdióból, Szamárbőr, Balzac regénye és Harsányi Kálmán fordítása nyo­mán rádiószínpadra alkalmazta és rendezte Barsi Ödön. Személyek: Raphael: Tímár; Pauline: Horváth Magda; Jonathán: Nagy; Kalmár: Földényi; Tanár: Bazsay; Fürdő­­orvos: Gárday; öregasszony: Gyöngyössy Erzsi; Első hang: Bókay; Második hang: Kovách; Harmadik hang: Harasztos; Ne­gyedik hang: Baló: ötödik hang: Lázár; H­a­­todik hang: Fáy; Kocsis: Pataky Ferenc, 20.40: Hírek, időjárás jelentés, BUDAPEST H, 17.25—17.55: Német nyelv­oktatás, Dr. Szentgyörgyi Ede előadása. 18: Hírek. 18.10: Vándorné Szathmáry Aranka énekes zongorakisérettel. 18.30: Útleirás. Bor­­bély László: A Marco Polo fedélzetén. Felöl, vasas. 19: Hanglemezek. 19.30: Előadás. Dr. Farkas László: Régi magyar szőlőművelés és borkereskedelem. 20: Hírek német, olasz, an­­gol, francia és eszperantó nyelven. 20.25: Szó­­r­akoztató hanglemezek. ­ HÓVAL na­gyszállod­a Budapest VII., ERZSÉBET KÖRÚT 45/47 szeretettel várja erdélyi vendégeit Magyarország legnagyobb elsőrendű szállodája. Központi fekvés. Mérsékelt árok. Erdélyiek kedvelt találkozóhelye.

Next