Keleti Ujság, 1942. november (25. évfolyam, 248-271. szám)
1942-11-03 / 248. szám
T MjeoBTrUrsfXG■ mmam Hiába feti lakását, ha ajtaját ablakát nem vádi a Windffix légzáró Kapható: Boskovics Testvéreknél __________Kolozsvár, Deák Ferenc utca 15. ellen folyó súlyos, de eredményes harcokban a kedvezőtlen hegyi terepen újból előbbre küzdötte magát. Az ellenséges csapatok részeit bekerítettük és megsemmisítettük. Több ellentámadást visszavertünk. A Terektől nyugatra csapataink lendületes támadása a súlyos terepviszonyok mellett több hegyipatakon át visszavetette a makacsul védekező ellenséget. Elfoglaltuk Alagir városát és ezzel elzártuk a Szovjet fontos csapatfelvonulási útját. A légihaderő támogatta a hadsereg harcait és megtámadták Ordzsonikidze árosának csapat-tartózkodó helyeit és vasúti berendezéseit. Sztálingrádtól délre az ellenség újabb egyes páncélosoktól támogatott támadásai meghiúsultak. Az ellenség újból sikertelen kísérletet tett arra, hogy a várostól északra csapatokat tegyen partra. Két ágyunaszádot és több nagy csapatszállító csónakot elsüllyesztettünk. Egy ágyunaszádot megrongáltunk és többszáz hadifoglyot ejtettünk. Harci repülőink sikeresen bombázták a doni arcvonal vasúti vonalait. Livnytől északnyugatra az ellenség helyijellegű támadásai meghiúsultak. A középső és az északi arcvonalszakaszon kölcsönös felderítő és rohamosztag vállalkozások voltak. A Mölders-vadászezred négyezredik légi győzelmét aratta Berlin, november 2. (MTI) A Német Távirati Iroda jelenti: A Mölders-vadászezred Nordmann őrnagy tölgyfalombbal kitüntetett parancsnokának vezetése mellett ezekben a napokban aratta négyezredik légigyőzelmét. A tengely csapatok ellentámadása visszadobta Egyiptomban a brit erőket Berlin, nov. 2. A német véderő főparancsnoksága jelenti. Az egyiptomi arcvonalon a német és olasz csapatok ellentámadása az Maiaméin arcvonal északi szakaszán vasárnap tovább tartott és a német és olatz csapatoknak sikerült az ellenséget, annak, különösen az egyik ausztráliai hadosztálynak a legsúlyosabb veszteségeket okozva, visszavetni. A német és olasz légihaderő támadásai elsősorban az ellenség ütegállásai ellen irányultak. Bombatalálatok következtében több löveg harcképtelenné vált. A kíséretül beosztott vadászrepülők saját veszteség nélkül 4 angol repülőgépet lőttek le. Október 10-től 81-ig az angol légihaderő 306 repülőgépet vesztett. Ebből 187-et a Földközi-tenger és Észak-Afrika felett. Ugyanebben az időben az Anglia elleni harcban 88 saját repülőgépünk veszett el. Róma, nov. 2. (MTI) A Stefani Iroda közli az olasz fegyveres erő főhadiszállásának 890. számú jelentését. Az egyiptomi arcvonal északi szakaszán a tengelycsapatok ellentámadásának további kedvező fejleményei során ismét mintegy száz ausztráliai katona esett fogságba és több, mint 40 jármű elpusztult. Ugyanezen a szakaszon fölényesen megtörtük az ellenség újabb támadásait, amelyeket heves tüzérségi tűz előzött meg és támogatott. Az ellenség a hétfőre virradó éjszaka kísérletet tett arra, hogy vonalaink mögött csapatokat szállítson partra. A kísérletet nyomban meghnusítottuk. Olasz és német vadászrepülőgépek ismételten sikeres támadásokat intéztek az ellenséges vonalak ellen. Német vadászok négy ellenséges gépet lelőttek. Ezenkívül több repülőgépet megrongáltak, amelyek a földön álltak. Szünet az egyiptomi harcokban Bern, nov. 2. (Bud. Tud.) Kairóból ma délben azt jelentették, hogy az északafrikai harcokban szünet állott be. A küzdő felek fő erői között az érintkezés megszakadt. Az afrikai angol birtokok sorsa szoros összefüggésben van egymással Amszterdam, nov. 2. (MTI) A Német Távirati Iroda közli: Mint a brit hírszolgálat jelenti, a jelenleg Angliában tartózkodó Smuts tábornok, Délafrika miniszterelnöke szombaton mondott beszédében kijelentette, hogy a délafrikai államok sorsa szól öszszefüggésben áll az északafrikai hadhelyzettel. Szerinte az angolszászoknak „tovább kell munkálkodniok a béke előkészítésén, de nem úgy, mint 1918-ban, mert az akkor megteremtett Népszövetség csődöt mondott“ Ismet Inönü török köztársaségi elnök: Törökországnak mérlegelnie Ecell megtámadásának lehetőségét Ankara, november 2. (MTI) A Német Távirati Iroda jelenti: * Inönü elnök a török képviselőház hatodik ülésszakának megnyitása alkalmából a nagy nemzetgyűlés képviselői előtt a kormány és a diplomáciai testület jelenlétében beszédet mondott. Abból indult ki, hogy ebben az évben a képviselőház olyan körülmények között ül össze, amelyek erős határozottságot és kemény akaratot követelnek a nemzet vezetésében. Az elkövetkező évben , is szigorúan megtartjuk azokat az egész világon ismert irányvonalakat, amelyek nemzeti politikánkat befelé és kifelé megszabják. Szerződéses kötelezettségeinkhez, szövetségeseinkhez és barátainkhoz híven, gondosan elkerülve minden hátsó gondolatot és színlelést, folytatjuk nemzeti biztonságunk politikáját. Törökország ebben az évben sokkal közelebb került a világháború színteréhez, mint bármikor. Szükséges tehát, hogy a nemzetgyűlés komolyan mérlegelje a Törökország ellen irányuló támadás lehetőségeit, amely egy napon bekövetkezhetik olyan irányból, amelyet nem ismerhetünk előre és olyan ürügygyel, amely ugyancsak ismeretlen. — Lelkismeretlen kereskedelem, a drágaság szerencsétlensége ma minden jogos okot messze túlhaladva, ínségbe sodorta az országot. A kormány közli azokat az eszközöket, amelyekkel elejét veszi e bajoknak. A legnagyobb baj az a mérgező légkör, amelylyel az utóbbi két évben a török közvéleményben mindent elkövettek, hogy a kormány erőfeszítéseit elgáncsolják. Ezekben az időkben nem szabad alkalmat adni nem kívánatos háborús nyereségre. Inkább arról van szó, hogy biztosítsuk és fokozzuk a nemzet ellenálló erejét, hogy kívül marad-l hassunk a háborún, vagy ha háborúba léjünk, becsülettel, sértetlenül kerüljünk ki belőle. Egyetlen eszköz az, hogy minden erővel segítsük azokat, akik közhivatalt látnak el. — Keserűséggel kell gondolnunk arra, hogy a köztársaság kormányának két évvel ezelőtt kezdeményezett és kifejtett tevékenységét az ellátásban a közvélemény semmiképpen sem támogatta. A kereskedő, ez a könyörtelen spekuláns, aki ha tehetné, még abból a levegőből is árucikket csinálna, amit belélegzünk, az a néhány politikus, aki mindezeket a nehézségeket nagyszerű, alkalomnak tekinti saját politikai szenvedélyének kielégítésére és akiről nem lehet tudni, melyik idegen állam javára dolgozik, mindezek azon fáradoznak, hogy szégyenletes módon aláássák egy nagy nemzet életét. Egészen biztosan van eszköz arra, hogy a haza ellen elkövetett ilyen bűnöket ki lehessen irtani. Sohasem szabad megengedni, hogy politikusok szenvedélyéből olyan belső, vagy külső politikát űzzenek, amely túlmegy e nemzet akaratán. Berlin, november 2. (MTI) illetékes német helyről közült tájékoztatásul. A Wahlehnstrassen a török köztársasági elnök beszédével kapcsolatban különös jelentőséget tulajdonítanak Inönü ama megállapításának, amely szerint Törökország az 1011. esztendőre várható háborús bonyodalmakban is ragaszkodni kíván semlegességi politikájához a nemzet biztonsága érdekében. Ugyane körökben figyelmet keltettek a köztársaság elnökének Törökország belső ellenségeiről tett kijelentései. Már régóta — hangoztatják berlini körökben — nem hallottunk hivatott helyről ilyen élesen elítélő szavakat az üzérkedők, a háborús nyerészkedők és a spekulánsok ellen. Nincs kizárva, hogy a köztársasági elnök a múltban történt komoly eseményekre célzott, amikor ostorozta ezeknek a sötétben izgatóknak veszedelmes ézelmeit. Fontos egyházpolitikai tárgyalások voltak Vichyben Vichy, november 2. (MTI.) Vichyben a napokban egyházpolitikai tárgyalások folytak. Franciaország két egyházfője, nevezetesen Suhard bíboros, párisi érsek, valamint Gernier bíboros, lyoni érsek Vichybe él kezeit és megbeszélést folytatott Lavallal, Bonhard kultuszminiszterrel, Barthelemy igazságügyminiszterrel. Megbeszéléseket folytattak a bíborosok Valeri apostoli nunciussal, és Pétain államfő is kihallgat. son fogadta őket. Hivatalosan egyáltalán nem nyilatkoznak a tárgyalások felől, de hangsúlyozzák, hogy milyen nagy jelentősége van az egyházpolitikának az alapvetően keresztyén és szabadkőművesellenes út Franciaországban. Egyházi körök hangsúlyozzák, hogy most van a kedvező alkalom az állam és az egyház közötti jól rendezett viszony megteremtésére az együttműködés és függetlenség alapján. Az egyház teljes lojalitásáról biztosítja az államot és egyházi részről következetes politikát óhajtanak és remélnek. s WSies ", 1942. NOVEMER 3 Az angol liberális képviselők a Churchill-kormány átszervezését javasolják Lisszabon, november 2. (MTI.) A Német Távirati Iroda közli: A News Chronicle jelentése szerint az angol alsóház képviselőinek egyik csoportja, Clement Dawies liberális képviselő vezetésével a Ház összeüléskor javaslatot nyújt be az angol háborús kabinet átalakításáról. A képviselők szűkkörű kabinet alakítását javasolják, amelynek tagjai nem lennének egyes minisztériumokhoz kötve. Továbbá egyesíteni akarja a javaslat a három hadügyi tárcát. Követelik ezenkívül a képviselők a háborús stratégia egységesítését is, és a termelési miniszter teljhatalmának kibővítését. Mexikó csapatokat akar küldeni a tengerentúlra . Denf, november 2. (MTI.) A Német Távirázi Iroda jelenti: A brit hírszolgálat idézi a Newyork Times egyik közleményét, amely szerint Mexikó csapatokat küld a tengerentúlra. Ezt a hírt az északamerikai hadügyminiszter legutóbbi nyilatkozatával hozza összefüggésbe, aki bejelentette, hogy Mexikó 1943-ban 183.000 embert mozgósít. láda ttadeneinen •— Murmanszknak hívják, de gyehen, nának kellene nevezni, — mondja Székely Andor és még most is megborzong, mert annyi sok év után is megrohanják szenvedéseinek s gyötrelmeinek szörnyű emlékei. Hadifogoly volt egyszer losádi Székely Andor és igy került a Nyárádmentétől Szibériába,Mandzsúriába, és sodródott szerteszét, keresztül-kasul Oroszországban. A sors korbácsolta s kergette a magyar hadifoglyot Vladivosztoktól Csitáig, az Uraitól fel a Jegestengerig száz és ezer verszteken, végtelen rónaságokon, égbenyúló bérceken, fagyban és viharban, perzselő hőségben. Szívós kemény magyar legény volt Székely Andor, kibírta a megpróbáltatásokat. Dolgozott a tatár földeken Haibulin Saripov nagybirtokán. Szántott és vetett. A nagy folyóvizeken hajós és halász, az Uraiban bányász, a Krímben borász, Bakuban olajgyári munkás volt. De könyvelt és utazott Vaszilij Jakovics érdekében és megbízásából is, aki hadseregszállító volt. Sok mindent átélt Székely Andor, sokat kibírt, de a murmanszki vasút építésénél teljesen összeroppant. Már majdnem belezuhant ő is a pusztulásnak abba a mélységébe, amelyben annyi sok magyar hadifogoly társa tűnt el örökre. A halálba kergetett hadifoglyok helyett új áldozatokat szedett össze az orosz kegyetlenség és a kancsuka. A kancsuka és puskatus kergette erre a haláltelepre a legközelebbi területek lakóit, a finneket is. A finn testvéreknek köszönheti Székely Andor, hogy megmenekült a biztos pusztulástól. Juroska Henne finn munkás tudta a járást a végtelen finn rengetegekben, a finn tavak és nádasok rejtelmes világában s magától vitte a magyar hadifoglyot. Székely Andor a finn testvéri szeretet és jóság kegyelméből újra ember lett. Boldogságát is megtalálta egy kedves finn hajadon személyében. Idda Hadeneinen hajadon, aki származott a Kuopioskoi-tartomány Touti helységből, hites felesége lett Székely Andor magyar hadifogolynak, aki viszont Erdélyben született, Fogaras városában. Egy vágyuk volt: valahol megtelepedni, fészket rakni s becsületes munkával megszerezni a mindennapi kenyeret. Szentpétervárt telepedtek le, Idda Harteneinen, immár Székely Andorné hivatalba járt, a férje egy gyárban kapott munkát. A Néva-parti nagyváros külvárosában szerény kis lakásban volt a fészkük. A napi robot után a férfi hazájáról, a magyar életről beszélt. A finn asszony égő s fénybe ragyogó szemmel hallgatta. Férje hazavágyó sóvárgása átszökött az ő szívébe is. Boldog délibábként ragyogott fel előtte a magyar föld, a boldogság ígéret földje. A magyar hadifogoly dalolt, magyar nótákat énekelt. Bus és szivet megejtő dalokat, amilyeneket azelőtt soha nem hallott a finn asszonyka. Megtanulta s dalolta ő is a nótákat. Ellenállhatatlanul vágyódni kezdett Magyarországra. Azt mondta a férjének: — Vigyél haza, Magyarországba, a szépség, a jóság, a szeretet, igazság s szabadság hazájába. Menjünk innen ebből a vörös pokolból. Aki szívem alatt most életet kezd, a te hazádba lássa meg a napvilágot. Székely Andort elkapta a férj és apa mámoros érzése. Meg akarta tartani boldogságát, magyarságát és ez emberfeletti erőt adott neki. Hogyan és miképpen jött és hozta magával a forrongó Oroszországból, egy félvilágon keresztül feleségét, azt csak ő s az a jó Isten tudja, aki segítette. Egy napon megérkeztek. Az erdélyi havasok, a folyók, a falvak, a városok s minden, amiről Székely Andor finn feleségének olyan rajongó szeretettel beszélt, s ami után oly kimondhatatlan vágyakozással áhítoztak, mind helyükön voltak. Csak az élet, a magyar élet az tűnt el a hegyek közül, mint a délibáb. Idegen emberek hatalmába került Erdély s rabságra az erdélyi magyar. Székely Andor térdre rogyott a felesége előtt s zokogott. A finn asszony megértett mindent. Székely Andor volt hadifogoly, most kisebbségi fogolyként érkezett haza. És folytatta ott, ahol elhagyta: tovább harcolt a sorssal. Harcolt, mint ott az orosz fogságban, a kenyérért és a szabadságért. A szabadság, amiről annyit beszélt a feleségének, itthon sem lett osztályrészük. Ez a tudat elsorvasztotta a szegény rajongó finn testvérlelket. Aztán megszületett a gyermekük. ’A kis finn asszony az új élet megjelenése után még néhány óráig élt. Utolsó szava az vált: — Te magyar férjem, jó kis uram, az Istentől csak azt kérem, hogy a gyermekünknek adjon szabad hazát. Most itt áll előttem Székely Andor. Kezébe az elhunyt finn asszonyának fényképe. Tekintete messze a földi dolgoktól távol a múltba mered, az útra, amelyet a végzet és sors rendelésére megjárt. — A gyermekem él és éppen olyan, mint az anyja, — mondja révedezve. — Az Isten nem adta meg azt a kegyelmet, hogy megérhesse felszabadulásunk nagy csodáját s lássa az ő gyermekét szabad hazában. A halottak napján, amikor az élők és az elköltözöttek találkoznak a lélek viszszaemlékezésében, Idda Harteneinen minden bizonnyal boldogan mosolyog ódáéiról. Talán a tegnapi napsugár volt az ő kedves, lelkes, édes mosolya ... TURAN LAJOS Minden várakozást felülmúl a német téli gyűjtés eredménye Berlin, nov. 2. (MTI) A Német Távirati Iroda jelenti: Az október 11-i második gyűjtő vasárnapon begyűlt adományok összege több mint 42 millió birodalmi, márka. A múltért hasonló gyűjtés eredménye 32 milló márka volt, úgy hogy a jelenlegi eredmény 31 százalékkal több a múlt esztendeinél.