Kisalföld, 1973. szeptember (18. évfolyam, 204-229. szám)
1973-09-21 / 221. szám
1973 SZEPTEMBER 21., PÉNTEK KUPASZERDA — Jobb benne az egészet elfelejteni. — Dehogy! Beszélni kell róla. Sőt, sok embernek kell beszélni arról, hogy ilyen „gyászos” kupaszerda után vagyunk. Tudom, megoszlanak a vélemények a szerdai kupatalálkozókról. Minden egyes csapatunk szereplésére lehet mentséget, gyógyírt találni. De azért beszélni kell erről a kudarcsorozatról, amely csapatainkat érte az egyetlen ú Újpesti Dózsa kivételével. Kudarc ez a javából, még akkor is, ha ismét bebizonyosodott, hogy egyedül az ú Újpesti Dózsa csapata képviselheti hazánk és a klub színeit megfelelően a nemzetközi küzdőtéren. Az pedig, hogy a Ferencváros és a Vasas vereséget szenvedett, egyszerűen felveti a magyar vezető csapatok jelenlegi tudásának és felkészültségének a kérdését. Aki mindezt azzal intézi el, hogy „ilyen a kalapunk, ezzel köszönhetünk”, az egy kicsit, úgy érzem, homokba dugja a fejét. Mert mégiscsak furcsa, hogy vezető nagy csapataink játékosainak nincs erőnléte. Mégiscsak furcsa, hogy gyakran a szégyenkezésig menően alárendelt szerepet játszanak ezek a csapatok. Itt az sem sokat segít, hogy „bízunk a folytatásban”. (Egyébként is rossz reménykedés, hogy mindig keresünk valami mentsvárat.) A Vasas, a Ferencváros szakvezetőinek őszintesége egy bizonyos értelemben magyarázatot ad. De az nem fogadható el, hogy nem lehet változtatni. Olyan sokszor, olyan sokat írtunk már arról, hogy a labdarúgósportban valami nincs rendben. Maga ez az általános megfogalmazás sem mond sokat, tudom, de arra azért mégis érdemes ráirányítani a figyelmet, hogy vezető nagycsapatainkból állítják majd össze a Jugoszlávia ellen szereplő magyar válogatottat. Mit várhatunk ezek után nemzeti tizenegyünktől Belgrádiján? Mert azt mindenki tudja, hogy csodák nincsenek, ezek a rossz formák nem változnak meg egyik napról a másikra, az biztos. Egy másik oldal. Egyáltalán nem éreztem, hogy a Vasas játékosai túlzottan nagy becsvággyal vetették volna magukat a küzdelembe,edig ez a vasas az elmúlt hét péntekjén játszott utoljára bajnoki mérkőzést. Azóta edzett és pihent. És ami megdöbbentően kiütközött a Bp. Vasas—Sunderland mérkőzés láttán, hogy a magyar játékosok mennyivel lassúbbak, mennyivel nehézkesebbek mennyivel ésszerűtlenebb labdarúgást játszanak, ma másod ligás angol csapat. Emlékezzenek csak vissza azok, akik látták a mérkőzést! Egyetlen Vasas-támadás sem indult így érintésee, és mire odakerültek volna hogy « »■£$,£«fejezzék, az angol védőfal mozgásba lendült. „Megdarálta , „széttördelte” a magyar támadásokat. A szakmai felismeréseken túl, úgy éreztem, hogy baj van a magyar játékosok önbecsülésével is. És ez az, amely elgondolkodtathatja a labdarúgást szerető sportembereket.A A rábatamási sportolók öröme Elkészült az útj oltozóépület Még augusztusban kellemes meghívás érkezett címünkre a rábatamási sportkörtől. Nem tudtunk eleget tenni a kedves hívásnak, de azóta is bennünk motoszkált, hogy bemutatjuk olvasóinknak a község társadalmi összefogásából és a községi tanács segítségével elkészült új sportöltözőt. A létesítmény méltó az egyre fejlődő rábatamási sportélethez. Évekkel ezelőtt a játéktérek elkészültekor már terveket készítettek a község vezetői a sportvezetőkkel együtt az új öltözőről. Azóta sem került le napirendről e faladat megoldása, és lám, itt van az új öltöző, amely minden igényt kielégít. Az épületben a két öltözőhelyiségen kívül helyet kapott a klubszoba, a társalgó, a szertár, egyszóval mindazok a helyiségek, amelyek egy korszerű falusi, sportkörnek szükségesek. Rábatamásiban az avatás óta eltelt időben az ott szereplő vendégcsapatok hangos elismerésüket fejezték ki mind a község lakóinak, mind a sportolóknak e rendkívül szép, korszerű létesítmény láttán. — Hol van már azaz idő, amikor csap mellett mosakodtunk, vagy ha lavór volt, az már ünnepnek számított? — kérdezte a csornai járás egyik veterán vezetője. — Ez az öltözőépület csattanós válasz azoknak is, akik a falusi sport elsorvadásáról beszélnek az utóbbi időben — adta meg a választ a rábatamási sportkör egyik irányítója. Őszinte elismeréssel kívánunk sok sikert a rábatamásiaknak a nagyszerű létesítmény felavatása után. (P.) ÉRTESÍTJÜK TISZTELT ÜGYFELEINKET, hogy szeptember 25-től (keddtől) október 10-ig leltározunk VILLÉRT, GYŐR, DAMJANICH U. 23. AZ AFIT XV. AUTÓJAVÍTÓ VÁLLALAT felvételre keres gyakorlattal rendelkező autószerelőket, esztergályosokat, hegesztőket, férfi raktári kiadókat, női szervizmunkásokat, valamint délutános műszakra takarítónőt. JELENTKEZNI LEHET: Győr, Wilhelm Pieck u. 6. sz. alatti telepen. Kisalföld TENISZ Magyarország-Csehszlovákia válogatott junior mérkőzés Tullner Mátyás, a megyei Teniszszövetség titkára közölte, hogy 22- én, szombaton délután negyed 3 órai kezdettel ünnepélyesen megnyitják Győrött a Magyarország—Csehszlovákia, junior válogatott mérkőzést. A találkozót a Rába ETO I. számú vízitelepén (Kálóczy tér 6.) lévő teniszpályán bonyolítják le. — Miként alakul a műsor? — kérdeztük. — Szombaton a negyed 3 órakor kezdődő ünnepélyes megnyitó után megkezdődik a junior férfi és női csapatmérkőzés. Ezt a válogatott mérkőzést a Magyar Teniszszövetség jutalomképpen a legeredményesebb megyének és a legjobb vidéki szakosztálynak adta rendezésre. — A csehszlovák junior férfi és női csapat Európa legjobb csapatai közül valónak számít. A versenynek ők az esélyesei. Érdekességként még azt is elmondhatom, hogy a magyar női csapatban szerepel az ifjúsági Európa-bajnok Rózsavölgyi is. A győriek számára nagy kitüntetés, hogy a vidéki ifjúsági válogatottban helyet kapott Szabó Ágnes és Méri István is, a Rába ETO versenyzői. De nagy örömmel vettük, hogy tartalékként Tóth Béla, a Rába ETO ifjúsági versenyzője ugyancsak a válogatott keret tagja lett. Igen érdekes sportcsemegének ígérkezik ez a találkozó, amelyet 23- án, vasárnap 9 órától folytatnak a révfalui ETO tenisztelepen. MEGLEPETÉSEK GYŐR VÁROS TENISZBAJNOKSÁGÁN Pénteken kezdődtek és csak kedden délután fejeződtek be a Győr városi Teniszszövetség által rendezett verseny küzdelmei. A Rába ETO és a Győri Lendület 10 teniszpályáján találkoztak egymással a város teniszezői a legfiatalabbaktól a legidősebbekig, hogy eldöntsék a különböző számokban „Győr 1973. évi teniszbajnoka” címet. Az egyes összecsapások mind a nézőknek, mind a játékosoknak lelkes, izgalmas és élvezetet nyújtó küzdelmeket hoztak, és nem hiányoztak a meglepetések sem. A Rába ETO teniszezői, mint várható volt, uralták a mezőnyt, de a Győri Lendület versenyzői is előretörtek. Különösen a I. osztályú párosban elért győzelmük értékes.A női mezőnyből kiemelkedett Bátovszki Kriszta, akinek pillanatnyilag nincs egyenértékű ellenfele Győrött. Részletes eredmények: Férfi számok: I. osztályú egyes (ki induló): 1. Tullner Péter, 2. Szabados Zoltán. A döntő eredménye: 4:6,11/11, majd sérülés miatt Szabados feladta. 3. Erdélyi és Györgyi. •Mindannyian a Rába ETO versenyzői.) III. osztályú egyes (32) : 1. Singer József, 2. Kőhalmi István (döntő: 6/3,6/3), 3. Holy Tamás és Boros Imre (MÁVDAC). Az első három helyezett a Győri Lendület versenyzője. Veterán egyes (16) : 1. Kádár Árpád, 2. Cseh Imre (döntő: 3/6,6/3,6/5), 3. Pálkövi és Endrei. Mind a Rába ETO versenyzői. I. osztályú páros (8): 1. Singer—Holy (Győri Lendület), 2. Szabados—Tullner (Rába ETO) (döntő: 6/3,36,75), 3. Dr. Eöry— Kőhalmi (Gy. Lendület) és Cseh —Györgyi (ETO). Ifjúsági egyes (14) : 1. Tullner Tibor, 2. Sümegi Péter (döntő: 6 2,6 3), 3Tandó (MÁVDAC) és Fabinyi (Rába ETO). Az első két helyezett is ETO-versenyző. Serdülő egyes (8): 1. Sümegi Péter, 2. Baksai Róbert (Rába ETO) (döntő: 6 2,6/1), 3. Kovács (MÁVDAC) és Zselle (Gy. Lendület). Női számok: I. osztályú egyes (16) : 1. Bátovszki Kriszta, 2. Tóth Andrea (döntő: 61,62), 3. Bátovszki H. és Binda. Mind a Rába ETO teniszezői. Ifjúsági egyes (16): 1. Magyar Mária, 2. Sághegyi Edit (döntő: 6:2,6/3), 3. Szuksza és Fügi. Mind a Rába ETO versenyzői. Serdülő egyes (8) : 1. Szuksza Mária, 2. Tóth Szilvia (döntő: 60,6/1), 3. Lehausz és Debreczeni. Mind a Rába ETO versenyzői. (1.) Országos evezősbajnokság nőtt evezősbajnokságot. Ez a rangos verseny eddig nem tapasztalt versenyzőszámot vonzott. Több mint 860-an indultak. Ez a szám azt jelenti, hogy egyetlen versenyszámban sem indult hétnél kevesebb hajó. Pandúr József, a Rába ETO evezősszakosztályának vezető edzője a következőkben tájékoztatott az országos versenyről: — A Rába ETO evezős szakosztálya 32 versenyzővel vett részt az országos bajnokságon. Elért eredményeink a következők: egy országos bajnokságot nyertünk. Kormos András és Balogh László személyében, Horváth Péter volt a kormányosuk. A bajnoki szám pedig a kormányos kétevezős versenyszám volt. Nagyon boldog vagyok, hogy a Kormos—Balogh páros biztosan, végig vezetve, nagyszerű fölényben nyerte meg az újabb aranyérmet. Ezenkívül három hajóegységünkben evező sportolóink szereztek ezüstérmet, két hajó legénysége pedig bronzérmet nyert. Négy csapatunk negyedik, négy pedig hatodik helyen végzett. — A felsorolásból nem maradhat ki, hogy a Dömötör—Tóvári, Kormos—Balogh vezérevezős és Horváth Péter kormányos összeállítású kormányosnégyesünk nagy küzdelmet vívott a csepeli hajóval, fej fej melletti küzdelem után a csepeli csapat csak 1.2 másodperccel előzte meg a győri hajót. Az élvezetes, nagy iramú verseny az egész Evezősszövetség elismerését vívta ki. Tóvári Péter, az étpárevezős versenyszámban munimális különbséggel szorult a második helyre. Az országos versenyen szerepelt ETO-versenyzők kivétel nélkül tudásuk legjavát nyújtották, amit az is bizonyít, hogy 58,5 ponttal a Rába ETO evezősszakosztálya a csapatversenyben a harmadik helyen végzett. Csak az FTC és a Csepel csapata előzte meg a győrieket. — Itt szeretném még megemlíteni, hogy Kormos András és Balogh László versenyzők a szeptember 2-i Európa-bajnokságon a magyar válogatott tagjaiként a nyolcasban a negyedik helyen végeztek, és ezzel mindketten elnyerték az Érdemes Sportoló címet. A KORMOS—BALOGH PÁROS ORSZÁGOS ELSŐ A ráckevei Duna-szakaszon rendezte meg a Magyar Evezősszövetség az országos junior és fei- A GYŐR-SOPRON MEGYEI AGROKER VÁLLALAT műtrágya- és növényvédő szer osztálya értesíti T. vásárlóit, hogy a győri és soproni raktáraiban szeptember 25-től 30-ig LELTÁROZÁST TART. Ezen idő alatt az árukiadás szünetel. AGROKER, GYŐR Megyei II. osztály A megyei II. osztály két csoportjában vasárnap játszott mérkőzések eredményei: Győri csoport: Győr—Ménfőcsanak—Halászi 4:1, Tel—Győrszemere 1:1, Abda-Hegyeshalom 2:2, Táplány puszta— Győrsövényház 6:2, Nagyszentjános—Lébény 0:0, Kimle—Bonyidalap 0:2. — A Radnóti SE-Mosonszolnok mérkőzést november 7-ére halasztották. Soproni csoport: S. Kinizsi—Répcevis 2:0, S. Postás—S. Téglagyár 1:1, SMA-FC — Rábakecöl 1:1, K. IMEDOSZ-Ra- - bőt 0:0, Nagycenk—Hegykő 0:0, Rábatamási—Kény 2:2, Bősárkány —S. Asztalosárugyár 0:0. ... - - . ./ Értesítjük a város lakosságát, hogy szeptember 24-től a Puskás T. utcát útépítési munkák miatt LEZÁRJUK A lezárás ideje alatt a 8-as buszjárat a Nagy S. u., Ipar u., Kiskúti u. vonalon közlekedik. A Győr megyei városi Tanács V. B. építési és közlekedési osztálya 7 KÉZILABDA Jól játszottak, de kikaptak a győri csapatok A hétközi női bajnoki forduló csornai mérkőzéséről már beszámoltunk. A két győri csapat idegenben, rangos ellenféllel játszott. A Gy. Textiles Veszprémben, a Rába ETO Tatabányán igyekezett helytállni. Ez félig sikerült, mert a csapatok jól játszottak, de végeredményben vereséggel hagyták el a pályát. ■ BAKONY VEGYÉSZ— GY. TEXTILES 8:6 (3:0) •Veszprém, NB I-es női mérkőzés. Gy. Textiles: Somogyi — Kiss, Kovács, Makrainé, Gingorné, Gácsfalvi, Farkas. Csere: Pesti, Horváth, Szabó. Az első félidőben némi szerencsével jutott háromgólos előnyhöz a hazai csapat. A győriek egy büntetőt és egy nagy helyzetet hagytak ki. A második félidőben erős szürkületben folyt a játék. Ebben a játékrészben a vendégek igen jól játszottak,többször is megközelítettek az egyre inkább kapkodó hazai csapatot. Jobb látási viszonyok és jobb első félidő után meglepetés is születhetett volna. Góldobók: Kiss 4, Kovács, Szabó. TATABÁNYARÁBA ETO 9:6 (4:3) Tatabánya, NB I-es női mérkőzés. Rába ETO: Fiamné —Llah, Gillium, Maros, Balaskó, Abraham, Csepiné. Csere: Péti, Ujhelyi, Zs., Klics, Takács. Nagyon szoros első félidőt láthatott a közönség. A győricsapat lényegesen jobban játszott, mint legutóbbi győri mérkőzésein. A második félidő elején kiegyenlített, ekkor azonban a rákapcsoló hazai, csapat némi játékvezetői segédlettel érvényesítette a hazai pálya előnyét. Góldobók: Gillium 3, Maros 2, Takács. MIT MUTAT A TÁBLÁZAT? Mint azt megígértük, újból bemutatjuk a kiesés ellen küzdő csapatok helyzetét. 7. Csepel : 194:20- 17 Szombaton délután sorsdöntő mérkőzésre kerül sor a Gyr Textiles pályán: a győriek a Csorna együttesét fogadják. A Győr-Sopron megyei csapatok hátralévő mérkőzései: 1 : 1 Csorna: Gy. Textiles (idegenben), Bakony Vegyész (otthon). FTC (otthon).Flzett (idegenben). Vasas (otthon). Gy. Textiles: Csorna (otthon), FTC (idegenben). Elzett (otthon), Vasas (idegenben), Golberger (otthon). Rába ETO: Bakony Vegyész (otthon), Csepel (otthon). Híradó (idegenben). Ózd (otthon), Spartacus (idegenben). 8. Goldberger 21 137:144 17 9. Csorna 21 137:21* 17 10. Híradó 21 181:190 li 11. Ózd 21 169:212 J6 12. Pécs 21 213:207 15 13. Gy. Textiles 21 147:205 14 14. Rába ETO 21 156:229 12