Képes 7, 1989. január-április (4. évfolyam, 1-17. szám)

1989-02-04 / 5. szám

Mivel azonban a Mediterráneum kissé eldugott szegletében fekszik, egyszerűen csak török Riviéra a ne­ve, ami azért elég nagy különbség. Nem mintha itt nem lenne ugyan­olyan kék és meleg a tenger, vagy olyan festői a hegyek koszorúzta partvidék. Egyszerűen messze van. Mivel itt egy magyar hátizsákos is elalhat 4-5 dollárért egy szerény szállodában, beülhet vacsorázni egy szolid étterembe, egyáltalán nem bánom, hogy Alanya nem a világ közepe. Pár ezer német, holland tu­rista így is felfedezte, s nyomukban már kibontakozóban van az a fajta vendéglátás is, amelyet nálunk - szerintem roppant visszataszító ki­fejezéssel - minőségi turizmusnak hívnak. (Viszolygásom onnan ered, hogy ezt a fajta minőséget én meg sem közelítem.) Szerencsére a hosz­­szú tengerparton száz meg száz ki­lométernyi szakaszon csend és béke honol, s nyugalmat talál a világ za­jára ráunt utazó remete is. Törökországban olyan koldust, aki „csak úgy” kéreget, ritkán látni. Általában megpróbálnak valami­lyen - rendszerint alibi - szolgálta­tást nyújtani az adományért. E psze­­udo-koldusok egyik népes kasztja a cipőpucolóké. A gyerkőcök még ócska papírdobozzal, egy szál kefé­vel szaladgálnak, s puszta kézzel kenik a pasztát a lábbelire és néha a tulajdonos zoknijára. A szakma arisztokratái gyári kollekcióval büszkélkednek, csillog-villog a ken­ceficéket tartalmazó tubusok rézku­pakja, ládáik mint barokk katedráli­­sok sorakoznak a fal mellett. Mit keresek itt? Ilyenfajta kérdések általában olyan isten háta mögötti helyeken tolulnak fel a vándorban, amilyen Anatólia sivatagjának kel­lős közepe. Pedig nagyon is előre megfontolt szándék hozott ide. A buszpályaudvaron érkezésem hírére kisebb csődület támad. Nem személyem, inkább annak híre vál­totta ki az érdeklődést, hogy ismét erre tévedt egy félnótás európai, aki a közeli krátertavakra kíváncsi. Rögvest több taxis is kínálkozik, legalább a kétszereséért, mint amennyit rászánnék. Ötezer líránál megrekednek a tárgyalások, a taxi­sok árkartellbe tömörülnek. Meg­makacsolom magam, tudva, hogy bármelyikük elvisz négyért, mihelyt a többi nem látja. És tényleg! Em­berem rozzant Muratján (ez a török Fiat) először a faluba, Karapinarba viharzunk be. Fürdőnadrággal és két fiával tér vissza, s percek múlva már együtt lubickolunk a jéghideg, kegyetlenül sós vizű krátertóban. Végigjárjuk a látnivalókat, majd Metin, a nagyobb fiú előrukkol az ajánlattal: apja meghív hozzájuk uzsonnára. A ház Belső-Anatólia szegényes épületeihez viszonyítva átlag feletti. A kinti bőrrepesztő hőség után hűs levegőt lehelnek a nappali szoba vá­lyogfalai. A berendezés egy hatal­mas szőnyegből, lustálkodásra in­gerlő párnákból és egy komódfélé­ből áll. Rajta japán színes tévé, azon nyomógombos telefon. A háziasz­­szony is ellibben egy pillanatra az ajtó előtt, persze, neki nincs helye a férfitársaságban. Férfinak minősül viszont a 14 éves Metin, aki tűrhető angolsággal tolmácsol apja és kö­zöttem.

Next