Kisalföld, 1970. december (15. évfolyam, 281-305. szám)
1970-12-18 / 296. szám
Japán z©saetiidés ez Tomlóképsőben Vallomás Bartók Béláról A győri Tanítóképző Intézet dísztermében szerdán este Bartók Bélára emlékeztek a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat és az intézet tanácsa meghívására összesereglett hallgatók. Nemcsak a világhírű zeneszerzőnk iránti tiszteletből vettek részt olyan sokan, hanem az „egzotikus” előadóra, Iwaki Hadzsimura is kíváncsiak voltak. Mit mondhat nekünk a tőlünk oly távol élő nemzet fia a mi Bartókunkról? Az első meglepetés: magyarul szólt a közönséghez. Kedves, közvetlen hangulatú bemutatkozása után Iwaki Hadzsima elmesélte, hogyan szerette meg Bartók zenéjét. — Több mint tíz éve kezdtem ismerkedni a számomra addig szokatlan zenével. Nagy hatással volt rám zongorára és ütőhangszerekre írt szonátája. Felfedeztem, hogy Bartóké más, mint a többi nyugat-európai modern zeneszerző zenéje. Más, mint Bach, Beethoven vagy Wagner művei. Életének és zenéjének tanulmányozásában addig jutottam, hogy rájöttem: Bartók túlnő Magyarország határain, az emberiségnek szól. A kottákban azonban hiába kerestem zenéjének lényegét. Rájöttem, meg kell ismernem írtók zenei anyanyelvét, a magyar, a keleteurópai zeneiséget. A japán és a magyar nép ázsiai eredetű, pentaton dal lámái rokonságot mutatnak. Ez kevés indíték arra, hogy egy japán zenetudós a népzenei ihletésű bartóki életmű kutatására szánja magát. Felfedezte ebben a zenében a kori szellem egyetemességét, a világ bajával vívódó ember gondolatiságát. Inaki Hadzsima A japán népzene és a mai japán élet című tanulmányában írja: ,,A japán kötelező zeneoktatásban olyan tantárgy is van, amelyben a gyerekeknek hallgatniuk kell az egész világ kiváló zeneműveiből válogatott darabokat saját zenei műveltségük fejlesztéséért ...” Ebben a tanulmányában azt nehezményezi a szerző, hogy a japán népzene tanítása csak tíz százalékát teszi ki a tananyagnak. Bartók és Kodály példája nyomán sok japán zenetudós mozgalmat indított az ottani népzene megőrzésére, a népdalok felkutatására. Jövőre Tokióban nagy Bartók-ünnepségek lesznek. Mi azt kívánjuk, hogy Bartóktól, Kodálytól és az önök kiváló zenekultúrájából lehetőleg minél többet megtanuljunk, és erősítsük a két ország zenei kultúrájának kapcsolatát — mondotta előadásának végén Iwaki Hadzsima. Ezután a zenetudós húga, Iwaki Icuko japán népdalokat adott elő. A dalok a szegény emberek életéről, a halottak napján megjelenő szellemek elküldéséről szóltak. Majd hanglemezről hallottunk néhány régi japán hangszert. A szünet után dr. Barsi Ernő előadást tartott Bartók népdalgyűjtő útja nyomában címmel. Sorra jelent meg a színes diapozitívokon Kalotaszeg," Háromszék, Kolozsvár, Nagymaros, stb. még ma is élő népművészete. Saját népzenegyűjtő útja kapcsán ismertette az ott élők szokásait, hagyományait, népi kultúráját. Nagy zeneszerzőnk fertőszéplaki, vitnyédi gyűjtésére is emlékeztetett. Előadása alatt a Tanítóképző Intézet egyik másodéves csoportja népdalfeldolgozásokat, utána pedig Bartók-kórusokat énekelt. Nagy sikert aratott a műsor utolsó számaként dr. Barsi Ernő és felesége. Csángó és rábaközi, népdalokat adtak elő, melyeket Halmos László dolgozott fel énekhangra és hegedűre a népdalokat nagy szeretettel kutató házaspárnak. A győri Tanítóképző Intézet Bartók-ünnnepségsorozatának utolsó eseménye lesz a mai műsor. Néhány hallgató Bartókról szóló verseket szaval és részleteket mutat be írásaiból. Az intézet női kara és kamarakórusa nagy zeneszerzőnk népdalfeldolgozásai közül énekel néhányat dr. Marton Istvánné (zongora) és dr. Barsi Ernő (hegedű) pedig Bartók-műveket mutatnak be. Vezényel Adorján Gyuláné. (Forgács) Adókedvezmény szociális okokból szociálpolitikai állandó bizottság javaslatát meghallgatva határozott és szociális indokok alapján törölte a 266 lakos fejlesztési hozzájárulását. Most újra megvizsgálta szociális körülményeiket, és az 1971—75. évre a fejlesztési hozzájárulásuk kivetésének mellőzését rendelte el ismét. Az elengedett hozzájárulások összege több mint 40 000 forint. A város lakóitól ez évben 42 kérelem érkezett a városi tanácshoz a fejlesztési hozzájárulás elengedése tárgyában. Ebből 21 esetben törölte, nyolc esetben csökkentette a hozzájárulási kötelezettséget szociális okokból. A többi esetben indokolatlannak ítélte a kérelmet, és elutasította. Kapuvár tanácsához a múlt években 266 kérelem érkezett a községfejlesztési hozzájárulás elengedésére. A tanács az egészségügyi és Tánccsoportok bemutató színpada A csornai járási művelődési központban szombaton a csornai áfész, a szanyi áfész együttese és a vitnyédi tánccsoport mutatja be műsorát. A megyei bemutató színpad célja, hogy szereplési lehetőséget biztosítson a csoportoknak, s egyben megismerjék egymás produkcióit. A szombati bemutatót vasárnap szakmai vita követi, melyre a szervező megyei Népművelési Tanácsadó meghívta a tánccsoportok vezetőit, koreográfusait. A szakmai tanácskozáson megvitatják a látott műsorok színvonalát. A néptánccsoportok megyei bemutató színpada arra hivatott, hogy szakmai segítséget nyújtson megyénk népénekultúrájának fejlődéséhez. A kollégiumok új díjai Sopronban A kollégiumi, valamint a közép- és általános iskolák menzáinak díjait még 1950- ben állapították meg. Azóta változtak az árak, de növekedett a dolgozók keresete is. Ezért Sopron Város Tanácsának Végrehajtó Bizottsága úgy határozott, hogy a soproni kollégiumokban egy diáknak 2500 forintot kell fizetni egy tanévre 1971. január 1-étől. A közép- és általános iskolai menzák térítési összegét ,az alábbiakban szabályozta a végrehajtó bizottság: ha a szülőknek 1 vagy 2 gyermekük van, és együttes jövedelmük 1600 forintnál kevesebb, a menza díja egy tanévre 500 forint. Azoknak a szülőknek, akiknek együttes keresete 1601 forint és 2500 forint között van, 600, a 2501-től 3500-ig 300, 3501-től 4500-ig 1100, 4501-től 5500-ig 1400, 5501- től 6000-ig 1700. 6000 forint , fizetés felett pedig 2000 forint menzai díjat kell fizetnie egy tanulónak egy tanévre. A 3—4 gyermeknél egy, több gyermeknél pedig két kategóriával lehet alacsonyabban megállapítani a térítési díjat, de az 500 főkevesebb nem lehet. Művészeti jutalmak, 1970 A Győr-Sopron megyei Tanács Végrehajtó Bizottsága által alapított művészeti jutalmakat az idei évben Debreczeni Imre írónak, Barabás László festőművésznek és ifj. Rácz Endre fotóművésznek adományozza a megyei tanács művelődésügyi osztálya. DEBRECZENI IMRE eredményesen szerepelt elsősorban a Kisalföld vasárnapi művészeti mellékleteiben, az Életünk című folyóiratban, illetve azelőtt az antológiában. 1969-ben és az idei irodalmi pályázaton munkáit díjazták. A TIT irodalmi szakosztályának tagjaként vállalatoknál, üzemekben és könyvtárakban irodalomelméleti előadásokat tartott. Alkalmanként részt vett író—olvasó találkozókon. BARABÁS LÁSZLÓ a megyei grafikai kiállításon 10 nagyméretű grafikájával szerepelt, megnyerte az 1970. évi megyei grafikai nagydíjat. A Budapesti Műcsarnokban az észak-dunántúli képzőművészek kiállításán sikert arattak zománcképei. Az idén a SZOT kiállításán szerepelt grafikáival a Magyar Nemzeti Galériában. Zománcképeiből kiállítása volt tavaly Budapesten és a győri Xantus János Múzeum képtárában. IFJ. RÁCZ ENDRE az idén a következő eredményeket érte el: a Lengyel Kultúra „Lengyelország magyar szemmel” című pályázatának I. díját, a felszabadulási megyei fotopályázat I. díját, a „Foto” című lap országos pályázatán „Lenin országa” címmel ugyancsak I. díjat. Egy-egy képével szerepelt a budapesti Nemzetközi Fotokiállításon, és a 25. Nemzetközi Fotószalon kiállításán Buenos Airesben. Mindhárman 3—3000 forint jutalomban részesültek. „Ich heisse Veronika" Október elején kezdődött a győri Rába Művelődési Központban az öt évet betöltött óvodások , német nyelvtanfolyama. Ötvenhat gyerek oktatását kezdte el Nehiba Ferencné és Gál Péterné. Mindketten született, NDK-beli németek, csak pár éve jöttek férjhez Győrbe — tehát tökéletes kiejtésre szoktatják az apróságokat. Hogyan? Természetesen játékosan, mint az óvodai foglalkozásokon. A kicsinyek körbe állnak, párt választanak, verset mondanak, énekelnek, de csak németül elhangzó felszólításokra, s maguk is csak németül válaszolgálnak a kérdésekre. Mesekönyvek, színes képek segítségével azonosítják a fogalmakat és kifejezéseket. A két és fél hónapos tanulás eredményeiről szerdán délután a szülők is meggyőződhettek a nyilvános foglalkozással egybekötött szülői értekezleten. Sajnos, lehetetlen írásban visszaadnom, milyen aranyosan ejtik a német szavakat, mondják a német versikéket, s egyik-másik gyerek szemében milyen komoly gond villant: vajon Junge ő, vagy Mädchen, vagyis helyén maradjon, vagy siessen a dobogóra, mikor Éva néni vagy Ute néni a Jungekat hívta ki. De össze-vissza is tud mindenikük tízig számolni, ami még magyarul is elismerést érdemelne, megnevezik németül a színeket és hibátlanul bemutatkoznak. Húsz fogalmat tanultak meg s a névelőiket is csak nagyon ritkán tévesztik el. Most karácsonyi szünetük van, de január első szerdáján folytatják a tanulást, bár még nem tudják, hogy milyen nagyszerű lehetőséget adtak nekik ezzel a szüleik és a művelődési ház. Játszva tanulják a nyelvet. (Nagy Éva felv.) PISTIKE OKOS Pistikéékhez vendégek érkeznek, és mint ilyenkor szokás, a beszélgetés központja a család szemefénye. A kisfiút kedvenc állatairól faggatja épp az egyik vendég — Melyik állatot szereted, Pistike’’ — A kiskutyát. • — És még melyiket? — Még egy kiskutyát! (szy) MA, 1970. december 18., péntek. Auguszta napja. A Nap kél: 7.27, nyugszik: 13.54 órakor. A Hold kél: 21.«, nyugszik: 10.54 órakor. ★ SZÁZ ÉVVEL ezelőtt, 1870. december 18-án született Szentessy Gyula költő és író. A nagyváradi születésű, .i éves korában elhunyt Szentessy Budapesten, fejezte be iskoláit, érettségi után jogot hallgatott. Hosszú ideig volt vidéki postahivatalnok, majd ismét Budapestre került, akkorára azonban hányatott élete már aláásta amúgy is gyenge idegrendszerét. 1003-ban elmegyógyintézetbe szállították, ott is halt meg. Költészete és részben bohém életmódja is Stevizky ívei rokon. Munkáslányokról szóló, gyári témájú verseivel a szocialista költészet egyik előfutára volt. A rajongó című verses regényének hőse a munkásmozgalomban vett részt, annak egyik vezetőjeként; e versében Szentessy a szocialista eszme győzelmét is megjósolta. Érzelgőssége, művészi kifejezési formája azonban erősen magán viseli a század végi költészet jeleit. Egykori népszerűségére jellemző, hogy halála után kiadták összes verseit. ★ Postások munkavcrscnyc. A Soproni Postaigazgatósághoz tartozó hivatalok közül 43-nak a dolgozói tettek pótvállalást, később még 6 hivatal dolgozói csatlakoztak hozzájuk a kongresszusi munkaversenyben. Felajánlották, hogy összesen 715 új hírlap-előfizetést gyűjtenek. A magyar nyelvű szovjet lapok előfizetőit eddig 425-tel növelték szervező munkájuk eredményeként. — FRANCIAORSZÁGBA UTAZOTT dr. Fésűs András győri középiskolai tanár. A Művelődésügyi Minisztérium és a Kulturális Kapcsolatok Intézete javaslatára a lüle-i egyetem nyelvi lektori állását tölti be három éven keresztül. — PEDAGÓGUS SZOLGÁLATI LAKÁST Tét, Lebeny és Rajka községekben vásárolnak, összesen 340 000 forintért. Richards-fióküzem Rábapordányban. A rábapordányi Szocializmusért Tsz megállapodást kötött a Richards Finomposztógyárral fióküzem létesítésére. Az üzem a tsz melléküzemágaként 40 nő dolgozójával működik majd a jövő év tavaszától. A tsz építőbrigádja már megkezdte az építkezést. • A Vadkan látogatója volt a kijevi botanikus kertnek. Az állat az egyik éjszaka az erdőből „sétált át” a városba, s másnapra élete párja, valamint öt malaca is megérkezett. A botanikus kert dolgozói azonban túl veszélyesnek találták ezt a vendégeskedést, s végül az egész családot visszaszállították az erdőbe. — SZABÓ—VARRÓ TANFOLYAMOT szervezett a szilsárkányi tsz nőbizottsága 23 nődolgozója részére. A rábaközi hímzést tanulják majd. — ERDŐSÍTÉSRE valamint a területi termelékenység fokozására a következő négy-öt évben a megye gazdaságai összesen 3000—3500 hold cseh területen szüntetik meg a szántóföldi termelést. GEMINI-KLUB. A középiskolás diákok zenés klubfoglalkozása vasárnap délelőtt fél 11 órakor kezdődik Győrött, a Rába Művelődési Központban. MEGKEZDTÉK A KOLLÉGIUM ÉPÍTÉSÉT a győrszabadhegyi Mezőgazdasági Szakmunkásképző Iskola mellett. Elkészültével nem kényszerülnek albérletbe a diákok. Várható időjárás ma estig, időnként felszakadozó felhőzet. Általában párás, főként az éjszakai órákban ködös idő. Néhány helyen, inkább csak északkeleten hószállingózás, kisebb havazás. Gyenge, napközben kissé megélénkülő északi, északnyugati szél. A legmagasabb nappalihőmérséklet pénteken mínusz 1, plusz 4 fok között. Távolabbi kilátások hét főig: csendes, ködös idő. Helyenként ködszi tálassal, az időszak végén ónos eső, havas eső. A legalacsonyabb hajnali hőmérséklet mínusz 1, mínusz 7 fok között. Jelentős mennyiségű (legalább 5 mm) csapadék az ország területének húsz százalékán várható, legfeljebb az időszak végén. (MT) AUSZTRIÁBAN túlnyomórészt felhős, ködös idő, keleten futó havazással, megélénkülő északnyugati szél. ) A DUNA vízállása Duna remeténél csütörtökön 365 centiméter volt, a RÁBA Győrnél 190 centiméter, apadó jellegű. ) Az idén 25 tonna könyvet készített a Győr-Sopron megyei Nyomda Vállalat győri üzeme. A Magvető, a Közgazdasági és Jogi Kiadó, valamint a megyei kiadók csaknem 1 800 000 forint értékű könyvet rendeltek a nyomdától. ■k Párás idő Javulás — Doktor úr, a 11-es szoba betege, aki azt hitte magáról, hogy gyárkémény, már jobban van. Ma közölte velem, hogy ő tulajdonképpen csak egy családi ház kéménye. — Kedvelt és hasznos népművelési forma az ismeretterjesztő előadás. Mosonmagyaróvárott az idén 105 ismeretterjesztő előadást tartanak, ez annyi, mintha (arányos elosztásban) hetente két-két foglalkozásra kerülne sor. Kabát — Hű, de szép kabátod van, Ottó! Most vetted? — Hová gondolsz! Ősrégi darab! Háromszor volt már a tisztítóban, kétszer a szabónál, tegnap pedig elcseréltem egy étteremben! a Győr megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: UGROCZKY MIHÁLY a vállalat igazgatója. Szerkesztőség, GYŐR, Tanácsköztársaság útja 3., H. emelet. Telefon: 11—234, 11—503. Délutáni szerkesztés: (5 órától) 12—271. Éjszakai szerkesztés: 11—107. SOPRON, Előkapu 11., telefon: 12—206. Kiadta Győr, Tanácsköztársaság útja 3„ H. emelet. Telefon: 12—104. Hirdetésfelvétel: 13—18. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és a kézbesítőnél, a Posta hírlapüzleteiben és a Posta Központi Hírlap Irodánál (Budapest, V. József nádor tér 1. sz.). Előfizetési díj egy hónapra 20 forint. Kéziratot nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Győr-Sopron megyei Nyomdavállalat, Győr, Arpád út 39. Telefon: 12—026, 12—027. INDEX:SLUM. KISALFÖLD Az MSZMP Győr-Sopron megyei Bizottsága és a Győr-Sopron megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: J.ÓNYAI SÁNDOR. Kiadja: