Kisalföld, 1971. február (16. évfolyam, 27-50. szám)

1971-02-02 / 27. szám

4 Játé, tv, ifiszi, színház GYŐRI RÁDIÓ 18.00—19.00: Nojpi krónika. — Tánczene. — Riportműs­or. — Szór­alk­oztató imiasikia. — Leve­lesláda. V­álasszo­lun­k hallg­ató­­inkmaik! KOSSUTH RÁDIÓ 8/20: Balettzene. — 9.00: Harsan a kürtszó! (ism.). — 9.35: Toldy Mária, Máté Péter és a Vörös Gitár együttes műsorából. — 10.05: Megdézsmált örömök. Ka­­mondy László novelláiról. — 10.25: Indulok. — 10.34: Rádiójá­ték Schubertról (ism­.). — 12.30: Melódiákoktól. — 13.44: A Rádió jogi műsora. — 13.59: Kóruspó­­dium. —■ 14.06­: Zenés komédia (ism.). — 15.10: Régi magyar da­lok. — 15.2­5: R­ádióiskola. — 16.05: Szvjatoszlav Richter zon­gorázik. — 17.20: A HVDSZ Szi­lágyi Erzsébet női kara éne­kel. — 17.30: Vita egy újjáépítési mód alkalmazásáról. — 1­8.00: Könnyű­zenei híradó. — 18.30: A Szabó­­csa­lád. — 19.25: A Rádió lemez­­albuma. — 20.58: Tudományos Magazin. — 21.23: Páholyból. — 22.20: Népdalok. — 22.50: Róbert László újjegyzete. — 23.10: A Pikk Dáma. Operarészt. — 0.10: Filmzene. PETŐFI RÁDIÓ 8.06: Népi zene. — 8.45: Külpo­litikai figyelő (ism.). — 9.00: Szi­geti József hegedül. — 9.18: A harmadik futó. Rádiójáték (ism.). — 11.45: A megkövesült ősma­dár vallomása. — 12.00: Zenekari muzsika. — 13.03: Az árnyék nélküli asszony. Operarészt. —­­14.00: Kettőtől hatig ... — 18.10: Fiatalok hullámhosszán. — 19.27: Új könyvek (ism.). — 10.35: A M­agyar Rádió dzsesszhete. — Kb. 211..30: Csárdások. — 21.46: Szakdolgozat a fóti gyermekvá­rosról (ism.). — 22.00: Hangver­seny a stúdióban. — 22.45: A Körmendi-együttes játszik. — 23.15: Verbunkosok, népdalok. URH I­.W): Hanglemezparádé. — 18.55: Nyelvvizsga előkészítő, II. fejezet 17. lecke. — 19.10: M­agyar zeneszerzők. — 19.36: Falvai Sán­dor zongoraestje. — Közben: Kb. 20.20: Láttuk, hallottuk (ism.). — Kb. 21.30: Smetana operáiból. — 22.03: Mi a kiadás — holnap bevétel. — 22.13: Josef Krips vezényel. BUDAPESTI TV 9.00: 3okola~tv. Környezetisme­ret (állt. issk. 4. oszt.). — 9.65: Fi­zika (állt. isk. 6. oszt.). — 11.55: Számtan—mértan (ált. isk. 7. oszt.). *—­­14.00: Környezetismeret (ism.). — 14.55: Fizika (ism.). — 16.40: Számtan—anérta­n (ism.). — 17.20: Híreik. — 17.25: Csak gye­rekeknek! — 17.55*: Nyílt tárgya­lás. (A jam. 13—­ Egy utca c. film. vitájának itottyijáté­sa.)­­— 18.45: Panaibolla. —­­19.05: Reklám. — 19.15: Esti mese. — 19.30: Tv­ , holiradio. — 20.00: Ikairia XB—1. Magyarul beszélő csehszlovák .-film. —­ 21.26: Monteverdi, Orb­eo. Olasz opera­film. — 22.40: Tv­­híradó, n. BRATISLAVA! TV 16.45: Hírek. — 16.50: Orosz nyelvtanfolyam. — 17.20: Francia 16 évet betöltött lányokat szövőnek felvesz a Pamut­textilművek Jacquard Szö­vőgyára. A betanulási idő 12 hét. Jelentkezés: írásban a P. T. M. Jacquard Szövőgyár üzemgazdasági osztályán, Bu­dapest, XIII., Szekszárdi út 19—25. (x) nyel­vtan­f­otyam. — 17.55: A pe­dagógiai propaganda magazinja. — 18.40: Est mese. — 19.00: Tv­­híradó. — 19.30: Tv-deteuimentum egy iskoláról. — 20.00: Párbaj az emlékezettel. — 20.40: A szilvesz­teri dalm­űsor ismétlése. — 21.10: Emberek és történelem. — 21.45: Tv-h­íradó. OSZTRÁK TV I. 18.00: Angol nyelvlecke. —18.20: Esti mese. — 18.25: Kulturális hír­adó. — 16.50: Santa Fé-től nyu­gatra. — 19.30: Világhíradó. I. — 20.66: Sport. — 20.15: Szórakoz­tató ciperettműs­or. — 21.16: Heinz Fisch­er-Kaltwin és Helmut Zilk műsora. — 22.15: Világhírad­ó. II. II. 18.30: Iskola-tv. — 19.00: Utak a zenéhez. — 19.30: Világhíradó. I. — 20.06: Sport. — 20.1­0: Csak rö­viden. — 20.15: A kis cézár. (Kri­mi.) — 21.40: Világhíradó. II. — 22.10: Kulturális híradó. HOL SZÓRAKOZZUNK? Győr, Rába: Spartacus. I—XI. (USA), 3. 17. Panoráma változat­ban! Vörös Cs.: Bostoni fojto­gató* (USA), 9, 11, 3, nfi, 18. Gor­kij: Bye, bye, Barbara 10 (f.), 6. G­yörszabvadhegy: Jöttem, láttam, lőttem (o.), 6. Móvár, K.: Az in­kák köccse (b.), 4, 6, 8. Dózsa: Gyula vitéz télen, nyáron (m.), 16. Ill. Sopron, Sz.: Spartacus, r—H. (USA), 3, 17. Csonttá: Bűn és bűnhődés, I—n. (sz.), 6. Ka­puvár: A gyilkos a házban van (m.), 6, 8. Gönyör: Néma barátok (r.—c.), 7. Győrszentiván: 12+1* (f.), 7. Hegyeshalom: Nagykorú­ság (sz.), 18. Mosonszentjános: Brik a fény (m.), 18. Rajka: A félszemű seriff (USA), 7. Sop­­ronbánfalva: A japán feleség* (o.), 6. Ásványráró: Bosszúállók újabb kalandjai (sz.), 7. Bősár­­kány: Egy taxisofőr halála (1.), f 7. Pertőszentmi­klós: Egy fiatal­­ pár* (f.), f8. Pannonhalma: Sze­relem* (m.), 6. Öttevény: A titok­zatos szerzetes (sz.), f7. Halászd: Az emír kincse (sz.), 7. Szany: A dél csillaga (a.—f.), 18. Farad: Dr. Lyn kettős élete (ang.—USA), 6. A csillaggal jelzett filmek kor­határosak! SZÍNHÁZ LILIOMFI, 3 óra, Kazinczy-bérlet. MTESZ-HÍR A mezőgazdasági könyvhónap megyei megnyitója. Dr. Magas László: Szarvasmarha-tenyészté­sünk helyzete és feladatai. — Győrött, a Technika Házában, délelőtt fél 10 órakor. A GTE szervezetének német műszaki nyelvtanfolyama, Győ­rött, a Technika Házában (II. sz. előadóterem), este 6 órakor. SZAMOS RUDOLF: Fleuret értetlenül hallgatta Jannot el­ső mondatait: — Mi az ördögöt akar maga ezzel a Liggióval? Az a fickó a palermói kollégák ügykörére tartozik. — Hát ez kolosszális... — csapott combjaira mindkét kezével Jannot. — Micsoda fej az öreg Marc! ... Szóval, még magát se avatta be a Liggiót nyo­mon követő kampányba... Igaz, így legalább maga, főnök, nyugodtan foly­tathatta történelmi tanulmányait... — és kajánul Fleurot-ra vigyorgott. — Ide figyeljen, Jannot! Unom az olcsó szellemeskedéseit. A lényegről tá­jékoztasson ... Azt meg, hogy ki mit csinált Palermóban, bízza azokra, akik illetékesek abban... — húzta fel sértő­dötten orrát Fleurot. Egyébként is dü­hös volt Marcra, amiért mindig őt tisz­telte meg az őskortól a közelmúltig cí­mű fejezetek kiderítésével. Az éppen időszerű bűnügy kapcsán Marc folyton Ádám­ Éváról beszélt, és Fleuret csak azt nem tudta még ez ideig főnöke mód­szeréből ellesni, hogy a látszólagos és teljesen feleslegesnek látszó történelmi kutatások szálain haladva hogyan tud­ja szinte minden esetben elkapni a tet­test. — Szóval, miért csődített Milánóba? — dörmögött Jannotra. — Meleg nyomra bukkantunk... Be­vált az ön tanácsa — és Jannot jelentő­ségteljesen nézett csoportvezető főnö­kére, mintha ezzel is enyhíteni akarná előbbi kajánságát. — Ugye, ráálltunk Liggióra, miután a berni rendőrség leg­­TOmogább cellájából sikerült megszök­tetnünk anélkül, hogy a pasas gyanút fogott volna. Liggio Bernoel egyenesen Palermóba repült. Itt találkozott egy Giuseppe Panzeca nevű fickóval... Ek­kor hívtam, főnök, magát is a repülő­térről, és kértem egy embert, aki Liggiót tovább követné, mert én meg Panzeca nyomába szegődtem... Fleurot bólintott. Ezzel nyugtázta: valóban úgy történt, ahogy Jannot mondja. Azt a Liggio nevű gengsztert átadta Casettinek, aki gondoskodott an­nak további figyeltetéséről. — És?! Mi­re jutott ezzel a Panterával? — Meg se állt Bécsig. Ott bement egy olasz fagylaltüzletbe, de nem csinált semmit. Két órával később már a schwechati repülőtéren volt. Alig tud­tam felkapaszkodni utána a római re­pülőgépre. Szerencsémre Rómában érte­sítettem ottani rezidensünket, Luigi fő­felügyelőt, és még mielőtt a pasas gya­nút foghatott volna, át tudtam nekik adni a figyelést... "A fickó aztán Aos­­tában, Milano közelében másnap egy Amporeale nevű volt amerikai gengsz­terrel találkozott... Ezt az Amporealét az egyik olasz detektív, aki valamikor a szicíliai Larcara Friddiben teljesített szolgálatot, felismerte. Képzelheti, fő­nök, mennyire meglepődött a kolléga, amikor Panzeca nyomán egy ócska ga­rázsban ismerősre bukkant. Panzeca ez­után újra Bécsbe utazott, ahol a már említett olasz cukrász egyik segédjéről kiderült, hogy az osztrák rendőri szer­vek egy idő óta azzal gyanúsítják: sze­mélyében kell keresni a bécsi kábító­szer-kereskedelem egyik közvetítő és el­osztó figuráját. — Remélhetőleg nem tartóztatták le? — és Fleurot krákogott. — Az ördögbe is. Sosem gondoltam volna, hogy Milano is ennyire füstös város. — Jön a főn — fordította fejét oldalt az autót vezető milánói detektívfelügye­lő. — Északról, az Alpokból ereszkedik alá... Ez bizony az ősz közeledtének csalhatatlan jele nálunk. Az iparnegye­dek északon vannak, és így azok felől nyomja a gázos levegőt a belvárosra. Úgy látszik, a levegő romlását, a bűnö­zés emelkedését egyetlen gyorsan fej­lődő nagyváros sem kerülheti el. — Aham! — hümmög­ött Fleurot, és jelentőségteljesen elhallgatott. Jannot megértette, újra övé a szó. — Ez az Amporeale Aostából aztán visszajött Milánóba, de a fiúk jelentése szerint a Nyugat-Európában nyomon követett utazó ügynökök közül nyolc ugyancsak Milánóba tért meg. A töb­biek különböző észak-olasz városokban laknak, és mindegyiknek van civil fog­lalkozása is. Ám ez az Amporeale arról győzött meg bennünket, hogy esetleg Milánóban lehet a kábítószer-csempész banda központja... — Legfeljebb alközpontja — jegyezte meg morcosan és kioktatóan Fleurot. Bosszantotta Jannot magabiztossága. Marc-kal együtt ők aztán igazán kény­szerültek jól megtanulni, hogy ez az üzlethálózat, melynek felgöngyölítésén már hónapok óta az Interpol harminc és az érintett országok több száz nyo­mozója dolgozik, nem pancserek gyüle­kezete. — Pantecát lekörnyeztette? — kérdez­te kissé gúnyosan, mint a tanár a túl­buzgó stréber diákot, aki betéve fújja a logaritmustáblázatot, ám zavarba jön az egyszerű alapműveleteknél. — Még nem! Illetve még nem érke­zett meg Párizsból... — válaszolta za­vartan Jannot. (Folytatjuk.) ORVOSI ÜGYELET GYŐRÖTT: este 7-től reggel 7-ig a Köztele­k utca 4. s­z.. alatti körzeti orvosi rendelőben. Tele­fon: 12—197. SOPRONBAN: dd­. 6-tól reggel 6-ig a Kiss János u. 4. alatti rendelőben. Telefon; 12—011. MOSONMAGYARÖ VARON: este 7-től reggel 7-ig a Szt. László tér 2­ .sz. alatti orvosi rendelő­ben. Telefon: 16—661. Ha az ügye­letes orvos nincs ott, a 16—431-es telefonon kell a bejelentést meg­tenni, vagy a rendelő ajtajára ki­függesztett ládába a pontos cí­met bedobni. CSORNÁN és KAPUVÁRON a körzeti orvosok saját körzetük­ben személyesen vagy telefonon elérhetők. KISALFÖLD Modern, mély gyermek­­kocsi sürgősen eladó. Győr, Kertész u. 5.________________ Philips rádió eladó. Győr, Bolyai Farkas u. 2., I. em. 6. ajtó._______________________ Nagyméretű oxigén és dissous gázpalackot vennék. Kovács Ferenc lafentosmes­­ter. Kóny, Kossuth u. 42. Egyéves bika borjú eladó. Varga József, Nyúl, Petőfi U. 43._________________________ Alig használt fürdőkályha eladó. Gy­őrszabad hegy, Jó­zsef Attila u. 143 b._________ Tizenöt gerenda, vagy deszkának való nyárfa­ rön­kök és 6x4 méteres cserép­tetős pajta eladó. Csorna, Dózsa u. 10._________________ Használt bútor kapható. Jász, Győr, Rákóczi u. 10. Körösi mély gyermekko­csi eladó. Győr, Dimitrov sétány 10., I., Almásiék. Modern, csehszlovák dió­háló, kissé használt állapot­ban eladó. Jánossomorja, Petőfi u. 34., Göncz. Érdek­­lődés: Győr, telefon: 121—124. Világoskék, nylon, velúr,* gyemnek lábzsák igényes­nek eladó. Győr, Tanács­köztársaság u. 53., U. 14. Középméretű konyhagar­­nistúna, két cső­fotel, vilá­gos gyermekágy matraccal sürgősen eladó. Uberherr József, Győr, Stromfeld u. 5._____________________________ Puli szaba eliadó. Győr, Madách u. H1.,­­délután. Alig használt, modern, mély gyermekkocsi olcsón eladó. Győrszabadhegy, Vö­rös Hadsereg u. 132._______ Skoda Oktávia Super ki­tűnő állapotban eladó. Cím: Máriakálnok, Rádi. Kék színű, mély gyermek­­kocsi eladó. Gázpalackot, kis tűzhellyel vennék. Győr, Eőrsy u. 15. CH-s Wartburg de Luxe 1000-es, garázsban tartott, eladó. Bárndy, Győr, Ta­­nácsi Köztársaság u. 4., VI. e. 3. Telefon: 14—281. Kombinált szekrény, re­­k­amié, háló szo­bab­útor, konyhabútor eladó. Győr, Kisfaludy u. 25., Korsósné. Kombinált szekrény, háló­szobabútor, konyhabútor, sezlon, reikamié, asztal­, szé­kek, fali vitrin eladó. Győr, Köztársaság tér 13., Karmelitákkal szemben. Rekamié, bútor vétel—el­adás. Győr, Káposztás köz 6. Duna-partnál. a Ménfőcsanakon, Rákóczii F. u. 114. szám alatt, ker­tes, családi ház, azonnali beköltözhet­őséggel eladó. Érdeklődés: Rákóczi F. u.­­24. szám alatt._______________ vérszabadhegyen, Török Ignác utcában, házhely ol­csón eladó. Érdeklődés: Né­meth, Győr, Bartók B. u. 19.____________________________ Győrszentiván kertváros­ban 300 négyszögöl bekerí­tett gyümölcsös eladó. Ér­deklődés : délután 6 óra után. Győr, Bartók B. u. 26., H. 5. öt darabból álló használt, hordó garnitúra eladó. Győr, Aradi vértanúk u. 20., I. em. 7. Érdeklődés: 3—6-ig. Gázpalackot veszek. Mén­­főcsanak-Alsó, öreg u. 62., Csonka Péter. 12 kalapácsos daráló, hét HP MXB motor körfűrész eladó. Kóny, Jókai u. 5. Jó állapotban lévő, üzem­képes Warszawa eladó. Tét,­­Szabadság u. 5., Kuköreiül. Győrszentivánon, a kis­­földeki dűlőben, jó karban lévő szőlő eladó. Érdeklő­dés: Rubics Istvánná, Győr­­szentiván, Attila u. 41. Háromszobás öröklakás eladó. Győr, Damjanich u. 61 .b., Hl. 16. Kétszobás, összkomfortos családi ház eladó. Győr, Bácsad u. 41. sz. alatt 141 négyszögöl telekkel. Érdek­lődés: du. 2 órától. Három vagy négyszobás, beköltözhető családi házat vennék Nádorváros­ban (nagy udvar, széles kapu­­bejárat legyen). Róth Antal, Győr, Liezen-Mayer u. 92. Kétszobás, összkomfortos, belvárosi, első emeleti, nagyméretű lakásunkat el­cserélnénk egyszobás, étke­zőfülkés nádorvárosira, első emeletig. Központi fűtés előnyben. „Hóvirág. 246663” jeligére ajánlatokat a Hir­detőbe, Győr, Kazinczy u. 16. Értesítem kedves meg­rendelőimet, hogy február 1-től mielyemet áthelyeztem a Bartók B. u. 39. sz. alá. HARI gumijavító. Elcserélném belvárosi, központi fűtését, egyszoba­­összkomfortos, harmadik emeleten lévő lakásomat másfél, vagy kétszobás ha­sonló lakásért. Érdeklődés: Győr, Bajcsy-Zs. u. 15., fszt. 1. ajtó. Délután 2—5 óra kö­zött. Elcserélném belvárosi, há­romszobás, gázfűtéses, össz­komfortos lakásomat, ha­sonló belvárosi kétszobásra. Ajánlatokat „Belvárosi, 246*113” jeligére a Hirdetőbe. Győr, Kazinczy u. 16. összeköltözők, figyelem! Elcserélném kétszobás, komfortos, külön bejáratú lakásomat két egyszoba, komfortosért. Érdeklődés: Győr, Corvin u. 27., fszt. 2. A­próhirdetés Sopronban, beköltözhető, s­z­oba-kony­hás (mellékhe­lyiségek, pince, padlás) la­kás eladó. Érdeklődés: Vég­­fordulat 4. Balatonhoz közel, 850 négyszögöl (víkendház épí­tésére is alkalmas) telek el­adó. Érdeklődni lehet: Ba­latonkenese, Móricz Zsi­g­­mond utca 9., Wimmer Ká­rolynál. LA­KI­S CSERE Kossuth utcai kétszoba­­összkomfortos, felújított la­kásomat elcserélném szigeti, kétszoba-össz­kom­f­or­tosra. „Tavasszal 246620” jeligére ajánlatokat levélben a Hir­detőbe. Győr, Kazinczy u. 16. Egyszobás, étkezőfülkési, házgyári lakásomat elcserél­ném másfél szobás, cserép­kályhás, összkomfortosra. „Sürgős” jeligére a Kiadó­ba, Győr, Tanácsköztársa­ság u. 3. Belvárosi,* kétszobás (má­­sodállású) házfelügyelői la­kásomat elcserélném főbér­letire. Leveleiket: „Ady vá­rosban” jeligére a Kiadóba, Győr, Tanácsköztársaság u. 3. Gyermektelen, 55 éves, öz­vegyember (tsz-ben dolgozó bognár), megismerkedne józan gondolkodású nővel, házasság céljából, 40—55-ig. Lehet özvegy, vagy elvált. Házam van. „Szeretet. 246622” jeligére leveleket a Hirdetőbe, Győr, Kazinczy u. 16. Szakmunkás fiatalember, 1.63 cm. 25 éves, házasság célj­ából m­egismerk­edne hozzáillő, szolid, házias nő­vel. Lakás megoldható. Fényképes leveleket várok. „Tavaszi esküvő. 246656” jel­igére leveleket a Hirdető­be, Győr, Kazinczy u. 16. Ó­raja­vítás Gyorsan, olcsón garan­ciával. Kisebb javítások megvárhatók. Modern felszerelés: elektronikus óravizsgálógép, ultrahangos tisztítógép. Ébresztőóra-javítás: 1 nap alatt. GERWALD Győr, Jedlik A. u. 11. 167 cm, 23 éves szakmun­kás fiatalember házasság céljából megismerkedne szolid, házias lánnyal. La­kás megoldható. „Kékes, 246658” jeligére ajánlatokat a Hirdetőbe. Győr, Kazinczy u. 16. özvegyasszony, 46 éves, 168 cm magas, megismer­kedne korban hozzáillő, jó­zan, vígkedélyű férfival, aki­ szeretetre, megértésre vá­gyik. Kétszobás lakás van. Leveleket .^Diszkréció” jel­igére a Kiadóba, Győr, Ta­nácsköztársaság u. 3._______ Társaság hiányában kere­sem annak a hölgynek is­meretségét 50 éves korig, házasság céljából, aki hű feleségem tudna lenni. „Kertes ház 246652” jeligére aj­án­latokat a Hirdetőbe, Győr, Kazinczy u. 16. VEGYES Egyedülálló nőnek takarí­tásért, lakást adok. „Rendes, 246605” jeligére ajánlatokat a Hirdetőbe. Győr, Ka­zinczy u. 16._________________ Szürke kulcstartómat el­veszítettem. A megtaláló adja le Győr városi Tanács, 17-es szobában. Garázsok kiadók. Győr, Zrínyi u. 55., H. em., Bara­nyai.________________________ Gyermektelen, fiatal há­zaspár albérleti szobát ke­res, konyha-használattal. „Lehet Győr környéki is” jeligére, leveleket a Kiadó­ba, Győr, Tanácsköztársa­ság u. 3. __________________ Elveszítettem műszerész­­táskámat Mosonmagyaróvá­ron, január 2­7-én. Jutalom ellenében kérem leadni. Győr, Vörösmarty u. 13. sz. alá. Lakásomon nagymosást vállalok, köz­életeknek is. Leveleket „Biopon” jeligére a Kiadóba. Győr, Tanács­­köztársaság u. 3.____________ Albérletbe kiadó üres, kü­lönálló helyiség. Győrsza­­badhegy, Koppány u. 1.­ Bélyeggyűjtők ! Magyar sorozatokról árjegyzékemet ingyen küldöm! Vétel! El­adás! Kovács bék­efirszaküz­­let. Budapest, IX., Tolibu­­phin körút DL Olvassa, terjessze a Kisalföldet! A Műszaki Erdészet azonnali belépéssel felvesz faházüzemébe ács, asztalos és faipari betanított szakmunkásokat Fizetés kollektív szerződés szerint. Jelentkezés: Sopron, Bánfalvi u. 14., 6—15-ig. Telefon: 12—861. ­ATO. február 1., kedd Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanyánk, özv. Cselzer Kálmánné Kovács Mária életének 84. évében elhunyt. Temetése február 3-án, negyed 4 órakor lesz a győri köztemetőben. A gyászoló család ... ^ ~ .h­.. — Ezúton mondok köszö-Köszönetet mondunk netet mindazoknak, akik mindazoknak, akik drá- drága jó feleségem, Danis Rezsin« íz*. Hédi Ferench­e rt.»t temetésen részt vettek, sírjára koszorút helyez­sirjára koszorút virágoz­tek Vagy bármily módon helyeztek és fájdalmun- fájdalmunkat enyhíteni kát részvétükkel enyhí- igyekeztek,­teni igyekeztek. A gyászoló család A gyászoló család A GYŐRI TERVEZŐ VÁLLALAT FELVESZ nyugdíjas férfi segédmunkásokat geodéziai terepmunkára. Jelentkezni lehet a vállalat munkaügyi osztályán (Győr, Bajcsy-Zs. u. 44. sz.) február 5-én, pénteken 8 és 10 óra között A Győri Lenszövőgyár felvesz //•­r f / f­ női és femn munkaerőket Jelentkezés a Győri Lenszövőgyárban (Kandó K. u. 1.). Munkakör és fizetés megegyezés szerint. Megközelíthető a 9-es autóbusszal, amely a gyár előtt áll meg.

Next