Kisalföld, 1960. május (5. évfolyam, 102-127. szám)
1960-05-24 / 121. szám
HAZ41 FILMHÍREK A Hunnia Filmstúlióban, új játékfilmek forgatását fejezték be a napokban. Elkészült Fejér Tamás Arc nélküli város című bűnügyi tárgyú regénye. Ranódy László a Légy jó mindhalálig, Szemes Mihály az Alázatosan jelentem című fimnek utómunkálatain dolgoznak. Makk Károly forgatócsoportja befejezte a Fűre lépni szabad című vígjátékának műtermi felvételeit és Veszprémbe utazott külső forgatására. Bán Frigyes rendező Hámos György forgatókönyvének alapján jövő héten megkezdi a Bangón alul című film forgatását. Filmre visszik Mikszáth Kálmán A Noszty-fiú esete Tóth Marival című regényét. Gertler Viktor rendező a film előkészítésén dolgozik. A Pannónia Filmsrcudióban megkezdték a Hálátlanság és a Fatima című szovjet filmek feliratozását, ugyancsak feliratok készülnek a Folytassa, admirális! című angol, valamint A mesterdetektív és a Spessarti fogadó című nyugatnémet filmekhez. A filmstúdió műermeiben két művészi szovjet film szinkron munkálatait kezdték meg, címük: A nap mindenkinek világít és Szomjúság. FILMPAVILON A BUDAPESTI IPARI VASÁRON Ebben az évben, a tavalyinál ■jóva,1 nagyobb és gazdagabb anyagú pavilonnal jelentkezett a vásáron a MOKÉP és a FÖMÖ. Érdekes tablók tájékoztatják a közönséget a nyári hónapok és a jövő évad kiemelkedő alkotásairól, a legújabb magyar filmekről, filmgyártásunk külföldi sikereiről. A pavilon vetítővásznán a legújabb híradót, sport- és világhíradót, A mozi története című vidám rajzfilmet, több más szórakoztató kisfilmet, és a legújabb, bemutatásra váró játékfilmek részleteit láthatja a látogató. A közönséget bevonják a filmplakátok bíráló munkájába. Bizonyára nagy érdeklődésre tarthat számot majd népszerű művészeink látogatása is, akik a filmpavilonban találkoznak a közönséggel. HETI FILMBEMUTATÓK Május 26-án, a budapesti bemutatók után a vidéki filmszínházakban is műsorra tűzik Hersikó János Két emelet boldogság című fémvígjátékát. E héten magyarul beszélő változatban bemutatásra kerül Denys de la Patelliere A nagy családok című világszerte sikert aratott filmje. A pénz hatalmasságairól szóló francia filmdráma három főszerepét Jean Gabin, Pierre Brasseur és Bernard Blier játssza. Széles változatban isbemutatják. A vidéki filmszínházakban május 26-tól műsorra tűzik az Amíg élek című színeskínai filmet, amely a kínai nép forradalmi harcának egyik hősi epizódját örökíti meg SÍSALFÖLD ( Magyar Szocialista Munkáspárt Győr-Sopron megye) Végrehajtó Bizottsága és Győr-Sopron Megye) Tanács lapja, Szerkesztőség: Győr, Sztálin o. S. n. emelet. Telefon: 12—34,22—71, SI—31. Sopron: Köztársaság utca 4. Telefoni6—66. Felelős szerkesztő: Lónyai Sándor, Kiadja: Kisalföld Lapkiadó Vállalat. Kiadóhivatal: Győr, Sztálin u. I* II. emelet. Telefon: 21—04, Felelős kiadó: Ugróczky Mihály, a Lapkiadó Vállalat igazgatója A lapot árusításban és előfizetésben a Magyar Posta terjeszti Előfizetési díj egy hárad forint. Előfizethető bármely postahivatalnál és kézbesítőnél Győr-Soprom Megyei Nyomdavállalat. í *. * » * i-- *. Megpillantom a Vörös Csillag eszpresszóban, s nevetnem kell. Mert eszembe jut, hogy ez az ember a minap, beszélgetés közben úgy „elorozta” egyik kollégám karóráját, hogy talán estig se vette volna észre, ha vissza nem adja. A felesége húgával együtt üldögél egy kis feketekávé és sör mellett. Otthonosan érzi magát, tört magyarsággal szólítja a kiszolgálót (román anyanyelvű, de a család egyik tagja tökéletesen beszél magyarul, s tőletanult valamit, no meg itt-tartózkodása folytán). Szívesen invitál: — Szervusz, ülni bűvészhez! Nemet intek, s fogom a nadrágszíjam, amelyet éppen Bukarestben vásároltam tavaly, mert Jozefini nagyon ért a nadrágszíjak leoldozásához is; pénteken este ezt is bemutatta a cirkuszban. Tartózkodásom persze csak tetetés. Jozefini ügyes bűvész, kedves ember, világlátott ember. Jó vele elbeszélgetni egy kicsit. Tapasztalatból mondom, hogy ügyes. A cirkuszban alig járt a nézők között mégis sok használati tárgy került hozzá, észrevételenül. Zsebtárcát kicsenni valakinek a zsebéből talán nem nagyon nehéz, de egy pillanat alatt észrevétlenül megfosztani valakit nadrágszíjától... Nagyon megnevettette vele a nézőket. — Ez semmi — mesélte a preszszóban. — Az egyik városban leszereltem egy kapitányét. Nem tudtam, kicsoda ő, jámbor arca volt, mint valami szerelmes írnoknak. Tetszett a szelídsége, azért mentem hozzá. A civil ruhája nem árulta el. Kacagott a sok néző, hogy Jozefini bűvész mész a dutyi! Mert ő minden tolvajt elcsípni. De ő csak nevetett, neki is tetszett a vicc. Minden érdekesebb mutatványához tud valami mesét fűzni. Említettem neki, hogy a közönségnek nagyon tetszett, ahogyan horgászott: bedobta az üres horgot a nézők közé, s egy eleven, ficánkoló halat rántott ki bárkinek az öléből, vagy éppen a hajából A trió tagjai — Jozefini román kollégái — alig győzték a halakat egy vízzel telt üvegbe rakni. Elmesélte, hogy török anyanyelvű hallgatóság előtt is mutatott be hasonló számot. Amikor végzett, döbbenten megállt, mert senki sem tapsolt. — Csak a szájukat csücsörítették — mesélte —, s hangosan csámcsogtak. Azt gondoltam: no, Jozefini, vége a pályafutásodnak. Panaszosan mentem a direktorhoz, nem tudom, hol hibáztam el. Az meg kacagott: sehol, Jozefini. Ezek így nyilvánítják a tetszésüket! Aztán megbotránkozva mondta: — Horgászni nagyon szeretek. Igazi vízben. És látja, ott még sohase fogtam halat. Kimennék itt a Dunára is, van időm, de félek, hogy hiába lógatom a botot, amivel a cirkuszban az emberek nyakából is halat fogok. Hiába, még tanulnom kell. Megkérdeztem, hogyan tanul a bűvész? Mellette ülő, kedves nőkollégája válaszolt: — Huszonöt könyvet hozott magával Bukarestből Jozefini. Olvas, gyakorol és ír. Könyvet ír az általa ismert cirkuszok múltjáról, történetéről, így tud mindig újabb számokat bemutatni. Eszembe jutott az a mutatványa is, hogy föltartatta a nézőkkel zsebkendőiket, s noha nem volt semmi a kezében, hozzáérve mindegyiket olyanra szagosította, amilyenre a kendő tulajdonosa kívánta. Pedig mindenki másfajta kölnit kívánt: orgonát, akácot, fekete macskát stb. Erről azt mondotta : — ja, kérem, Bukarestben rengeteg gyönyörű park van. Mindenféle virág, illat terem ott, s minden ujjamat megmártottam valamelyikbe. Sokáig beszélgettünk még. Dicsértük az ugyancsak román zenebohócokat, akik bohócok, akrobaták, és zenészek. Bár az egyikről a férfiak véleménye nagyon megoszlott, sokak szerint bohócnak is remek, de mint művésznő, talán még elbájolóbb. A Hungária Cirkusz román vendégművészei ötletes, művészi számokkal gazdagították a műsort. S örülnek: Jozefini sokat mesélt arról, hogy nagyon jók a magyar kollégák és a közönség is: úgy érzi, mindenki szereti őket. — Győr szép város — mondta búcsúzóul —, szeretném minden házát megcsókolni. (pozsgai) Horgászás szárazon — Beszélgetés Jozefini román bűvésszel — Optimista híradás a farádi kultúráról Tavaly még arról kellett beszámolni, hogy a művelődési otthon helyiségében működik a mozi is, és nézeteltérések vannak a műsor összehangolásában. A színjátszó csoport sok előadásban vitte sikerre az egyes műsorokat, de túlságosan kihasználta az operettel könnyen aratható babérokat. Most csupa jó hírrel szolgálhatunk. A mozi külön helyiséget kapott, a művelődési otthonba pedig beköltözött az ifjúság. Úgy költözött be, hogy a KISZ megkapta az egyik kis helyiséget. .Szépen kifestették a fiatalok, rádióval, pingpong asztallal szerelték fel. Kicsi a helyiség, de az övék és estéről-estére szívesen gyűlnek össze benne. Hogy éppen a művelődési otthonban van ez a helyiség, az valahogy természetesnek tűnik, ha ismerjük a KISZ-tagoknak és a művelődési otthonnak kapcsolatát. És erről érdemes külön beszélni. A KISZ otthont kapott a művelődési házban, és ezt nemcsak úgy kell érteni, hogy megkaptak használatra egy helyiséget. Valóban otthon érzik magukat itt. Elhatározták, hogy rendbehozzák az épülethez tartozó kertet, s hogy megóvják a berendezést. A berendezés azonban felújításra szorul. Az előadások jövedelméből fedezik majd a felújítási költségeket. Az előadások sikere ugyancsak a fiatalok vállán nyugszik. S bár az a műsor, amit most próbálnak, újat jelent Farádon, bizakodással tekintenek a jövőbe. A színjátszó csoportnak megvan a híre-neve a régebbi előadások után. Ez nagyban hozzájárul majd ahhoz, hogy meglegyen a közönség érdeklődése az új műsor iránt, melyet most próbálnak. Goldoni: Két úr szolgája című vígjátékát próbálják estéről estére a farádi színjátszók. Az eddigi zenés vígjátékok és operettek után most egy prózai színdarabot adnak elő. Nem kétséges, hogy ez a fordulatos, szatirikus vígjáték tetszeni fog a közönségnek, de az is igaz, hogy sok munkájuk lesz még vele a fiataloknak. Nehezen játszható darab, de ha jól adják elő, nagyon hálás, és mindvégig leköti a nézők figyelmét. Jó összmunka kell hozzá, csak olyan csoport vállalkozhat rá, ahol nem szalmaláng a lelkesedés, hanem szívvel-lélekkel együtt dolgoznak a szereplők. És ez megvan a farádi színjátszóknál. A rendező Szalay László, a művelődési otthon igazgatója, nemcsak nagy lelkiismeretességgel vezeti a próbákat, hanem a jó hangulatról is gondoskodik. Jó kedvvel, lelkesedéssel készülnek a szereplők a nagy feladatra. A mozi elköltözése és a fiatalok beköltözése nagyobb lehetőségeket és friss lendületet adott a farádi kultúra fejlődésének. Most már nem állnak meg a színdarabnál, hamarosan megalakul a tánccsoport is. A tanácsházáról pedig át fogják szerelni a televíziót, itt jobb helye lesz, jobban ki tudják használni majd. Farádon már szinte elfelejtik, hogy mennyi gonddal, nehézséggel küzdöttek még tavaly, de az idén is. Bizakodó a hangulat, és a jó vezetés és a fiatalok szorgalma, lelkesedése újabb eredményeket ígér. Az ünnepi könyvhét előtt vidéken Régen a könyvnapok, az ünnepi könyvhét csak a városokban jelentett eseményt, de az idén már el lehet mondani, hogy az egész ország érdeklődéssel várja az ünnepi könyvhét megnyitását. Nem lesz az országnak olyan kis községe, ahova valamilyen formában ne jutna el a könyv — a régebbi kiadványok csakúgy, mint az ünnepi könyvhét legkeresettebb kötetei. Járási székhelyeken és a nagyobb községekben sátrakat állítanak fel, a kisebb községekben, tanyákon, állami gazdaságokban, a falvaktól távol eső gépállomásokon legalább egy alkalmas helyen elhelyezett asztalon sorakoztatják föl a könyveket. Ezenkívül az ország minden községében megrendezik a nagyon bevált úgynevezett házról házra árusítási akciót. Igen sok községben ankétot rendeznek írók részvételével. Darvas Józsefet Sárospatakra, Móricz Virágot Csornára és Kapuvárra, Tatai Sándort Pápára és Vaszarra, Földeák Jánost és Molnár Gézát Polgárdira és Csőszre, Rideg Sándort Karcagra és Tiszafüredre várják az ünnepi könyvhét alkalmából. 1960. május 24., kedd A szegedi Délmagyarország című napilap ötvenéves mbileuma A Szegeden megjelenő Délmagyarország című napilap ötven éves jubileumáról vasárnap díszünnepségen emlékeztek meg a Szegedi Nemzeti Színházban. Az ünnepségen megjelent Nemes Dezső, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, Szirmai István, az MSZMP Politikai Bizottságának póttagja, a Központi Bizottság titkára, Darvasi István, a Központi Bizottság osztályvezetőhelyettese, Neményi Géza, a kormány Tájékoztatási Hivatalának vezetője. Az ünnepségre Szegedre látogatott a budapesti diplomáciai képviseletek számos tagja. Lengyelországból a Lodzban megjelenő Glos Robotninczy, az NDK-ból a Karl Marxstadtban megjelenő Volksstimme című lap küldötte el képviselőjét. A jubileumi ünnepségen Szirmai István tolmácsolta tíz MSZMP Központi Bizottságának üdvözletét a lap olvasóinak, munkatársainak, szerkesztőinek. Az ünnepség második részében művészi műsor következett. Vasárnap a szegedi Móra Ferenc Múzeumban sajtótörténeti kiállítás nyílt. A GYÖRI „REJTŐ SÁNDOR" FOND- ÉS SZÖVŐIPARI TECHNIKUMBAN TARTJÁK A könnyűipari TECHNIKUMOK TANULMÁNYI VERSENYÉNEK DÖNTŐJÉT A Könnyűipari Minisztérium ebben az évben is kiírta két csoportban a felügyelete alá tartozó technikumok III. és IV. osztályai számára a szakmai tanulmányi versenyt. A hagyományossá vált országos verseny sikere céljából minden technikum KISZ szervezete körültekintő gondossággal szervezte meg az iskolánkénti selejtező versenyt. A négyórás elméleti írásbeli dolgozat és a tanműhelyi gyakorlati feladatok megoldásai alapján a több mint kétszáz tanulóból az országon döntőbe technikumonként 4—5 hallgató kerülhet be. A nagy verseny első része Budapesten a múlt hónapban már lezajlott. A győri „Rejtő Sándor” Fonó- és Szövőipari Technikumnak jutott ebben az évben az a feladat, hogy a versenyben résztvevő Könnyűipari Vegyészeti Technikum, Ruházati és Cipőipari Technikum, Faipari Technikum, a budapesti „Bolyai János” Hurkoló- Fonó és Szövőipari, a szegedi Rostfonó, Pamutfonó- és Szövőipari, és a győri „Rejtő Sándor” Fonó- és Szövőipari Technikum mintegy 30 tanulójának döntőjét megrendezze. Az iskola KISZ szervezete lelkesen készült a versenybizottság tagjainak, a Könnyűipari Minisztérium, a Művelődésügyi Minisztérium és egyes iparágak szakembereinek és az érkező versenyzőknek fogadására. Ma dől el csoportonként az 1000 forintos két első hely és az 500— 500 forintos két-két második és harmadik hely elnyerése. A döntőben szereplő többi tanulót is értékes jutalomban részesíti a Könnyűipari Minisztérium. Országos tanácskozás az időszerű mezőgazdasági munkákról A megyei tanácsok elnökhelyettesei, valamint a mezőgazdasági osztályok vezetői hétfőn a Földművelésügyi Minisztérium vezető szakembereivel közösen tárgyalták meg az időszerű mezőgazdasági munkákat. Az őszi és tavaszi vetések,-ültetvények állapotát, a termelőszövetkezetek közös állatállományának kialakításával, elhelyezésével és -takarmányozásával kapcsolatos feladatokat, valamint az aratási és a gabonabetakarítási munkák előkészületeit.