Keleti Ujság, 1940. november (23. évfolyam, 252-275. szám)

1940-11-03 / 252. szám

1940. M­O­VE.MtkE.TI 3 A telki összefogás jegyében zajlik le az alsózsuki sportlovag hétfői nap­jának eseménydús programja Kolozsvár, nov. 2. (A Keleti Újság munkatársától) Sokáig emlékezetessé váló, előkelő társadalmi eseménye lesz a város és a megye magyar társadal­mi közéletének az a látványos , ,Huber­tus" vadászlovaglás, amelyet hétfőn, november 4-én rendez a nagymultú Al­­sózsákon a jelenleg itt tartózkodó deb­receni önálló dandár tisztikara. A sportesemények részletes műsorát, leg­utóbbi számunkban már teljes részle­tességgel ismertettük. „Mindenkit szívesen látunk..." A Keleti Újság munkatársának most alkalma volt beszélgetést folytatni a rendezőbizottság vezető tagjával, aki a hétfői nagy nap gazdag programjá­val kapcsolatosan a következőket mon­dotta:­­- Mindenek­előtt hangsúlyozni kí­vánom, hogy huszonhét esztendő múl­tával az újra megrendezett vadászlo­­vaglással kapcsolatos sporteseménye­ket ugyanazokban a keretekben kíván­juk felújítani, amelyek annyi szép em­léket, hagyományt jelentettek a régi erdélyi magyar közéletben. Az erdé­lyi magyar társadalom minden egyes rabbiak során magasrangú tájékozta­tónk. — Mindössze a zmki út kerül személyenként egy pengőbe és a tár­sasgépkocsi járatok mellé személyautó járatot is beállítunk, főleg a korosabb előkelőségek számára, kik részvételü­ket már eddig is bejelentették. Azt hi­szem, hogy ily módon nemcsak a sport­­szempontoknak fog programunk meg­felelni, de — éppen, mert a tisztikar rendezi — a vadászlovaglással kapcso­latos eseményeink során keletkező sze­mélyi kapcsolatok azt a társadalmi együttműködést, azt a lelki összefor­­rottságot is csak elmélyíteni fogják, amely a polgári lakosság és a magyar katonaság között oly felejthetetlen mó­don jött létre a bevonulásunk alkal­mából. Legyünk pontosak!­ ­ A lelki együttműködés kimélyíté­­sének szempontjából kell megemlíte­nem azt is, hogy a kolozsvári Mátyás király Diákházban rendezendő tánc­estélyünkre - bár csupán 1500 sze­­mélyre szól a férőhelye — a közélet minden vezető tényezőjének elküldö­t­­tük a­­személyre szóló meghívóinkat. Ha előfordul, hogy valaki idején nem venné kézhez, ezt kezdeti nehézsége­inknek, változó utcaneveinknek kell betudni és kérem a­z illetékeseket, hogy méltóztassanak ezeket a nehézségeket kellő megértéssel figyelembe venni. A táncestély pontosan este 10 órakor kezdődik és számítnak rá, hogy a meg­hívott hölgyek és urak valóban ponto­san jelennek meg. A híres magyar ud­variasság a pontosságot kötelességgé teszi minden társadalmi téren és itt annál is inkább fontos a pontosság be­tartása, mert az estélyt a díjak ünne­pélyes kiosztásával kezdjük. A hadse­regparancsnok úr bevezető beszéde után hitvese, a kegyelmes asszony sze­mélyesen nyújtja át a versenylovaglás nyerteseinek az értékesnél értékesebb díjakat. A nyertesek sorrendjét egyéb­ként, filmvevő géppel ,állapítjuk meg, a versenypályán, a beérkezések pillana­tában. — Remélni szeretnénk, — fejezte be felvilágosításait tájékoztatónk, — hogy az 1940 évi Hubertus-versenylovaglás úttörő kezdeményezése megfelelő mó­don fogja előkészíteni a további évek hasonló társadalmi és sporteseményeit. A Belváros legolcsóbb be­vásár- I lási forrása Tehel és Salgó I selyem, szövet és mosó- I áruk. IV., Deák Ferenc- I tér 4 sv.­­A templom meneti­­ tagját tehát meleg szeretettel várjuk. A nagyközönség kényelmére vasút és társasgépkocsi járatok állanak rendel­kezésre. A vonat fél 10 órakor indul Kolozsvárról és negyed 11 órára érke­zik Alsózsukra. Visszafelé délután 3 órakor ég 5 órakor indul egy-egy vo­nat és 44 perc alatt Kolozsváron van. A társasgépkocsi járat kényelmes ko­csijai a kolozsvári Newyork szálloda sarkáról indulnak reggel pontosan 3 és 10 órakor. Mind a két járat 45 perc NEMESSÉG Inku­álá­sát, nemesi n­évát­oz­­tatást, C11 E­EK. ős­idó meg fi­­­ze­lését­­ állatja HÓ­R I­LDIKA Budapest, IV., Gróf Károlyi­ u. 14 sz. tele­fon: ?8 11-99. 98-41-40 alatt érkezik ki Alsózsukra. A társas­gépkocsik a délelőtti események lezaj­lása után 2 óra tájban indulnak visz­­szafelé. Sporteseményről lévén szó, mondanom sem kell, hogy a programot az időjárás bárminő alakulásának elle­nére is megtartjuk, hiszen kényelmes, fedett tribünök állanak a közönség rendelkezésére. A falka már meg is ér­kezett és a huszárok gondoskodása Hölgyeim! Leakot a tüvet! Itt a XX. század k­ézikötő* szenzációja a szab. készülék* Munkája kézimunka. Minden kötési minta köthető. Néhány óra alatt köthet magának pullovert,­­ blúzt, vagy ruhát. Kezelése egyszerű. Ara : 35 pengő. Kérjen 20-as is­is­merlciót. AKUI ORGALMI KFT. Budapest, IV. ker. Sütő­ utca 2 szám, félemelet 3. Te­lfon: 188—365 alatt készül izgatottan a nagy erdélyi bemutatóra... Táncestély a Mátyás király Diákházban — Úgy kívántuk felújítani az alsó­zsáki szép napok eseményeit, hogy anyagi megterhelést ne okozzunk a polgári lakosságnak, — mondta a tv- Mindun ejta és megbíz­ató­i szermék ZAY MIHÁLY-ná! Budapest, IV. Havisha­zár 4, félemelet, telefon: 188—057. — Nagy raktár a legújabb modellekben. Alakítások olcsó árakon. s----------­ TALABA ÚR FELTETTE A KALAPJÁT Irta: Diószeghy Miklós Az alábbi színes, kedves, szív­­vel írott cikket az ,,Új Magyar­ság" csütörtöki számából vet­tük át a benne szereplő Tali­­ta úr tiszteletére, aki — mint so­­kan tudják — a Keleti Ujság ki­­adóhivatalának alkalmazott, tehát egy kicsikét csalódtat­gunk is... Az unitárius kollégium mögött, a Bras­­sai utcában találkoztam lalaba úrral, akire állandóan úgy néztem, mint a nap­tárban a pirosbetűs nemzeti ünnepre. Mert ilyesvalami ma ő Kolozsváron s ezt itt mindenki tudja is róla. Ha meglátják, megölelik, mosolyogva integetnek feléje és meg is hatódnak a kolozsváriak Tala­­ba Vilmos úr láttára, aki jelenleg, — hogy is mondjam csak, — hős. Igen, hős, de — a maga furcsa módján. Nem a ré­gi középkori vitézek heroizmusa szerint, nem volt földalatti összeesküvő sem, regáti börtönökben sem raboskodott ke­servesen és mégis eredeti mosolyba de­rülő glória kedveskedik keményvonalú magyar feje körül. Azt hiszem , ilyen érdekes módon lehetett népszerű Tán­csics Mihály is negyvennyolcban, mint most v­­alába Kolozsváron. A dolog ott kezdődött, hogy 1918 ka­rácsony szombatján lepték el a kincses várost a román katonák, bocskoros, sze­­dett-vetett sereg bandukolt a hó nélküli locs-pocsban a Mátyás-szobor körül. Ja­­laba Vilmos, aki egyébként szerény ma­gántisztviselő, pénzbeszedő, belülről zo­kogva nézte ezt a karácsonyi inváziót. Ak­i a Bánffy-palota előtt több magyar­ral, az elkeseredéstől és a tehetetlen düh­től ráncokba gyűrűzött az arca, majd olyan hirtelen mozdulattal kapta le fejé­ről a kalapját, mint aki a földhöz akarja vágni. — Mit csinálsz l­alaba? Te leveszed a kalapodat a románok előtt? — kér­dezték elhülve a többiek. f­alaba kihúzta magát, szavai úgy csendültek a Mátyás-téren, mint valami eskü. — Megfogadom, hogy ameddig ro­mán lesz Kolozsváron, nem viselek ka­lapot. Hogy ne kelljen a kalapomat meg­emelni ezek előtt, és gyors mozdulattal begyűrte kis fe­kete velúr kalapját a télikabátja zsebébe s rohant haza a lakására. Otthon ollóval piros-fehér-zöld kokárdát vágott, rátűzte a kis fekete kalap szalagjára, aztán ki­nyitotta nagyatyjától örökölt családi lá­dáját s eldugta oda, mondván: — Ha majd kimennek, újra felvesz­lek! Mindez huszonkét esztendővel ezelőtt történt, hs­­­alaba csakugyan nem tette fel huszonkét évig a kalapját a fejére, egyszer sem, még harmincötfokos hideg­ben sem. A kolozsvári magyarok tudták ezt róla és bizony sűrűn látták hóban, esőben cikázni csupasz fejjel kegyetlen időben is a pénzbeszedőt, akinek pedig naphosszat kellett látni-futni uccáról­­uccára. De­­­a laba románt soha nem süvegeit meg. Most szemben ülök vele a Brassai­ ad­­­ói­ fm­ hivatali szobájában. Ízes szavú, markáns arcélű, nyírtbajuszú férfi, hat­vanegy esztendős. A fogason ott lóg a ládában elrejtett pirosbéléses fekete ka­lap, rajta a huszonkét évvel ezelőtt rá­fázott kokárda. Pintér Jenő rajzolja. Közben a gyár­üzem munkásai is bejönnek s egyremás­­ra mondogatják Pintérnek: — Tessék külön lerajzolni a kalapot is, kérem. Az a nevezetes. Tál ab­a tar­totta bennük a lelket. Amikor nagyon is elkeseredtünk, ő vidáman bizakodott, hit­­­ ! Orion-rádiót azoknak ajánlja a ***** keresked , akik komoly, nagytel­•ű, fest­ményű készüléket keresnek, súlyt helyeznek arra, hogy a US külföldvétel kényelmes és egy­szerű legyen. Egyenáramhoz, ugyanez Orion 155/A jelzéssel­­ univerzális kivitelben is kapható. % A Minden Orion rádiók­ereskedőnél kaphat. közt is a városban, hogy maga miért nem visel kalapot? — Hozzám jött egy Aragos Teoján nevű mérnök. Bokáig fagcintott. Azt fe­leztem: kalap nélkül egészségesebb. Egy­szer meg egy román őrnagy hallgatott ki. Philip szűcs őszi jelentése: Nutriából készítjük az idén az elegáns hölgy bundáját. Telefon: 125­0.8. Szent István körút *3. I. em. Majd így folytatja: — Amikor megjött a bécsi döntés, ki­vettem a lábából a kalapot, szépen kike­féltem. Szeptember 11-én már ezzel a kalappal köszöntöttem a magyar honvé­deket. Azt mondtam, most már meghal­hatok, csakhogy ezt megérhettem... Ta­lálkoztam Kádár nagytiszteletű úrral, aki vidáman szólt hozzám. á(}k JS JfW kdM áfW JF közismerten olcsó ig A W Wjr %/ JTw ww w bevásárlási helye I BUDAPEST ■ Wr# U Mi. Kiréli/M ZZ. I tel hajtogatta, hogy rövidesen jönnek értünk a magyarok. Hát el is jöttek... l­alaba beszélni kezd, az első mondat­nál kacagva mondja: — Kérem, az én családomnak már negyvennyolcban kellett menekülni a ro­­mánok elől... Már akkor kezdődött. Öcsémet hat gyermekkel együtt hajtot­ták ki Homoródkőhalomról. Édesapám hetvenéves korában nyitott vasúti kocsi­ban menekült Aradon át. Sógorom, Új­házi László Szamosújváron volt tanár, onnan üldözték ki. Másik sógorom, Ütő Sándor, kitették, minden illetményétől megfosztották, bele is pusztult szegény a sok szenvedésbe. — Aztán nem ment hite a románok — Csakhogy felkerült a kalap. — Lejárt a gyász — feleltem. Bucsuzásul keményen megszorítja a kezemet s pattogva szól: — Most pedig megfogadom, hogy 'BJ& 79 W’ 3 megbízható szaküzlet MA M V - ben vásároljon ! Dr. Horváth Dezső rádió- és villamossági szaküz­­ete Budapest, IV., Múzeum-körút 11. Károly-u. oldalon amíg élek, feltett kalappal járok az ut­­cán. Nem tehetek róla, de úgy hatott rám ez a mondat, mint valami hűségeskü. Kedves Talaba úr, most pedig mi emel­jük meg kalapunkat ön előtt. ­ Ha Pestre jön, vásárol­j­on f­inom gyapjú­­szöveteket és egyéb ruházati cikkeket a Vilbon ruházati R£szv.­Társ.-nál Bu­dapest, Vili , ti­ll-ut 14 sz. Köztisztviselőknek legkedvezőbb folyó­számlahitel

Next