Kis Ujság, 1945. szeptember (59. évfolyam, 124-148. szám)

1945-09-04 / 126. szám

(2) Kedd, 1945 szeptember 4 minden egyéb értékes erőfeszítés hasznából a dolgozó magának és családjának élelmezését, ruházko­dását, lakását emberhez méltó mér­tékben biztosíthatja és ezenfelül marad ereje az általános emberi és magyar népi szellemi igények fede­zésére, a jövő bizonytalanságaival szembeni védekezésre. — Ma súlyos tapasztalatokkal gaz­dagon hirdetjük az ember méltósá­gának megbecsülését, nevezetesen az ember erkölcsi személyének respek­tálását, becsületének, jó hírnevének, személyi tulajdonainak hagyományos tisztes szokásainak, szerzett jogai­nak, kultúrértékeinek, anyanyelve használatának tiszteletben tartását. Legyen egyszer vége ebben az országban az erőszaknak, gyű­löletnek. Tanulja meg mindenki, hogy a népet embertelen eszközök­kel nem lehet boldogítani. Kizárja magát a magyarság a népek együtt­működéséből, ha a nemzetek társa­ságába a gyűlölet piszkos és sáros tógájában lép. Hirdeti a párt mindenkinek a szel­lemi és erkölcsi élethez való jogát, valamint a tanítás és tanulás, a kul­­túrértékek gyakorlásának korlátlan jogát. Harcol az emberi szabadság­­jogokért minden magyar számára s követeli a sajtó és gyülekezés teljes szabadságát. — Követeli a párt a magántulaj­donhoz való jogot, de csak addig, amíg a magántulajdon a magyarság szolgálatában áll. A magyar földet igenis a magyar parasztság birto­kába kellett adni és jaj annak — egyénnek vagy közéletnek —, amely a magyar paraszt földtulajdonához nyúl. Ezeknek az eszméknek a teljes diadaláért indul a párt a választási küzdelembe. (Hosszantartó lelkes taps). Varga Béla beszéde előtt Greguss Zoltán színművész szavalt el több költeményt osztatlan sikerrel, a be­széd után pedig újból a párt Liszt Ferenc-kórusa adott elő énekszámo­kat nagy hatással. Végül Csolnoky Viktor nemzet­­gyűlési képviselő, a párt budapesti főtitkára, beszélt a politikai helyzet ideiglenességének megszüntetéséről és vázolta, hogy milyen nagyjelentőségű volt az, hogy ez a forradalom, amely felettünk lezajlott, vértelen volt. A lelkes helyesléssel fogadott be­széd után a nagygyűlés a Szózattal ért véget. PÁRTMOZGALOM A Kisgazdapárt rákoshegyi szerve­zete szeptember 2-án, vasárnap dél­előtt jól sikerült népes nagygyűlést tartott. A pártvezetőségen kívül a rákoscsabai szervezet elnöke, Gyar­mati András és a rákoskeresztúri szervezet alelnöke, Kasos Mihály tárta fel a népes hallgatóság előtt a Kisgazdapárt országépítő célkitűzé­sét. A nagygyűlés keretében került elszámolásra a Pernyész Gabriella által kezdeményezett visszatérő hadi­foglyok felsegélyezésére indított gyűjtés, mely 7731 pengőt eredmé­nyezett. A lelkes nagygyűlés a Him­nusz hangjaival zárult be. Az Ápolónő és Védőnőképző Inté­zet védőnői tanfolyama. Az Országos Közegészségügyi Intézet budapesti Ápolónő és Védőnőképző Intézete szeptemberben védőnői tanfolyamot kezd. A tanfolyamon zöldkeresztes egészségvédelmi szolgálatra védőnő­ket képeznek ki, akiket az egészség­­védelmi szolgálatnál alkalmaznak. A tanfolyamon résztvevő növendékek kiképzési költségeit a népjóléti mi­nisztérium vállalja. A növendékek az intézetben laknak. A tanfolyam most kivételesen 15 hónap. Felvehe­tők 17—30 éves életkorban lévő egészséges nők, középiskolai érett­ségi bizonyítvánnyal, tanítói vagy óvónői oklevéllel, de legalább hat közép vagy ennek megfelelő iskolai képzettséggel. Ettől az előképzettség­től a népjóléti miniszter megokolt esetben felmentést adhat. A védőnők tanítónőkkel azonos fizetési osztályba sorolt nyugdíjjogosultsággal bíró állami tiszviselők lesznek. Felvétel ügyében felvilágosítást nyújt az Állami Ápolónő- és Védőképző Inté­zet Vezetősége, Budapest, Gyáli­ út 4. szám. Almaládákat csarnoki kétkerekű kocsikat, baromfi­­szállító ketreceket vesz A KÖZSÉGI ÉLELMISZERÜZEM Budapest, IX., Soroksári­ út 58. Stekler Júlia és Sándor István,­­­­­mint a Breitner és Hirtenstein cég alkalmazottai, a legfájóbb szívvel közük, hogy rajongásig szeretett föl­­­nökük­, a legigazabb ember­i Fürtesiste­n Rezső­­ szept. 1-én elhúnyt. Benne atyai támaszunkat vesztet- t­­­tük el. Temetése 3-án délután 2 órakor a rákoskeresztúri izr temetőben. Aláírták a japán fegyverletételi szerződést Truman és Sztálin beszéde a háború befejezéséről A spanyol trónkövetelő visszautasította Franco ajánlatát A második világháború pontosan kitörésének hatodik évfordulóján a japán fegyverletétel aláírásával véget­ért. Vasárnap délelőtt írták alá ün­nepélyesen a fegyverletételt az Egye­sült Államok „Missouri“ csatahajóján. MacArthur tábornok, a szövetségesek főparancsnoka, rövid beszédet mon­dott, amelyben kijelentette, h­ogy a „szétáradó eszményeket és ideológiá­kat magukban foglaló eredményeket a világ csataterein döntötték el és így ezek nem tárgyai vitának, inkább az a teendőnk — még­pedig mind a győzteseknek, mind a legyőzöttek­nek —, hogy felemelkedjünk arra a magasabb méltóságra, amely egyedül válik javára a szent ügynek, amelyet szolgálni készülünk"­. MacArthur fel­hívására ezután Sigemicu japán kül­ügyminiszter aláírta a fegyverletételi szerződést, majd MacArthur aláírása következett. Nimitz, a szövetségesek haditengerészeti főparancsnoka, mon­dott ezután beszédet, amelyben hang­súlyozta: nemsokára megkezdődik az a folyamat, hogy Japánt visszaviszik a civilizált nemzetek családjába A japán fegyverletételi okmány hivatalos szövegét közzétették. A szerződés szerint a japán császári fegyveres, erő, bárhol tartózkodjék is, feltétel nélkül megadja magát a szövetséges hatalmaknak. Erre nézve a szerződés határozott utasításokat tartalmaz, majd a japán kormány kötelezi magát arra, hogy becsüle­tesen végrehajtja a potsdami nyilat­­kozat intézkedéseit s teljesít min­den parancsot, amelyet a szövetséges hatalmak legfőbb parancsnoka kiad A császár és a japán kormány jog­köre az állam kormányzására a jö­vőben alá lesz vetve a szövetséges hatalmak legfőbb parancsnokának MacArthur tábornok utasítására a japán császári főhadiszállás azonnal parancsot adott valamennyi japán parancsnoknak, intézkedjenek, hogy a japán fegyveres erők haladéktala­nul szüntessék be az ellenségeske­dést, tegyék le a fegyvert és adják meg magukat feltétel nélkül a szö­vetséges parancsnokoknak. A pa­rancs intézkedik a hadfelszerelési gyárak munkájának azonnali meg­szüntetéséről, valamint a hadifoglyok és internáltak kiszolgáltatásáról is MacArthur tábornok figyelmeztette a japánokat, hogy a legerélyesebb meg­torlás vár Japánra, ha fegyverletételi feltételek teljesítésében bárminemű mulasztást vagy késedelmet tanúsíta­nának. MacArthur egyébként ma Tokióban tárgyal a japán tényezők­kel. A japán miniszterelnök kiáltványt intézett a japán nemzethez, amely­ben hangsúlyozza, hogy szemébe kell nézni a vereség tényének és ■ „még az elviselhetetlent is el kell viselni, úgy, amint azt a császári királyi pár megparancsolja“. Hiro­­hito császár és a császárné ma há­rom szentélyben vesznek részt szer­tartásokon, amelyeknek keretében közlik őseikkel a japán vereséget és fegyverletételt. Truman két üzenete Truman amerikai elnök vasárnap a győzelem napján rádióbeszédet in­tézett az Egyesült Államok fegyveres erőihez. Kijelentette, hogy a győze­lem nagy feladatok elé állítja az amerikaiakat és minden figyelmet igénybe vesz az a súlyos feladat, hogy meg kell őrizni a békét. E fel­adat teljesítésében együtt kell mű­ködnünk szövetségeseinkkel — foly­tatja — és a világ más nemzeteivel. A háborút ki kell küszöbölni, mert a civilizáció nem élhetne túl még egy minden eszközzel megvívott háborút. Rámutat ezután az elnök beszéde arra, hogy a hazatérő katonák, akik újból akarják kezdeni az életet, tud­ni akarják, hogy jó életbe jönnek-e vissza. Minden telhetőt megtesznek otthon ennek a kívánságnak teljesí­tése érdekében. Sajnálattal közölte az elnök, hogy a katonák egy részének tovább kell folytatni a szolgálatot egy ideig, mert fenn kell tartani a megszállást, hogy megtisztítsák a katonai uralomtól Japánt, éppen úgy, ahogy megtisztí­tották Németországot. Az Egyesült Nemzetek eltökélték, hogy a két or­szág egyike sem lesz képes még egy­szer megzavarni szomszédaik béké­jét. Ez a győzelem több, mint a fegyverletétel — folytatta Truman—. Ez a szabadság a zsarnokság fölött aratott győzelme. A szabadság nem tesz minden embert tökéletessé, min­den társadalmat biztossá. De a sza­badság több embernek biztosított rendes előrehaladást, boldogságot és tisztességet, mint bármely más kor­mányzati filozófiai a történelem fo­lyamán. Amerika a többi egyesült nemzettel együtt fel tudja építeni a béke világát igazságosságra és igaz­ságos bánásmódra alapozva. A munka ünnepnapja alkalmából Truman elnök egy második beszé­det is mondott, amelyet az amerikai munkásokhoz intézett. Kiemelte azt a rendkívül fontos szerepet, amelyet az amerikai munkások a győzelem kivívásával betöltöttek. Ma — mon­dotta — egy új világ küszöbén ál­lunk. Minden tőlünk telhetőt meg kell tennünk, hogy az olyan világ legyen, amelyben semmiféle faji, osztálybeli, vagy hitbeli vak elfogult­ság többé ne ronthassa meg az em­ber lelkét. A Kender-, Juta és Textili­par st­ r.-hoz (Budapest, V., Akadémia­ u. 16. gyár: Budapest, XIII., Váci-út 189) a Nem­zeti Bizottság kiküldte az igazoló bi­zottságot. Az igazoló bizottság ezennel felhívja mindazokat, akik az igazolás alá vonandó személyek olyan maga­tartásáról vagy cselekményéről bírnak tudomással, mely a magyar nép érde­keit sértette vagy sérti, nyilas vagy más fasiszta jellegű párt (mozgalom, egyesület, MONE, MONE stb.) tagja volt, ilyen pártot (mozgalmat) támo­gatott vagy azok célkitűzését, működé­sét helyeselte, ha akár közvetlenül, akár tetteivel, közhangulatot kialakító magatartásával közvetve az ország la­kossága egy részének érdekeit sértő, a magyar alkotmány szellemével ellen­kező jogszabályok hozatalát mozdí­totta elő, ha az ország lakosságának egy része ellen gyűlöletre izgatott, stb., hogy azt, valamint vonatkozó bizonyítékaikat és tanúikat az igazoló bizottság elnökénél, Dán Dezsőnél (VII., Kazinczy­ utca 7.) vagy az elnök helyettesénél, dr. Bak Lóránt (V., Sallay­ u. 11.) szóban vagy írásban 8 napon belül jelentsék be. Az írásbeli bejelentések csak abban az esetben ve­hetők figyelembe, ha azok a bejelentő nevét és lakcímét tartalmazzák. A tár­gyaláson panaszainak előadására bárki megjelenhet. Az igazolás alá vonandók névjegyzéke és a tárgyalás napja a vállalat irodájában (V., Akadémia­ u.­­16.) és a gyári irodában (XIII., Váci­­út 189.) közszemlére van téve és a hi­vatalos órák alatt megtekinthető. Az Igazoló Bizottság. Sztálin generalisszimusz beszéde Sztálin generalisszimusz vasárnap délután rádiószózatot intézett a ja­pán fegyverletétel napján a Szovjet­unió népeihez Bejelentette a fel­tétel nélküli megadásról szóló ok­mány aláírását. Beszélt a másodi világháború kitörésének előzményei­ről, majd hangsúlyozta, hogy a ja­p­án támadók súlyos károkat okoz­tak a Szovjetuniónak is és ezért kü­lön leszámolnivalója van a szovje népnek Japánnal. Japán támadását 1904-ben kezdi meg, az orosz-japán háborúban, ő ugyanolyan áruló módon ütött zajt 37 esztendővel később az Egyesüt Államokon. Japán célul tűzte ki mag elé, hogy Oroszországtól elszakíti az egész távolkeleti területet és­­191­6 ban, a szovjetrendszer bevezetés után, újból megtámadta Oroszorszá­got és megszállta a távolkeleti terü­leteket. A régi nemzedék embert negyven esztendeig vártak arra napra — folytatta Sztálin —, amiko Japánt megverjük és lemossuk a jött foltot országunk történelméről. Most felvirradt az a nap. Japá­na elismerte vereségét és aláírta feltételnélküli fegyverletétel okmá­nyát. Ez azt jelenti, hogy Dél-Sal­halin és a Kuribl-szigetek a Szovjet­unióhoz kerülnek. Így ezek a terüle­tek nem lesznek többé eszköze arra, hogy velük elszigeteljék a Szov­jetúniót az Óceántól és nem leszne többé a távolkeleti japán támadás­ kiindulópontjai. Végül hangsúlyozta Sztálin, hogy most már mentesnek tekinthető .Szovjetúnió az országot fenyegeti német és a kelet felől jövő japán elözönléssel szemben és beköszön­tött az egész világ által régóta áhí­tolt béke. Sztálin generalisszimusz szövetséges fegyveres erők éltetésé­vel fejezte be beszédét. Sztálin generalisszimusz a fegyver­letétel alkalmából üdvözlőtávirati intézet Truman elnökhöz. A Szovjet­unió Legfelsőbb Tanácsa szeptem­ber 3-át az egész nemzet győzelmé­nek ünneplévé nyilvánította és mun­kaszünetet rendelt el. Az olasz gyarmatok sorsa Churchill szombaton este repülő­gépen Olaszországba érkezett, aho mint Alexander tábornagy vendége teljes visszavonultságban kíván ma­radni, úgy hogy tartózkodási helye sem hozzák nyilvánosságra. A roma rádió értesülése szerint Churchill Mi­lanában is járt. A londoni olaj nagykövet az olasz kormánnyal foly­tatott megbeszélései után repülőgé­pen visszautazott az angol fővárosba - mint Byrnes amerikai külügyminisz­­t­­ernek a külügyminiszterek londoni f­ő tanácskozására való elutazása előtt­­­­ sokat beszélnek a volt olasz gyarmat­v­a­tok sorsáról. A lap szerint az euró­­p­­­pai ügyek osztálya szívesen látná,­­­­ hogy Eritrea, Líbia és a Szomáli­föld g­­ visszatérjen Olaszországhoz, míg a k - közelkeleti ügyek osztálya azt taná­­­­csolja, hogy a gyarmatokat helyez­zék a négy nagyhatalom közigazga­­­tási mandátuma alá. e A • 1 r ■■ 11 • 1 A jugoszláv-görög viszony 1 * Belgrádban vasárnap hivatalosan­­­­ közölték, hogy a jugoszláv kormány­­ tájékoztatta a szövetséges kormányo­­­­kat azokról az összetűzésekről, ame-­­­e­lyek a görög-jugoszláv határon tör­téntek a görög katonák és a fasiszta­­ bandák hibájából. A jugoszláv kor-­ mány felhívta a szövetségesek figyel­­­mét a görög-macedóniai állapotokra.­­ Athénben közölték, hogy Vulgaris­z görög miniszterelnök elfogadta Var­varesoss helyettes miniszterelnök le- -­­ mondását.­­ - Aláírták -­­­­ az új tangeri egyezményt­­ Nagybritannia, a Szovjetunió, az ,­­ Egyesült Államok és Franciaország­­ megbízott szakértői aláírták Páris-­­ ban a Tanger helyzetét szabályozó­­ egyezményt. Eszerint Spanyolország­ ,c­sak vissza kell vonni csapatait a g 1 nemzetközi övezetből és ha ezt nem­­­­ hajlandó önként megtenni, a négy -j­ó nagyhatalom alkalmas rendszabá­­­lyokkal kényszeríteni fogja erre. A ■ nemzetközi övezetben ideiglenes ■ kormányzatot létesítenek.­­ A Sunday Observer tudósítójának­­ jelentése szerint Don Juan spanyol trónkövetelő visszautasította Franco ajánlatát a spanyol királyság helyre­ sz­z­állítása ügyében és az javasolta, hogy 1-■ Franco kormányával vonuljon vissza C­ ' önként és alakítsanak Juntát olyan­­ tábornokokból, akik a köztársasá­giakkal szemben nem követtek el el­nyomó cselekményeket, három hónap­­ múlva pedig szabad választás útján a' I alakítsák meg az alkotmányozó nem- si­zetgyűlést és tartsanak népszavazást­­ az államforma kérdésében. ni­iniimiiiiiiiiiiiiit min tiiiiiiiiiiiiiiiii mimimii'i­imiiiiiiit li Meghívó a Magyar Teherautófuvarozók Országos Szövetkezetének (MA­­TEOSZ) 1945. évi szeptember hó 9-én d. e. 10 órakor Budapesten, Vill., Vajda Hunyad­ u. 4. sz. alatt a Szövetkezet ideiglenes székházában, a Magyar Kereske­delem-­­ és Közlekedésügyi Mi­niszter engedélye alapján meg­­tandó rendkivülii közgyűlésére TÁRGYSOROZAT. 1. Igazgatósági tagok lemondásá­nak tudomásulvétele, igazgatósági ta­gok elmozdítása. 2. Új igazgatósági tagok választása. 3. Felügyelő bizottsági tagok le­mondásának tudomásulvétele, fel­ügyelő bizottsági tagok elmozdítása. 4. Új felügyelő bizottsági tagok választása. A tagok a közgyűlésen jogaikat személyesen vagy igazolt meghatalma­zott útján g­yakorolhatják. Nem Ön­­jogú személyt törvényes képviselője külön meghatalmazás nélkül is kép­viselhet A távolmaradó tag a közgyűlésen megjelenő más tag által is képvisel­tetheti magát azzal a korlátozással, hogy minden tag legfeljebb öt más tagot képviselhet. Hadifogoly-Szenesek Bad-Fischaui táborból továbbvitték: Somlay Béla Medgyesháza, Vajda Mihály Medgyesháza, Am­ont Ernő, Szekeres Miklós és Lovászi János Szeged, Simon Ferenc Szeged, Szt. Mihály-tér, Hajdú Szilveszter Sze­ged, Alsóközpont, Schneider Gusz­táv Árpádföld-Békéscsaba, Ördög József Szeged, Papp János Szeged, Domaszék, Hevesi András Nagy­­szék-sós, Bozsovics István Győr, Kovács József Győr, Torkoskert, Csik Tivadar Jászberény, Szűcs Mi­hály Kunszentmiklós, Sipos Imre Kövegy, Platzer Ede Szedres, Frid­­vájszki Mihály Kövegy, Kapás Jó­zsef Tápiósáp, Marosi Mihály Szi­­lágykrokmna, Nagy Béla Szentmár­­tonkáta, Papik Miklós Nyírbátor, Horváth Ferenc Nyírgyulaj, Sántha Sándor Hajdúböszörmény, Karáp Imre Hajdúböszörmény, Lovas Sán­dor Tiszaföldvár, Kovács Péter Sze­ged Sz. u. telep, Tóth Sándor Új­­kécske. Üzenetek: Sándorfalvi Márton krp. crm. Hat­van Weinkirchenben van, egészséges, Kerti Miklós Szatmárnémeti pincér Klagenfurtban van. Barna János Vi­zsoly kőműves és Tóth Pál földmű­ves Tárcái Ebelsbergben vannak, egészségesek, Visztina István Sáros­patak St. Pöltenben van, Görcsös Lajos Szerencs gyári munkás Szt. Péteren van, Felsz Ferenc Zenta földm. és Soltis István honv. Ada földműves Kronsdorfban maradtak, Woizenkirchenben maradtak a kö­vetkezők: Pardavi Ferenc hdgy. postafőtiszt Szatmárnémeti, Gácsi Lajos honv. gazdálkodó Öcsöd, Sze­gedi László k­arp. honv. joghallgató Miskolc. Brünnben vannak: Andrej István Pécs, Zinaurel An­tal Pécs, Szabolcsi József Pécs Jan­­kovich-telep, Laki Vince és Miha­­lec István Komárváros Zala m. Mauthausenben dolgoznak a követ­kező zalamegyei leventék: Csupec József, Vince György, Né­meth Ferenc. Aschach-ban van: Szolyvay alezr. családjával együtt. Asten-Bahnhof-i táborban vannak: Szentirmay fhdgy., Somogyváry Tibor fhdgy., Fejes György szds., Miklós hdgy. Mindenben vannak (Németország): Mazsolics Antal, Plasztics István, Kliman Sándor, Ollő Gábor, Jenei László, Sznodukán Gerő, Matolcsik János, Hof János, Terecskó István, Roch Sebő. Alsópatyi táborban vannak: Szabó Lajos szkv. Mezőtúr, Koz­ma Mihály Szilágypamut, Fekete Sándor Székesfehérvár, Szabó Jenő Szil, Giczy Jenő Simonság, Meskó Tamás szds. Szeged. Szerkesztőségünk továbbította az alábbiak levelét: Id. Borsos István Recsk, Lukács Pál Nagyrév.* Adományokat hadifoglyok ellátá­sára és segélyezésére kérjük az 12510 számú postatakarékpénztári csekkszámlára befizetni. A földművelésügyi minisztérium-­­­ban befejeződött a munkaerőellátási adatok összegyűjtése. Minden köz­ségben munkaerőellátási mérleget kell készíteni és a munkaerőkereslet munkaközvetítés útján bonyolódik le. munmitimisHuu 111111111111111001111111111111110111111111111 Bundák , zár­­lótivargányát minden tételben a legmaga­sabb áron veszek. Háromszéki gombaüzem, V. Szent István­­kéntt 22. sz. I. e. 1/a. Pensaszőnyeget, textilárut, szövetfüggönyt vesz Ungár, Király-u. 14.___ keresek pesti oldalon ipari árammal. Malicsek, Zsitvay Leó-u. 18. F­ajta társulások gyors elintézése. Általános hird. Teréz-körút 5. I. 4. Lakáscserék Ált. hird. Teréz-körút 5. I. 4. Meglévő cipőüzlet pénzes társat keres „Azonnal 80“ jeligére kiadóba. Nagy konfekcióüzem társat keres 1 millióval. Ezenkívül több komoly vállalkozás keres ki­­sebb-n­agyobb Tőkések társulnának vállal­kozáshoz Áll. közv. Teréz­­körút 5. I. 4­9 Ecetsas, flanénosav, „ tisztított borkő raktárról nőket keresünk azonnalra. kapható. V., Fürst Sándor-1Jelentkezés: Bijoutérie Bajcsy u. 15.) volt Hollán­ u.) |Zsilinszky-út 7. félemelet Anilin festéket minden mennyiségben (sé­rültet is) veszek. látón Oszkár Budapest, Fálk Miksa­ u. 10. Bejárat Markó­ utca. Fémreszelés fi „METEOSz* Józsefvárosi Fu­varirosfa (József-körút 50.) újból megnyílt Kéri régi üzletfeleit, hogy te­herautórendeléseikkel, a régi bizalommal keressék fel. Stárusítónő papír- és rövidáru szakmá­ból felvétetik. Merluszt, VII., Dob­ u. 53. Zsiradék szulfátok, olajok, vegyszerek vétele Pótanyag feldolgozó Teréz-körút 32. Ingatlan­ALAKÍTÁS MODELLEK UTÁN bérház, öröklakás, telek eladása Varsányi szűcs keresse 10 0 Z E U M ■ K 0 R 0 T 1 és bizalommal Irodámat. Csak­ Nyugdíjas 59 éveSs özvegy komoly ügyekkel foglalkozom."körorvosné kispesti villával, lyuan H­af Acférjhez menne Kle Ws v új magasrangú tisztviselőhöz, or­ Bajcsy-Zsilinszky-út 170' "Dr'né" teligére ki­ HASZNÁLT szerelési anyagok, mosdók, kádak. W. C VÉTEL, ELADÁS Műszaki kereskedés, Wesse­­lényi-u. 16. K fogástalan állapotban levő új vagy használt női ruhát, kabátot, szőrmét és anyagokat veszü­nk és eladunk IV ker. Károlyi­ u. 12. I. evn. o­tin­os komb. berend. OO­P hálók és kárpitos uU.££v.ai áruk, vétel­csere Kinizsy-bútor Kinizsy­ u. 35. szőnyeget maga­s árban vesz: VOGEL LÁSZLÓ, Akácfa­ utca 13. 1.12

Next